ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gestolpert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gestolpert-, *gestolpert*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา gestolpert มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *gestolpert*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gestolpertstumbled [Add to Longdo]
gestolpert; stolpertestumbled [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I tripped.Ich bin gestolpert. The Innkeepers (2011)
I mean, I'm supposed to believe my father tripped and fell?Ich soll glauben, dass mein Vater gestolpert und gefallen ist? Revolution (2014)
Yes, some nurse tripped over the power cord.Ja, irgendeine Schwester ist über den Stromstecker gestolpert. And the New Lease on Life (2014)
It was a stack of boxes an a mop, an I trippe.Ein paar Kisten und ein Mopp. Ich bin gestolpert. Strangers (2014)
According to this, West walked in on a burglary.Laut dem hier ist West in einen Einbruch gestolpert. Art in the Blood (2014)
So, you just happened to come across us?Also bist du einfach so über uns gestolpert? Till Death Do Us Part (2014)
Maebh, Maebh, you didn't just stumble into the TARDIS.Maebh, Maebh, du bist nicht einfach in die TARDIS gestolpert. In the Forest of the Night (2014)
I tripped.Ich bin gestolpert. SOS (2014)
Guess who I ran into at the gym...Raten Sie, über wen ich im Fitnessstudio gestolpert bin. Pilot (2014)
We've been stumbling along for hours!Wir sind seit Stunden vorwärts gestolpert! Three Queens (2014)
During the struggle you must've pushed him, causing him to stumble backward and impale himself on the garden sculpture.- Während des Streits müssen Sie ihn gestoßen haben, weswegen er nach hinten gestolpert ist und sich selbst auf der Garten-Skulptur aufgespießt hat. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Just stumbled on a crime scene.Ich bin über einen Tatort gestolpert. Brotherhood (2014)
The idiot must've tripped.- Keine Ahnung. Der Idiot muss gestolpert sein. Cry Luison (2014)
If you're looking for sense, you stumbled down the wrong rabbit hole.Wenn du nach einem Sinn suchst, bist du in den falschen Kaninchenbau gestolpert. The Devil's Vinyl (2014)
I just tripped.Ich bin gestolpert. What I Did for Love (2014)
Kind of an accident.Wir sind zufällig hier reingestolpert. Interstellar (2014)
I told them I ran off the road.Ich habe gesagt, ich bin gestolpert. Careful What You Wish For (2015)
I run into 15 outlaw stegos.Bin über 15 Gauner-Stegos gestolpert. The Good Dinosaur (2015)
When I was on the stairs, I came here, and I almost tripped on it.- Ich bin von der Treppe hergekommen und fast darüber gestolpert. Synchronicity (2015)
You think it was luck that Chewie and I found the Falcon?Chewie und ich sind nicht zufällig über den Falken gestolpert. Star Wars: The Force Awakens (2015)
He literally just stumbled across it.Und dann ist er buchstäblich in die Sache reingestolpert. Soaked in Bleach (2015)
He tripped and fell.Keine Sorge, Leute. Er ist gestolpert. Betrayal (2015)
- Oh. I'm so sorry. I tripped.Ich bin gestolpert. Cannon Fodder (2015)
I'm so sorry. I tripped. I noticed.Tut mir leid, Ich bin gestolpert. Bulling Through (2015)
He tripped, it's his fault.Er ist gestolpert, das ist seine eigene Schuld. Knock Knock (2015)
I tripped.Ich bin gestolpert. Men & Chicken (2015)
You fled.Er ist gestolpert. - Du bist weggelaufen. Episode #1.1 (2015)
In 1854, I encountered an illusionist in Vienna, and he was dazzling, magnificent, powerful, and then nearly half a century later, 1854 bin ich in Wien einem Illusionisten begegnet und er war umwerfend, großartig, mächtig, und dann, ein halbes Jahrhundert später, bin ich wieder über diesen Mann gestolpert. Nanda Parbat (2015)
I was in the park looking for a place to sleep and I stumbled upon his body.Ich war im Park auf der Suche nach einem Schlafplatz und bin dabei über seine Leiche gestolpert. The Exterminator (2015)
Was this the man you stumbled upon?War dies der Mann, über den Sie gestolpert sind? The Exterminator (2015)
Came across something you might be interested in.Ich bin über etwas gestolpert, - was euch vielleicht interessieren könnte. - Langsam. Fire Code (2015)
I just bumped into Morales. Guess what he heard? They're gonna offer us the job.Ich bin eben über Morales gestolpert, und er hörte, wir kriegen den Job. Nelson v. Murdock (2015)
Maybe he stumbled on the wrong story and is laying low.Vielleicht ist er über die falsche Story gestolpert und hält sich jetzt versteckt. Tricksters (2015)
And I guess the Chief was just firing a warning shot and my uncle tripped.Ich schätze, der Häuptling hatte nur einen Warnschuss abgegeben und mein Onkel war gestolpert. The Hatching (2015)
I tripped.Ich bin gestolpert. AKA WWJD? (2015)
I've been through every case file, and I'll be damned if kruse doesn't have a point.Ich habe mir jede Fallakte angeschaut und ich will verdammt sein, wenn Kruse da nicht über etwas gestolpert ist. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
I just... just tripped.Ich bin nur... nur gestolpert. Flesh & Blood (2015)
Do you think I just stumbled across you by accident?Denkst du, ich bin nur zufällig über dich gestolpert? Kill the Messenger (2015)
Stumbling back home from a bar last week, I fell down a set of subway stairs.- Ich bin letzte Woche aus einer Bar nach Hause gestolpert, ich bin die U-Bahn-Treppe runtergefallen. The Life in the Light (2015)
So, we started rolling through it, and in no time, we ran across this.Also, fingen wir an, es durchzusehen und sofort sind wir über das gestolpert. Resurrection (2015)
Her goddamn sister tripped and fell in the tub, and she went to help.Ihre verdammte Schwester ist gestolpert und in die Badewanne gefallen, und sie hilft ihr jetzt. Intent (2015)
Because one night I stumbled into this place, and I spent a few nights, and the master, he came into my room, and he beat the crap out of me, eh?Weil ich eines Nachts hier reingestolpert und einige Nächte geblieben bin und der Meister kam zu mir aufs Zimmer und prügelte die Scheiße aus mir raus. Devil's Night (2015)
It wasn't until I stumbled into this place... and met the master that I knew, I knew I was really worth something.Erst nachdem ich hier reingestolpert bin und den Meister getroffen habe, wusste ich... wusste ich, dass ich etwas wert bin. Devil's Night (2015)
I was reading an article about Anna Ekdahl and her 17-year-old lover.Ich bin im Netz über einen Artikel über Anna Ekdahl und ihren 17-jährigen Liebhaber gestolpert. Episode #3.7 (2015)
I feel like we just stumbled on a big one. Yeah, well, I'm getting pretty used to that.- Und wir sind über eines gestolpert. Blood and Fear (2015)
I must have stumbled and fallen over in the wrong way.Ich muss gestolpert und dumm gefallen sein. Episode #6.7 (2015)
Possible he tripped and fell against an exposed cable.Er scheint gestolpert und gegen ein offen liegendes Stromkabel gefallen zu sein. Episode #1.3 (2015)
I-I-I tripped.Ich bin gestolpert. Sledgehammer (2015)
Oh, no, no, I've stumbled on to a cancer support message board.Oh, ich bin über die Kommentarseite der Krebshilfe gestolpert. Let's Find Out (2015)
Have you ever come across anything about a pregnant vampire?Bist du jemals über einen schwangeren Vampir gestolpert? Mommie Dearest (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gestolpertstumbled [Add to Longdo]
gestolpert; stolpertestumbled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top