ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -him-, *him* Possible hiragana form: ひん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| him | (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย | himalayas | (ฮิมมะเล'ยัซ) n. เทือกเขาหิมาลัย S. Himalalya, Himalaya Mountains, -Himalayan adj. | himself | (ฮิม'เซลฟฺ) pron. เขาเอง, ตัวเขาเอง | ahimsa | (อะฮิม' ซา, อะฮีง' ซา) อหึงสา, หลักปฏิบัติของฮินดูที่ไม่ยึดถือความรุนแรง | amphimictic | (al) (แอมฟิมิค' ทิคัล) adj. ซึ่งผสมพันธุ์กันอย่างเสรี แต่พันธุ์รุ่นหลังจะแพร่พันธุ์กันมากขึ้น | amphimixis | (แอมฟิมิค' ซิส) n., (pl. -mixes) n. การรวมตัวกันของเซลล์เพศ (ในขบวนการผสมพันธุ์กันแบบใช้เพศ) , การร่วมกันของเซลล์เพศพ่อและเซลล์เพศแม่ | archimedes | (อาร์คิมี'ดี') n. ชื่อนักคณิตศาสตร์ นักประดิษฐ์และนักฟิสิกส์ของกรีก ผู้ค้นพบกฎแห่งความถ่วงและคาน. -Archimedean adj. | archimedes screw | เครื่องมือที่ประกอบด้วยท่อที่งอเป็นเกลียวรอบแกน ใช้ดูดน้ำขึ้นสูงระดับที่สูงกว่า, Syn. Archimedean screw | chimb | (ไชมฺ) n. = chime | chime | (ไชมฺ) { chimed, chiming, chimes } n. อุปกรณ์ตีระฆังให้เป็นเสียงดนตรี, เสียงระฆังกังวาน, เพลงระฆัง, เสียงกลมกลืน. -vi. ขับร้องประสานเสียง, ทำเสียงระฆัง, เห็นด้วย. -vt. ตีระฆัง, ตีระฆังเรียกประชุม, พูดซ้ำซาก. -chime in พูดสอดแทรกอย่างกะทันหัน, See also: chime i |
| | | | | อาร์คิมิดีส | [Ākhimidīt] (n, prop) EN: Archimedes FR: Archimède | อาวุธเคมี | [āwut khēmī] (n, exp) EN: chemical weapon FR: arme chimique [ f ] | ชิมแปนซี | [chimpaēnsī] (n) EN: chimpanzee ; chimp FR: chimpanzé [ m ] | ชีวเคมี | [chīwakhēmī] (n) EN: biochemistry FR: biochimie [ f ] | ฝันเฟื่อง | [fanfeūang] (v) EN: daydream of the impossible ; fantasize about the impossible ; dream about the impossible ; imagine the impossible FR: rêver à l'impossible ; vivre de chimères | หิมาลัย | [Himālai] (n, prop) EN: Himalaya FR: Himalaya [ m ] | อินทรีย์เคมี | [insī khēmī] (n, exp) EN: organic chemistry FR: chimie organique [ f ] | อีแร้งสีน้ำตาลหิมาลัย | [īraēng sī nāmtān Himālai] (n, exp) EN: Himalayan Griffon FR: Vautour de l'Himalaya [ m ] ; Griffon de l’Himalaya [ m ] | เจ้ากู | [jao kū] (pr) EN: he ; him (used for monks) FR: il, lui (pour les moines) | แก | [kaē] (pr) EN: he ; she ; him ; her FR: il ; elle ; lui |
| | | himalaya honeysuckle | (n) shrub honeysuckle with drooping spikes of purplish flowers, Syn. Leycesteria formosa | himalayan | (adj) of or relating to the Himalayas | himalayan lilac | (n) robust upright shrub of mountains of northern India having oblong-elliptic leaves and pale lilac or white malodorous flowers, Syn. Syringa emodi | himalayan rhubarb | (n) Asian herb (Himalayas), Syn. red-veined pie plant, Indian rhubarb, Rheum australe, Rheum emodi | himalayas | (n) a mountain range extending 1500 miles on the border between India and Tibet; this range contains the world's highest mountain, Syn. Himalaya, Himalaya Mountains | himalayas | (n) a mountain range extending 1500 miles on the border between India and Tibet; this range contains the world's highest mountain, Syn. Himalaya, Himalaya Mountains | himalayish | (n) the Tibeto-Burman language spoken in Tibet and Nepal and Bhutan and Sikkim | himantoglossum | (n) small genus of terrestrial orchids of Europe and Mediterranean region, Syn. genus Himantoglossum | himantopus | (n) major one of two genera of stilts; similar to avocets but with straight bills, Syn. genus Himantopus | himmler | (n) German Nazi who was chief of the SS and the Gestapo and who oversaw the genocide of six million Jews (1900-1945), Syn. Heinrich Himmler |
| Him | pron. [ AS. him, dat. of hē. √183. See He. ] The objective case of he. See He. [ 1913 Webster ] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [ 1913 Webster ] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [ 1913 Webster ] ☞ In old English his and him were respectively the genitive and dative forms of it as well as of he. This use is now obsolete. Poetically, him is sometimes used with the reflexive sense of himself. [ 1913 Webster ] I never saw but Humphrey, duke of Gloster, Did bear him like a noble gentleman. Shak. [ 1913 Webster ] | Him | pron. Them. See Hem. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Himalayan | a. [ Skr. himālaya, prop., the abode of snow. ] Of or pertaining to the Himalayas, the great mountain chain in Asia. [ 1913 Webster ] | Himantoglossum | n. A small genus of terrestrial orchids of Europe and Mediterranean region. Syn. -- genus Himantoglossum. [ WordNet 1.5 ] | Himantopus | n. one of two genera of stilts; they are similar to avocets but with straight bills. Syn. -- genus Himantopus. [ WordNet 1.5 ] | Himpne | n. A hymn. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Himself | pron. 1. An emphasized form of the third person masculine pronoun; -- used as a subject usually with he; as, he himself will bear the blame; used alone in the predicate, either in the nominative or objective case; as, it is himself who saved himself. [ 1913 Webster ] But he himself returned from the quarries. Judges iii. 19. [ 1913 Webster ] David hid himself in the field. 1 Sam. xx. 24. [ 1913 Webster ] The Lord himself shall give you a sign. Is. vii. 14. [ 1913 Webster ] Who gave himself for us, that he might . . . purify unto himself a peculiar people. Titus ii. 14. [ 1913 Webster ] With shame remembers, while himself was one Of the same herd, himself the same had done. Denham. [ 1913 Webster ] ☞ Himself was formerly used instead of itself. See Note under Him. [ 1913 Webster ] It comprehendeth in himself all good. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. One's true or real character; one's natural temper and disposition; the state of being in one's right or sane mind (after unconsciousness, passion, delirium, or abasement); as, the man has come to himself. [ 1913 Webster ] By himself, alone; unaccompanied; apart; sequestered; as, he sits or studies by himself. -- To leave one to himself, to withdraw from him; to let him take his own course.
| Himselve | pron. See 1st Himself. [ Obs. ] | Himselven | /mhw>, (&unr_;), pron. pl. Themselves. See Hemself. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] Variants: Himselve, Himself | Himyaritic | { } a. Pertaining to Himyar, an ancient king of Yemen, in Arabia, or to his successors or people; as, the Himjaritic characters, language, etc.; applied esp. to certain ancient inscriptions showing the primitive type of the oldest form of the Arabic, still spoken in Southern Arabia. Brande & C. [ 1913 Webster ] Variants: Himyaric |
| | 秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บงำ EN: to hide | 秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บไว้ในใจ |
| | | chimie | (n) |f| สาขาเคมี, วิชาเคมี |
| 氏 | [し, shi] (suf) (1) (hon) Mr; (n) (2) clan; (3) (hon) he; him; (ctr) (4) (hon) counter for people #225 [Add to Longdo] | 下 | [しも, shimo] (suf) under (being in said condition or environment) #367 [Add to Longdo] | 下 | [しも, shimo] (n) (1) lowness (of degree, value, etc.); inferiority; (2) second volume (of two); third volume (of three) #367 [Add to Longdo] | 下 | [しも, shimo] (n) (1) below; down; under; younger (e.g. daughter); (2) bottom; (3) beneath; underneath; (4) (as 下から, 下より, etc.) just after; right after; (n, adj-no) (5) inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); (n) (6) (See 下取り) trade-in; (n-pref) (7) (See 下準備) preliminary; preparatory; (P) #367 [Add to Longdo] | 下 | [しも, shimo] (n) (1) (ant #367 [Add to Longdo] | 中国 | [ちゅうごく, chuugoku] (n) (1) China; (2) South-west most region of Honshu; middle of a country; the Hiroshima area; (P) #390 [Add to Longdo] | 東 | [ひがし(P);ひむかし(ok);ひんがし(ok), higashi (P); himukashi (ok); hingashi (ok)] (n) east; (P) #408 [Add to Longdo] | 自分 | [じぶん, jibun] (pn, adj-no) (1) myself; yourself; oneself; himself; herself; (2) I; me; (P) #413 [Add to Longdo] | 彼 | [かれ, kare] (pn) (1) he; him; (adj-no) (2) his; (3) boyfriend; (P) #451 [Add to Longdo] | 島(P);嶋 | [しま, shima] (n) (1) island; (2) (uk) territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf; (P) #492 [Add to Longdo] |
| アタッチメントユニットインタフェース | [あたっちめんとゆにっといんたふぇーす, atacchimentoyunittointafe-su] attachment unit interface (AUI) [Add to Longdo] | シミュレーション | [しみゅれーしょん, shimyure-shon] simulation [Add to Longdo] | シミュレート | [しみゅれーと, shimyure-to] simulate (vs) [Add to Longdo] | スイッチマトリクス | [すいっちまとりくす, suicchimatorikusu] switch matrix, switching matrix [Add to Longdo] | バッチ見出し文書 | [ばっちみだしぶんしょ, bacchimidashibunsho] batch-header document [Add to Longdo] | ビット密度 | [ビットひみつ, bitto himitsu] bit density, recording density [Add to Longdo] | ベンチマーク | [べんちまーく, benchima-ku] benchmark [Add to Longdo] | ベンチマークテスト | [べんちまーくてすと, benchima-kutesuto] benchmark test [Add to Longdo] | ベンチマーク試験 | [ベンチマークしけん, benchima-ku shiken] benchmark test [Add to Longdo] | マーク認知開始文字 | [マークにんちかいしもじ, ma-ku ninchikaishimoji] markup-scan-in characters [Add to Longdo] |
| 大空 | [おおぞら, oozora] Himmel, Firmament [Add to Longdo] | 天恵 | [てんけい, tenkei] Himmelsgabe, Naturgabe [Add to Longdo] | 姫 | [ひめ, hime] Prinzessin [Add to Longdo] | 姫君 | [ひめぎみ, himegimi] Prinzessin [Add to Longdo] | 姫路 | [ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo] | 宇 | [う, u] HIMMEL [Add to Longdo] | 宙 | [ちゅう, chuu] HIMMEL, WELTRAUM [Add to Longdo] | 悲鳴 | [ひめい, himei] Aufschrei, Notschrei [Add to Longdo] | 暇 | [ひま, hima] freie_Zeit, Musse, Urlaub [Add to Longdo] | 暇な時 | [ひまなとき, himanatoki] in_der_Freizeit [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |