ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

go to pr

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -go to pr-, *go to pr*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา go to pr มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *go to pr*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
go to press(idm) ถูกตีพิมพ์หรือจะตีพิมพ์

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
go to prThe man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
go to press(idm) ถูกตีพิมพ์หรือจะตีพิมพ์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Charlie and Jordan Go to Prison - Original air date April 3, 2014~ Anger Management - Staffel 2 Folge 55 ~ "Charlie And Jordan Go To Prison" Übersetzt von WhiteyWhiteman Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
If you shoot without thinking, you go to prison, I get paid.ฉันได้เงิน นี่คือกติกา Schindler's List (1993)
'Cause he'll be an orphan when you go to prison as an accessory... 'cause you got no parents to take him.แกจะเป็นกำพร้าตอนคุณเดินเข้าคุก ในเมื่อคุณไม่มีพ่อแม่รับเลี้ยงแก Heat (1995)
God forbid, what would happen if you had to go to prison?พระเจ้าช่วย, จะทำไงถ้าเกิดเธอติดคุกขึ้นมา? Goodfellas (1990)
Will you go to prom with me?จะไปงาน Prom กะฉันไหม? The Girl Next Door (2004)
They go to Princeton.พวกเขาไปเรียนที่ พรินซ์ตัน A Cinderella Story (2004)
You are gonna go to prison, you know that?นายจะต้องติดคุก นายรู้ใช่ไหม ? National Treasure (2004)
Door number one, you go to prison for a very long time.ทางเลือกที่1, คุณติดคุกเป็นเวลานานมาก. National Treasure (2004)
Door number two, we are going to get back the Declaration of Independence, you help us find it, and you still go to prison for a very long time, but you feel better inside.ทางเลือกที่2, เราจะไปเอาใบประกาศอิสรภาพคืน คุณช่วยเราหามัน และคุณก็ยังคง ติดคุกเป็นเวลานานมาก แต่ใจคุณจะรู้สึกดีขึ้น. National Treasure (2004)
- Someone's got to go to prison, Ben.- ต้องมีใครสักคนติดคุก เบน. National Treasure (2004)
I'd really love not to go to prison.ผมแค่ไม่ต้องการจะติดคุก. National Treasure (2004)
I can't even begin to describe how much I would love not to go to prison.ผมคิดไม่ออกว่า ไม่อยากติดคุกมากแค่ไหน. National Treasure (2004)
Someone's got to go to prison, Ben.ต้องมีใครติดคุกสักคนนึง , เบน. National Treasure (2004)
What if we all go to prison?แล้วถ้าพวกเราทั้งหมดต้องไปอยู่ในคุกล่ะ! Sweet 18 (2004)
Herr Eisenheim, you will also go to prison... if you don't explain to me what it is you are doing.คุณเองอาจต้องติดคุกนะ.. ถ้าคุณไม่ยอมบอกวิธีเล่นกล The Illusionist (2006)
Fabia needs to sign off on the spread before we go to print.คือฟาเบียอยากจะตรวจดูงานก่อนที่เราจะพิมพ์มันออกไป Pilot (2006)
To travel in Europe with you. Let's go to Prague.จะได้ไปเที่ยวที่ยุโรปกับคุณไง ไป "ปาร์ก" ด้วยกันนะ No Regret (2006)
When he'd go to prison, it was a blessing, but, uh...ตอนเขาติดคุก มันเหมือนได้รับพร แต่ An Inconvenient Lie (2007)
BESIDES, YOU MAKE US GO TO PRIVATE SCHOOL.THAT'S FOR YOUR EDUCATION.-แต่พ่อเป็นคนให้พวกเราเรียนที่โรงเรียนเอกชนนะ \ -นั่นมันเพื่อเรื่องการศึกษา Pilot (2007)
You do all this, you're willing to go to prison, just to clear your ancestor's name.คุณทำแบบนี้ ยอมเสี่ยงติดคุก เพื่อล้างมลทินให้บรรพบุรุษของคุณนี่นะ National Treasure: Book of Secrets (2007)
He should pay for what he did. He should go to prison.เขาต้องได้รับคืนอย่างสาสม ต้องเอาเขาเข้าคุกไปซะ Hello, Little Girl (2008)
and you'd probably go to prison.และคุณจะต้องเข้าคุก Opening Doors (2008)
bree... i can't go to prison.บรี ผมเข้าคุกไม่ได้ Opening Doors (2008)
And I'm too damned pretty to go to prison.หน้าแบบกูติดคุกโดนตุ๋ยแน่ๆ Escape from Dragon House (2008)
It started with, you go to prison, You are allowed out of prison, มันก็เริ่มจาก, ถ้าคุณต้องเข้าๆ ออกๆ คุก บ่อยๆ Meet the Spartans (2008)
Do you wanna go to prom with me?เธออยากไปพรอมกับฉันมั้ย? Twilight (2008)
I'm gonna go to Primatech, see what else my mother knows.ฉันต้องไปที่ไพรมาเทค ดูซิว่าแม่ฉันรู้อะไรอีกบ้าง คุณไปวอชิงตัน Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
So not only did james schiller not go to princeton, ตกลงว่า เจมส์ ชิลเลอร์ ไม่ใช่แค่ไม่ได้เรียนที่ พริ้นส์ตัน Summer Kind of Wonderful (2008)
I mean, since you don't go to Princeton or Georgetown, ฉันหมายความว่า ตั้งแต่คุณไม่ไป Princeton หรือ Georgetown Never Been Marcused (2008)
House, you are a drug addict, you go to prostitutes, you can't be judgmental.เฮาส์ คุณติดยา คุณไปเป็นโสเภณี Lucky Thirteen (2008)
I didn't deserve to go to prison then.ผมไม่สมควรจะอยู่ในคุกหรอก And How Does That Make You Kill? (2008)
Also, be prepared to go to prison sometimes.แล้วก็ เตรียมเข้าคุกเป็นครั้งคราว My Sassy Girl (2008)
I go to protect the Mayor. It's my job.ผมต้องคุ้มครองท่านนายกเทศมนตรี นั่นมันงานของผม Vantage Point (2008)
If you really had that kind of greed, go to President Guk immediately and kneel down on your knees.ถ้าแกมีความโลภอย่างนั้นจริงๆ, ไปพบประธานกุ๊ก เดี๋ยวนี้ และคุกเข่าของแก Episode #1.5 (2008)
You know, it was her dream to go to prom, and I said, "Of course I'll make your dream come true."รู้อะไรไหม เธอใฝ่ฝันที่จะมางานเลี้ยงจบการศึกษามากเลยน่ะ ผมก็เลยพูดว่า "ได้สิ ผมจะทำให้ฝันคุณเป็นจริง" New York, I Love You (2008)
So, what, I come back, go to prom and leave again?แล้วจะให้ฉันกลับไป ไปงานพรอมแล้วก็จากมาอีกหรอ High School Musical 3: Senior Year (2008)
I can't go to prison, guys!ฉันยังไม่อยากติดคุก! Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Oh, my bad. I didn't go to prom.โอ ฉันผิดเอง ฉันไม่เคยไปงานพรอม Dead Like Me: Life After Death (2009)
You could go to prison.คุณอาจจะต้องติดคุก VS. (2009)
I'm on my way to go to practice. Why?ฉันไปซ้อมมา ทำไมเหรอ? Episode #1.8 (2009)
If kendrick got caught, he'd go to prison. He-he'd lose the company.อย่าจ้องได้ไหม Uh Oh, Out Come the Skeletons (2009)
If I don't, I go to prison.ถ้าฉันไม่บอก ฉันต้องติดคุก They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
What now? - I go home. You go to prison.แล้วตอนนี้เอาไง \ ผมกลับบ้าน คุณติดคุก Law Abiding Citizen (2009)
People go to prison for this.เท็ด มีคนมากมายต้องติดคุก Mandala (2009)
For a price, Jimmy will go to prison for you.สำหรับราคา ที่จิมมี่ยอมติดคุกแทนนาย Better Call Saul (2009)
Shit! Too fucking old to go to prison.บ้าเอ๋ย ฉันมันแก่เกินจะไปอยู่ในคุกแล้วนะ The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Or one. We could go to providence first, หรือหนึ่ง เราควรจะเตรียมก่อนนะ You've Got Yale! (2009)
I REALLY WANTED TO GO TO PROM WITH MY HIGH SCHOOL BOYFRIEND.แต่แล้วฉันก็... .. Valley Girls (2009)
Even Nate, he may have to go to prison to see his dad but the Captain would never turn him away.หรือแม้กระทั้ง เนท ... เขาก็ไป หาพ่อเขาที่ห้องขัง และ พ่อก็ไ่ม่เคย หลบหน้าเขาด้วย They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
Because you'd go to prison for the rest of your life.- จะยอมสละชีวิตเชียวเหรอ You Don't Know Jack (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
go to prThe man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ติดตะราง(v) be imprisoned, See also: be jailed, be in prison, go to prison, Syn. ติดคุก, จำคุก, Example: คนอย่างเขาน่าจะติดตะรางตลอดชีวิต, Thai Definition: ได้รับโทษให้อยู่ในที่คุมขังนักโทษ เพราะกระทำความผิดตามกฎหมาย
ติดคุก(v) imprison, See also: incarcerate, jail, gaol, go to prison, Syn. ติดตะราง, เข้าคุก, Example: เขาติดคุกมาเป็นเวลา 15 ปี เดือนหน้าเขาก็จะพ้นโทษแล้ว, Thai Definition: ได้รับโทษให้อยู่ในที่คุมขังนักโทษ เพราะกระทำความผิดตามกฎหมาย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top