ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

geschadet

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geschadet-, *geschadet*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา geschadet มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *geschadet*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geschadetdone damage [Add to Longdo]
geschadetharmed [Add to Longdo]
schaden | schadend | geschadet | schadend | du schadest | er/sie schadet | ich/er/sie schadeteto damage; to do damage | damaging; doing damage | damaged; done damage | doing damage | you damage; you do damage | he/she damages; he/she does damage | I/he/she damaged; I/he/she did damage [Add to Longdo]
trotz; ungeachtet; ungeschadet { prp; +Genitiv (+Dativ) } | trotz aller Ermahnungen; ungeachtet aller Ermahnungen | trotz allem; trotz alledemin spite of; despite | despite all warnings | in spite of everything [Add to Longdo]
verletzen; schaden | verletzend; schadend | verletzt; geschadet | er/sie verletzt | ich/er/sie verletzte | er/sie hat/hatte verletztto hurt { hurt; hurt } | hurting | hurt | he/she hurts | I/he/she hurt | he/she has/had hurt [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, you know what, harm was done.Nein, weißt du was, es hat jemandem geschadet. Moot Point (2014)
I suppose if Mycroft didn't harm you in any way, I should respect your privacy.Ich vermute, wenn Mycroft dir nicht geschadet hat, dann sollte ich deine Privatsphäre achten. The Man with the Twisted Lip (2014)
Make a list of all the persons we have harmed and became well into making amends to them all.Bei allen, denen wir geschadet haben, wollen wir es wiedergutmachen. A Walk Among the Tombstones (2014)
Even the actions of those who have wronged us.Auch die Aktionen, die uns geschadet haben. Reconciliation (2014)
What did he do? He hurt people.- Er hat Menschen geschadet. Execution (2014)
Well, I mean, so was I. I turned out pretty good.Das war ich doch auch. Es hat mir nicht geschadet. More in Heaven and Earth (2014)
Oh, I do love that film, but it could've used more full-frontal girl-on-girl sex.Oh, den Film mag ich schon, aber ein bisschen mehr völlig nackter Lesben-Sex hätte nicht geschadet. Charlie Gets Date Rated (2014)
I was wronged by evil men, but this was an act of war and hatred against the monarchy, Mir wurde von bösen Menschen geschadet, doch es war eine Kriegshandlung und Hass gegen die Monarchie, Mercy (2014)
It created conflict, the patient was hurt.Es hat der Patientin geschadet. Post-agression (2014)
- Never hurt Barbie.Barbie hat es nicht geschadet. Man Up (2015)
You hurt my family, Kate.- Sie haben meiner Familie geschadet. One of Our Senior Realtors Has Chosen to Retire (2015)
But it seems to me that all that has been achieved has been to harm Her Ladyship even further.Ich befürchte aber, dass dies Ihrer Ladyschaft nur noch mehr geschadet hat. Chapter Three: The Education of a Magician (2015)
A skelped arse never did anyone permanent damage. Looks like she gave as good as she got.Ein roter Hintern hat noch nie geschadet. The Reckoning (2015)
A bit of hiking never harmed anyone.So ein bisschen Wandern hat noch keinem geschadet. I'm Off Then (2015)
That the attacks have caused harm and have been bad for the Armenian cause.Die Attentate hätten unnötige Schäden angerichtet und der Sache des armenischen Volkes geschadet. Don't Tell Me the Boy Was Mad (2015)
Now, Dunbar and Sharp, they came out swinging, and I think it hurt them both.Dunbar und Sharp haben sich direkt angegriffen und ich denke, das hat beiden geschadet. Chapter 37 (2015)
- She did do some damage to Dunbar.- Sie hat Dunbar auf jeden Fall geschadet. Chapter 37 (2015)
Not going into the witness box is going to damage Miller's credibility.Dass er nicht in den Zeugenstand ging, hat Millers Glaubwürdigkeit geschadet. Episode #2.5 (2015)
It's just been very, like, damaging for my psyche.Es hat nur meiner Psyche ganz schön geschadet. Ruthless in Purpose, and Insidious in Method (2015)
A little corruption never hurt anyone.Ein wenig Korruption hat noch niemand geschadet. The Wrong Stuff (2015)
Well, so much for all that superhuman crap hurling you.Die Menschenexperimente haben dir nicht geschadet. Bob & Carol & Vincent & Cat (2015)
When Jim Rennie destroyed the egg, he compromised our power source.Als Jim Rennie das Ei zerstört hat, hat er unserer Energiequelle geschadet. Alaska (2015)
Is it possible that his work here put him in harm's way?Ist es möglich, dass seine Arbeit ihm irgendwie geschadet hat? The View from Olympus (2015)
It was 2007, before the crash height of subprime mortgages, bundling, things that really hurt people.Es war 2007, vor dem Crash... der Finanzkrise, viele Dinge, die den Leuten wirklich geschadet haben. Vanessa Cruz (No. 117) (2015)
Did I harm him physically?Habe ich ihm körperlich geschadet? A Stitch in Time (2015)
How did Donna injure Liberty Rail?Wie hat Donna Liberty Rail geschadet? Intent (2015)
You hurt a good woman.Sie haben einer guten Frau geschadet. Skip (2015)
I know that my behavior has hurt not just my family, but our business.Ich habe eingesehen, dass ich mit meinem Verhalten nicht nur meiner Familie, sondern auch dem Unternehmen geschadet habe. Episode #3.5 (2015)
A day with no TV'll do you good.Ein Tag ohne Fernsehen hat noch keinem geschadet. Unexpected Love (2015)
Who was I hurting?Wem hätte es geschadet? The Next in the Last (2015)
I see the opiates haven't dulled your wit.Ich sehe, die Opiate haben deinem Verstand nicht geschadet. The Past Is Parent (2015)
The-the malaria vaccine did this world more harm than good.Der Malaria-Impfstoff hat dieser Welt mehr geschadet als genützt. Fiddler's Neck (2015)
Ooh, how you loathe me, so certain I've come to do you harm, yet, as I recall, we did plenty of harm to each other, and, if I'm not mistaken, we both rather liked it, didn't we?Wie du mich verabscheust, so sicher, dass ich hier bin, um dir zu schaden, doch meiner Erinnerung nach haben wir uns gegenseitig reichlich geschadet und, wenn ich mich nicht irre, haben wir es beide eher gemocht, nicht wahr? The Axeman's Letter (2015)
BoJack's not perfect. There are other celebrities who have done much worse things and it hasn't hurt their careers.BoJack ist nicht perfekt, aber andere Prominente haben viel Schlimmeres angestellt, ohne dass es ihnen geschadet hat. Hank After Dark (2015)
Damon, if you have harmed Oscar in any way...Damon, solltest du Oscar irgendwie geschadet haben... I Carry Your Heart with Me (2015)
A little fresh air won't kill you.Frische Luft hat noch keinem geschadet. Sent on Tour (2015)
It has King Julien's face on it. I love you. I love you.Geld hat noch nie jemandem geschadet! Gimme Gimme Gimme: The Game (2015)
King Julien, you must make amends with anyone you have wronged.Ihr müsst Buße tun bei allen zu unrecht Geschadeten. Definiere "Unrecht". King Juli-END? (2015)
Probably didn't hurt that you owned the castle.Hat wahrscheinlich nicht geschadet, dass Ihnen die Burg gehört hat. Me Before You (2016)
I screwed it up. I hurt the client.Ich habe dem Mandanten geschadet. Klick (2016)
But if you want a little insurance, a little nut massage never hurt anybody.Aber wenn du sichergehen willst, kraulen untenrum hat noch keinem geschadet. Pilot (2016)
Only you didn't help your situation by not telling me the whole truth.Du hast dir selbst geschadet, weil du mir nichts davon erzählt hast. The Hollow (2016)
- And did they ever harm you?- Und haben sie Euch jemals geschadet? Home (2016)
What about the ones you hurt?Wie vielen hast du geschadet? The Secrets of Emily Blair (2016)
How time has modified or... wrecked them.Wie die Zeit ihn verändert hat. Wie sie ihm geschadet hat. It's Only the End of the World (2016)
You wanna go back to that shithole, to see how time has wrecked, modified it.Du willst also zurück in dieses Drecksloch, um zu sehen, wie die Zeit ihm geschadet oder es verändert hat? It's Only the End of the World (2016)
Stab wound didn't hurt your appetite.- Die Stichwunde hat deinem Appetit nicht geschadet. Return 0 (2016)
A little optimism never hurt.Etwas Optimismus hat noch nie geschadet. The Bottoms (2016)
Well, gift baskets encouraging people to vote for me, that didn't hurt either.Na ja, die Geschenkkörbe, um die Leute zu ermutigen, mich zu wählen, haben auch nicht geschadet. Canary Cry (2016)
I got my ass handed to me over the Jordan Valley.Die Sache im Jordan-Tal hat mir schwer geschadet. Chapter 46 (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geschadetdone damage [Add to Longdo]
geschadetharmed [Add to Longdo]
schaden | schadend | geschadet | schadend | du schadest | er/sie schadet | ich/er/sie schadeteto damage; to do damage | damaging; doing damage | damaged; done damage | doing damage | you damage; you do damage | he/she damages; he/she does damage | I/he/she damaged; I/he/she did damage [Add to Longdo]
trotz; ungeachtet; ungeschadet { prp; +Genitiv (+Dativ) } | trotz aller Ermahnungen; ungeachtet aller Ermahnungen | trotz allem; trotz alledemin spite of; despite | despite all warnings | in spite of everything [Add to Longdo]
verletzen; schaden | verletzend; schadend | verletzt; geschadet | er/sie verletzt | ich/er/sie verletzte | er/sie hat/hatte verletztto hurt { hurt; hurt } | hurting | hurt | he/she hurts | I/he/she hurt | he/she has/had hurt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top