ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hesch

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hesch-, *hesch*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา hesch มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *hesch*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hesch
marcheschi

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It became Lord Julien's upon your marriage.Es ging an Lord Julien mit Eurer Eheschließung. Three Queens (2014)
-Underwear drawer.- Im Unterwäscheschub. Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
I will hide these cylinders away in the linen closet.Ich werde die Zylinder im Wäscheschrank verstecken. Crimson Peak (2015)
He tutored me in preparation for my marriage and taught me all I knew of France.Er hat mich vor meiner Eheschließung alles über Frankreich gelehrt. Keep Your Friends Close (2015)
And all because I was slow to swing a vengeful sword.Und das alles nur, weil ich zu langsam das Racheschwert geschwungen habe. Al Sah-Him (2015)
The robber caught up with McNabb on the rooftop, shoved him over the edge, but perhaps they didn't realise the money had already been dropped down the laundry chute.Der Räuber holte McNabb auf dem Dach ein und schubste ihn hinunter. Aber möglicherweise war ihm nicht bewusst, dass das Geld schon längst im Wäscheschacht war. Death at the Grand (2015)
We are gathered here today to celebrate the union of Catherine Chandler and Vincent Keller.Wir haben uns hier versammelt, um die Eheschließung von Catherine Chandler und Vincent Keller zu feiern. Both Sides Now (2015)
Okay, maybe not technically, but we were about to recite the vows, Catherine.Vielleicht nicht formal, aber wir waren kurz davor, den Eheschwur zu sprechen, Catherine. Both Sides Now (2015)
BMD index... birth, marriages, death... 1750 onwards.Geburten, Eheschließungen, Todesfälle, ab 1750. Blood and Fear (2015)
I'd gladly drag him in here where he can't hurt anyone, but if Daisy can talk him in... He might actually do some good.Ich würde ihn liebend gerne heschleifen, ´ wo er niemanden verletzen kann, aber wenn Daisy mit ihm reden kann... könnte er vielleicht wirklich was Gutes tun. Laws of Nature (2015)
Would you perhaps, consider becoming an ealdorman by marriage?Würdet Ihr durch eine Eheschließung zum Ratsherrn werden? Episode #1.3 (2015)
The laundry chute is right over Matt's bed.Der Wäscheschacht ist direkt über Matts Bett. Nanny Tent Earrings Cheeto (2015)
Mer has been holding on to this for a month so you wouldn't see it in my freaking underwear drawer.Mer bewahrt ihn seit einem Monat auf, damit du ihn nicht in meiner verdammten Unterwäscheschublade siehst. Things We Lost in the Fire (2015)
My dearly beloved, we are gathered here to witness the bond of holy matrimony of Mr. Vodka... And Ms. Vermouth.Wir haben uns heute hier versammelt, um die Eheschließung von Mr. Wodka und Ms. Wermut zu feiern. It All Depends on You (2015)
And soon enough, those dreams die and our bunny sinks into emotional and literal squalor... living in a box under a bridge... till finally she has no choice but to go back home... with that cute, fuzzy-wuzzy little tail between her legs... to become...Schon bald verelendet unser Häschen emotional und buchstäblich... unter einer Brücke. Schließlich geht sie wieder heim, mit eingezogenem Flauscheschwänzchen... und wird... Zootopia (2016)
My opposing her marriage and then later preventing her and Charles from buying Vernon Castle might have given her an unfavorable impression of me.Dass ich gegen ihre Eheschließung war und auch verhindert habe, dass sie und Charles Vernon Castle kauften, mag sie dazu gebracht haben, schlecht von mir zu denken. Love & Friendship (2016)
Linen closet.Wäscheschrank. Tick-Tock, Bitches (2016)
Back of the linen closet.- Ganz hinten im Wäscheschrank. Gone (2016)
So, this has been spewed out over the Korean peninsula, it's in parts of China, it's in parts of Russia, and there's even about three inches of ash that fell over parts of Japan that you can still find today.Das alles wurde über die koreanische Halbinsel gespuckt, teilweise auch nach China und nach Russland. Eine acht Zentimeter dicke Ascheschicht, die in Teilen Japans niederging, ist bis heute zu sehen. Into the Inferno (2016)
Yeah, and that's when the real vindictive shit started.Na ja, und dann fing die ganze Rachescheiße an. Palms (2016)
So... if we let this marriage proceed now, the only result will be the sin and the crime of bigamy.Bitte sehr, Ihr dürft sie gern untersuchen. Wenn wir den Vollzug dieser Eheschlieung erlauben, wird das Resultat die Sünde und das Verbrechen der Bigamie sein. Hearts and Minds (2016)
Also, no trace of it on the top or the bottom of the laundry chute.Auch keine Spur davon oben oder unten im Wäscheschacht. The Secret in the Service (2016)
The fall down the laundry chute.Den Sturz aus dem Wäscheschacht. The Secret in the Service (2016)
If I'm running for my life, I'm not sure I'd take the time.Ihre Unterwäscheschublade ist leer. Wenn ich um mein Leben renne, bin ich nicht sicher, dass ich mir diese Zeit nehmen würde. Ocean Frank (2016)
Recommitment of a Denier, a wedding, and the taking of vows.Die Wiederaufnahme einer Leugnerin, eine Eheschließung und ein Gelübde. The Miracle (2016)
MARRIAGESEHESCHLIESSUNGEN Uncertain Glory (2017)
- The laundry chute.-Der Wäscheschacht. -Einfach wunderbar. So Then a Bat or A Monkey (2017)
Yeah, it's in my underwear drawer.Ja, in meiner Wäscheschublade. F*ck, Marry, Frieda (2017)
Yeah, I used to, um... hide on the top shelf of the linen closet when I was a kid.Ja, ich habe mich immer ganz oben im Wäscheschrank versteckt. The Reverse Midas Touch (2017)
Or good at math.Oder ein guter Matheschüler. I Didn't Ask and She Didn't Say (2017)
My offer is highly respectable:Mein Angebot ist höchst ehrenhaft: die Eheschließung. Morocco (1930)
Bring up some clean sheets out of the linen closet.Bring ein paar saubere Laken aus dem Wäscheschrank. The Public Enemy (1931)
I haven't had any first-class blarney thrown at me since the day I was married.Seit meiner Eheschließung hat man mich nicht mehr erstklassig umgarnt. American Madness (1932)
We've forgotten the linen cupboard.Der Wäscheschrank! Dead of Night (1945)
Doc, this marriage is all wrong.Doc, diese Eheschließung ist falsch. The Man from Colorado (1949)
- Well, try your underwear drawer.- Guck in der Unterwäscheschublade nach. Mr. Blandings Builds His Dream House (1948)
There's Hawkins' Class B wedding. Organ music and everything. Twenty bucks.Es gibt Eheschließungen zweiter Klasse, mit Orgelmusik für 20 Dollar. They Live by Night (1948)
He wouldn't dare stand in the path of true love with an election coming up in November.- Er wird es mit Rücksicht auf die... öffentliche Meinung vermutlich nicht wagen, die Eheschließung abzulehnen. Angel Face (1953)
And their marriage, under these circumstances, is a travesty.Und eine Eheschließung unter solchen Voraussetzungen ist eine tragische Farce. Angel Face (1953)
We have a linen closet?Wir haben einen Wäscheschrank? A Bundy Thanksgiving (1996)
- Well, your math weakness.- Na, deine Matheschwäche. Kokowääh (2011)
I'm sure that they're in the linen closet, or I'll buy you some new sheets.Du findest sicher im Wäscheschrank noch frische. Oder ich kauf dir ein paar neue. The Amateurs (2005)
I have a linen closet?Ich habe einen Wäscheschrank? The Amateurs (2005)
So if you be a good boy, you can perform the marriage.Wenn du also ein guter Junge bist, führe die Eheschließung durch. Rock-a-Bye Baby (1958)
There's no need to watch.Kein Grund zum Wacheschieben. Rio Bravo (1959)
It was a civil ceremony.Es war eine zivile Eheschließung. Birdman of Alcatraz (1962)
Ahi akita Apacheschana Assiniboins?Ahi akita Apacheschana Assiniboins? Winnetou: The Red Gentleman (1964)
Asihescha ti kumana!Asihescha ti kumana! Winnetou: The Red Gentleman (1964)
- Creeping matrimony, that's what it is.- Schleichende Eheschließung ist das! That Darn Cat! (1965)
With this marriage We fulfill our duty, a duty of resistance.und die Eheschließung von einem Vertreter der Nationalen Befreiungsfront vollziehen lasst. The Battle of Algiers (1966)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hesch
marcheschi

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ehescheidungsklage { f }petition for divorce [Add to Longdo]
Eheschließung { f }; Ehestand { m } | Eheschließungen { pl }; Eheständematrimony | matrimonies [Add to Longdo]
Scheidung { f }; Ehescheidung { f } (eines Ehepaares) | Scheidungen { pl }; Ehescheidungen { pl } | die Scheidung einreichendivorce | divorces | to file a petition for divorce [Add to Longdo]
Wäscheschleuder { f } | Wäscheschleudern { pl }spin dryer; spin drier | spin dryers; spin driers [Add to Longdo]
Wäscheschrank { m }linen cupboard [Add to Longdo]
racheschnaubend; rachsüchtigvengeful [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
結婚[けっこん, kekkon] Eheschliessung, Hochzeit [Add to Longdo]
離婚[りこん, rikon] Scheidung, Ehescheidung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top