(芷) angelica (type of iris; plant root used for medicine) [CE-DICT]
(衹) variant of 祇|只, only; merely [CE-DICT]
(趾) toe [CE-DICT]
(轵) end of axle outside of hub [CE-DICT]
(酯) ester [CE-DICT]
(阯) foundation [CE-DICT]
(黹) embroidery [CE-DICT]
(徵) note in Chinese musical scale [CE-DICT]
(祇) but; only [CE-DICT]
(紙) paper [CE-DICT]
(軹) end of axle outside of hub [CE-DICT]
chi3
(侈) extravagant; wasteful; exaggerating [CE-DICT]
(呎) foot (English) [CE-DICT]
(尺) a Chinese foot; one-third of a meter; a ruler; a tape-measure; a musical note on the traditional Chinese scale; one of the three acupoints for measuring pulse in Chinese medicine [CE-DICT]
(耻) shame; disgrace [CE-DICT]
(扡) drag along [CE-DICT]
(欼) drink [CE-DICT]
(歯) Japanese variant of 齒|齿 [CE-DICT]
(褫) strip; deprive of; to discharge; dismiss; undress [CE-DICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย