“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

meathead

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -meathead-, *meathead*, meathea
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
meathead(มีท'เฮด) n. คนโง่, คนทึ่ม, คนดื้อร้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey meatheads. Still don't know what's going on?เฮ้ ไอ้หัวผัก ยังไม่รู้เหรอว่ามันเกิดอะไรขึ้น My Wife Is a Gangster 3 (2006)
What? You meatheads lose your sense of humor?อะไร พวกนายไม่มีอารมณ์ขันบ้างรึไง Left Turn Ahead (2007)
- to toss those meatheads.- โยนเจ้าพวกโง่นั้นออกมา Chuck Versus the Break-Up (2008)
Lay off him, meatheads.ขอเปลี่ยนตัวกับเขา, เจ้าทึ่ม Chuck Versus the Break-Up (2008)
He used to be a nerd. Now he's a meathead.เขาเคยเป็นเด็กเนิร์ด ตอนนี้เป็นคนหัวรั้น Comparative Religion (2009)
- Hey, meathead! - [ yelps ]การฝึกของเราจบแล้ว จ่ายมา G-Force (2009)
The meathead with attitude and interchangeable hands is Gobber.ชายบ้องตื้น ขี้เต๊ะ กับมืออะไหล่เปลี่ยนได้ How to Train Your Dragon (2010)
It's just, the classes I took at school were boring and full of meatheads.มันก็แค่ชั้นเรียนหนึ่งในโรงเรียนที่น่าเบื่อ แล้วก็มีแต่ทฤษฎี The Princesses and the Frog (2011)
That's why I told my lads to stay clear of you meatheads.นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงบอกให้ลูกน้องเปิดทางไว้ เจ้าพวกโง่ Season Seven, Time for a Wedding! (2011)
Never understand why you said yes to one of those meatheads.ทำไมคุณถึงแต่งงานกับพวกทึ่มพวกนั้น Pilot (2013)
I may be Dauntless but I'm not just some meathead.ฉันอาจจะเป็นพวกกล้าหาญ แต่ฉันไม่ใช่พวกคนโง่ Insurgent (2015)

Japanese-English: EDICT Dictionary
頭の足りない[あたまのたりない, atamanotarinai] (exp, adj-i) half-baked; dim-witted; meatheaded [Add to Longdo]
脳筋[のうきん, noukin] (n) (sl) muscle-brain; meathead; hot-blooded idiot; person who charges in before thinking [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top