n. 1. An effigy stuffed with straw; a scarecrow; hence, a man without property or influence. Milton. [ 1913 Webster ]
2. One of a set of straws of strips of ivory, bone, wood, etc., for playing a child's game, the jackstraws being thrown confusedly together on a table, to be gathered up singly by a hooked instrument, without touching or disturbing the rest of the pile. See Spilikin. A modern variation, called pick-up-sticks (U.S. 1940+), is played with thin wooden sticks of different colors, each color having different values for scoring; the sticks are dislodged from the pile with the hand or with one of the sticks. [ 1913 Webster +PJC ]
English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
n. 1. An effigy stuffed with straw; a scarecrow; hence, a man without property or influence. Milton. [ 1913 Webster ]
2. One of a set of straws of strips of ivory, bone, wood, etc., for playing a child's game, the jackstraws being thrown confusedly together on a table, to be gathered up singly by a hooked instrument, without touching or disturbing the rest of the pile. See Spilikin. A modern variation, called pick-up-sticks (U.S. 1940+), is played with thin wooden sticks of different colors, each color having different values for scoring; the sticks are dislodged from the pile with the hand or with one of the sticks. [ 1913 Webster +PJC ]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย