ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

macht auf

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -macht auf-, *macht auf*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา macht auf มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *macht auf*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
macht aufunstops [Add to Longdo]
macht aufunclasps [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The asshole thinks he's Max Schmeling!Karl Arsch macht auf Max Schmeling! Nicht alle waren Mörder (2006)
Open by Juno or I push the door!Macht auf, bei Juno, sonst schlag ich die Tür ein! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Open up, show me!Macht auf. Zeigt, was ihr habt! The Scholar's Pen (2014)
Open up!Macht Auf! Freakin' Whack-a-Mole (2014)
- Tesseract-level power?- Macht auf Tesserakt-Niveau? - Sicher. The Things We Bury (2014)
Like, even with dad, you act like you guys are this perfect couple when you guys are clearly having some serious issues.Ihr macht auf perfektes Paar, wenn ihr eindeutig ernsthafte Probleme habt. Keine Ehe ist perfekt. Episode #1.7 (2014)
We're Americans, open up.- Macht auf, wir sind Amerikaner! No Escape (2015)
Open it!Macht auf! Freaks of Nature (2015)
No, don't go whoop it up. It's all spiffed out.Aber macht auf keinen Fall 'ne Party. Sisters (2015)
- It's fun mean. Okay.- Es macht auf gemeine Art Spaß. Hotel Transylvania 2 (2015)
Somebody's mother.Du meinst, eine Mutter dreht ab und macht auf Dirty Harry? Lila & Eve (2015)
- Ma'am, Officer Panero here, who, in my professional opinion, doesn't seem drunk, has at least three years' training in distress recognition.Officer Panero macht auf mich keinen betrunkenen Eindruck. Er hat drei Jahre Ausbildung in Notstand-Erkennung. Paul Blart: Mall Cop 2 (2015)
But his grace wields a fair amount of power in court, And if so inclined, he could lift the price on my head.Aber seine Gnaden übt vor Gericht große Macht auf und wenn er es wolle, könnte er mein Kopfgeld aufheben. By the Pricking of My Thumbs (2015)
So this call was made using the last two numbers of seven and nine.Diesen Anruf hab' ich gemacht auf die Nummer mit den beiden Endziffern 7 und 9. Episode #1.1 (2015)
When Joy and Dinah get to the door, they'll be met by Angelina Costeros, who takes advantage of the camouflage to slip us the hand-held remote to prevent anybody discharging the evidence.Joy und Dinah klingeln und Angelina Costeros macht auf. Costeros nutzt die Gelegenheit, uns die Fernbedienung zu geben, damit das Beweismaterial nicht verschwindet. Episode #1.2 (2015)
They hunted our kind for BPO.Sie haben für BPO Jagd gemacht auf Leute wie uns. Death Doesn't Let You Say Goodbye (2015)
Actually, I can go faster.- (WEITER DRÖHNEN) - MANN: Macht auf! Blood Must Have Blood: Part 1 (2015)
... The ultimate in individual freedom, consistent with law and order, or down to the ant heap of totalitarianism.Ja, Mrs. Kant, sie machte Schularbeiten. Sie ist gerade ins Bett gegangen. Macht auf mich den Eindruck, sie sei froh, zuhause zu sein. A Change Is Gonna Come (2015)
Stalin's goal is for Russia to become a leading power in the world, which means having better weapons than our enemies and our allies.Stalins Ziel für Russland ist, zu einer Weltmacht aufzusteigen, das bedeutet, bessere Waffen zu haben als unsere Feinde und unsere Alliierten. A Sin to Err (2015)
♪ He wears two tons of padding and thinks he's quite the man ♪ ♪ He's nothing but a jackass in a fancy metal can ♪# Er trägt zwei Tonnen Polsterung und macht auf dicke Hose, # # dabei ist er nichts weiter als ein Esel in einer edlen Blechdose. # Two Balls (2015)
Who goes on one?Wer macht auf eins? The Silver Angel (2015)
- Are they, Detective?- Das macht auf mich nicht den Eindruck. Old Ego Is a Too Much Thing (2015)
- Open up!Macht auf! The House in the Woods (2015)
My little sociopath, a business tycoon?Mein kleiner Soziopath macht auf Oligarch. Boy in the Box (2015)
I unleashed a force on this world that could destroy it...Ich habe eine Macht auf diese Welt losgelassen, die sie zerstören könnte... Out of the Darkness, Into the Fire (2015)
That's how they stay in power.Darauf bauen sie ihre Macht auf. Sunrise (2015)
Inside there's that girl.Das Mädchen macht auf. Episode #1.5 (2015)
You only give up your power when you don't think you have any.Man gibt nur dann seine Macht auf, wenn man denkt, keine zu haben. Episode #1.2 (2015)
Open up.Macht auf. G: Lost in Frankfurt (2015)
Whoever it is that wants to stop the Prince, they're moving in fast.Wer auch immer den Prinzen aufhalten will, macht auf ernst. Secret Agenting (2015)
I didn't realize the Maiden of Might was on the Fibbies payroll.Interessant, dass die Maid der Macht auf der Gehaltsliste des FBI steht. Red Faced (2015)
Goodness will prevail. White devil establishes himself by rape! That's right.Der weiße Teufel begründet seine Macht auf Vergewaltigung! Triple 9 (2016)
Thinks it makes him look cool.Er sammelt alles und macht auf cool. Moana (2016)
- He's not impressed.- Er macht auf unnahbar. Keine Panik. A Street Cat Named Bob (2016)
Lost a lot of people along the way.Ich hab viel kaputtgemacht auf dem Weg. Blood Father (2016)
Gunner, get your ass up here, man.- Macht auf! - Gunner, schwing mal deinen Arsch rüber! Pandemic (2016)
Oh open, Eusebius, magician, a misfortune!Macht auf, Eusebius, Unglückszauberer! The Visitors: Bastille Day (2016)
- Open up!- Macht auf! The Purge: Election Year (2016)
Will is... is calling to me!Will macht auf sich aufmerksam! Chapter Four: The Body (2016)
Jack the Mutt's doing disco.Jack the Mutt macht auf Disco. Darkness Is Your Candle (2016)
- Walk tall now, bitch. - Go on!- Die Schlampe macht auf hart. Coffee Blues (2016)
Their mission... to defeat an unstoppable force.Ihre Mission ist es, eine unaufhaltsame Macht aufzuhalten. DC's Legends of Tomorrow (2016)
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power.Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Star City 2046 (2016)
Oliver convinces Merlyn to give up the power, and you...Oliver überzeugt Merlyn davon, die Macht aufzugeben, und du... Sins of the Father (2016)
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power.Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Marooned (2016)
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power.Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Night of the Hawk (2016)
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power.Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Left Behind (2016)
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power.Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Progeny (2016)
Unfortunately, our interactions have done nothing to halt Per Degaton's rise to power.Leider haben unsere Interaktionen nichts gebracht, um Per Degatons Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Progeny (2016)
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power.Ich habe ein Elite-Team zusammengestellt, um ihn durch die Zeit zu jagen und seinen Aufstieg an die Macht aufzuhalten. Pilot, Part 2 (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
macht aufunstops [Add to Longdo]
macht aufunclasps [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top