(今) today; modern; present; current; this; now [CE-DICT]
(巾) towel; kerchief; turban [CE-DICT]
(斤) catty; weight equal to 0.5 kg [CE-DICT]
(津) saliva; sweat; a ferry crossing; a ford (river crossing); abbr. for Tianjin 天津 [CE-DICT]
(矜) boast; esteem; sympathize [CE-DICT]
(祲) evil force [CE-DICT]
(禁) to endure [CE-DICT]
(筋) muscle [CE-DICT]
(紟) a sash; to tie [CE-DICT]
(衿) lapel; overlapping part of Chinese gown; same as 襟 [CE-DICT]
(襟) lapel; overlap of Chinese gown; fig. bosom (the seat of emotions); to cherish (ambition, desires, honorable intentions etc) in one's bosom [CE-DICT]
(觔) catty [CE-DICT]
(金) gold Au, transition metal, atomic number 79; metal; money; the Jurchen Jin dynasty (1115-1234); surname Jin or Kim [CE-DICT]
bi3
(俾) to cause; to enable; phonetic bi [CE-DICT]
(匕) dagger; ladle; ancient type of spoon [CE-DICT]
(吡) used as phonetic bi- or pi- [CE-DICT]
(妣) deceased mother [CE-DICT]
(彼) that; those; (one) another) [CE-DICT]
(比) (particle used for comparison and "-er than"); to compare; to contrast; to gesture (with hands); ratio; abbr. for Belgium 比利時|比利时 [CE-DICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย