“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

judge by

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -judge by-, *judge by*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
judge by(phrv) ตัดสินจาก, See also: พิจารณาจาก, ตัดสินโดย, ชี้ขาดจาก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's going to be judged by people of a different standard.เขาจะต้องถูกตัดสินจาก ผู้คนที่มีหลากหลายมาตราฐาน The Joy Luck Club (1993)
I'd say he's in someone else's suit judging by the way he wears itฉันว่าเขาใส่สูทคนอื่น ดูจากวิธีที่เขาสวมมัน The Legend of 1900 (1998)
I do hope they're paying you overtime but judging by the state of this, I'd say not.หวังว่าเขาคงจ่ายค่าล่วงเวลา แต่ตัดสินด้วยสภาพของสิ่งนี้ ผมว่าไม่ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Judging by this, you guys are prime Minion material.ประเมิณแล้ว พวกคุณเป็นผู้รับใช้ที่ดี Inspector Gadget 2 (2003)
I might as well have marched them up here, judging by what I've seen.แต่มีนักรบไม่กี่คน ไม่นานหรอก มันจักกลัวคมหอกข้า... 300 (2006)
Judging by the success you have at stopping these bandidas you may want to check your pockets.ถ้าดูจากความสำเร็จของคุณ ในการจับโจรกลุ่มนี้... ...คุณน่าจะลองเช็คกระเป๋าคุณดู Bandidas (2006)
And, judging by her wardrobe, she's never met a designer that shedidn't like.และดูจาก ตู้เสื้อผ้าแล้ว แสดงว่าเธอไม่เคยพบกับดีไซน์เนอร์ ที่ไม่ถูกใจเธอเลย Bang, Bang, Your Debt (2007)
Judging by your own standards, his personnality or his interestsตัดสินใจจากมาตรฐานของเรา บุคคลิก และทัศนคติของเขา Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Judging by the amount of hardware they are running, we are probably looking for a large vehicle, probably a semi-trailer rig.ดูจากอุกรณ์ทั้งหลายที่มันต้องใช้ คิดว่าเราต้องตามหาพาหนะที่มีลักษณะใหญ่ อาจจะเป็น กึ่งรถลากที่มีหลังคาปกคลุม Live Free or Die Hard (2007)
Judging by the consistency, he's eaten recently.ตัดสินจากองค์ประกอบแล้ว มันเพิ่งจะกินไปไม่นานนี่เอง Prey (2007)
Judging by the temperature, he dumped that a couple of hours ago... which means he's pretty far away now.ตัดสินจากอุณหภูมิแล้ว มันได้หายหัวไปประมาณ 2 ชั่วโมงแล้ว หมายความว่าตอนนี้มันอยู่ห่างจากเรามาก Prey (2007)
She shall be given a fair trial, judged by a jury of her peers.เราควรส่งเธอไปที่ศาล เพื่อให้ผู้พิพาษาตัดสินความแก่เธอ Epic Movie (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
judge byDon't judge by appearances.
judge byNever judge by appearance.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top