“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

leave alone

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -leave alone-, *leave alone*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
leave alone(phrv) ปล่อยไว้ตามลำพัง, See also: ทิ้งไว้ให้อยู่คนเดียว
leave alone(phrv) อย่ายุ่งกับ, Syn. learn from
leave alone(phrv) ไม่นับรวม, See also: ไม่รวม, Syn. let alone

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or a bird, leave alone a man, though we didn't get much of that down our way.หรือนกปล่อยให้อยู่คนเดียวคน ที่แม้ว่าเรา ไม่ได้รับมากจากการที่ลงทาง ของเรา How I Won the War (1967)
I told you to leave alone... I've gotten in touch with the diocese about Lincoln.ฉันติดต่อเรื่องลินคอล์นกับท่านบิชอปแล้วด้วย Pilot (2005)
Leave alone the fact that I can't stay here, but this farmer who drinks milk directly from the cow, how will he stay with me?ความเป็นจริงหนูอยู่ที่นี่ไม่ได้ เรื่องนั้นช่างเถอะ แต่ชาวนาคนนี้ดื่มนม ซึ่งรีดจากนมวัวโดยตรง เมื่อไหร่ที่หนูอยู่กับเขา? Namastey London (2007)
Do not worry Romeo, the leave alone.ใจเย็นโรมิโอ อยู่ในห้องนี่ชั้นซ่อนเธอได้ Push (2009)
See, this is why I shop alone, this is why I eat alone, this is why I'm leaving alone.เห็นหรือยัง ว่าทำไมฉันชอบช็อปคนเดียว กินข้าวคนเดียว หรือกำลังจะออกไปคนเดียว And Strokes of Goodwill (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่าง[chang] (v) EN: leave alone ; stop minding  FR: oublier ; laisser tomber

Japanese-English: EDICT Dictionary
放置[ほうち, houchi] (n, vs) leave as is; leave to chance; leave alone; neglect; (P) #5,150 [Add to Longdo]
ほかっておく[hokatteoku] (v5k) (col) (See 放っておく) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect [Add to Longdo]
打ち遣る[うちやる, uchiyaru] (v5r, vt) (1) (arch) to send afar; (2) (arch) to leave alone; to abandon without care [Add to Longdo]
放っておく;放って置く[ほうっておく;ほっておく(ik), houtteoku ; hotteoku (ik)] (exp, v5k) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top