ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ganz in der nähe

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ganz in der nähe-, *ganz in der nähe*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ganz in der nähe มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ganz in der nähe*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ganz in der Nähea few steps from here [Add to Longdo]
ganz in der Nähe; eng beieinanderat close quarters [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Close.Ganz in der Nähe. Live (2014)
You know, you were conceived not too far from here. Did you know that?Du wurdest ganz in der Nähe hier gezeugt, wusstest du das? Please Refrain from Crying (2014)
There's a... there's an ambulance and med center.Da ist ein Krankenwagen und Medizinzentrum. Das ist ganz in der Nähe. Force Majeure (2014)
Whoever made that drop wasn't far outside these walls.Das ist ein Handy. Der Komplize stand ganz in der Nähe. Father's Day (2014)
♪ I know a good one right on Ventura ♪ ♪ Near the restaurant we went to... ♪Ich kenne einen guten, direkt in der Ventura, ganz in der Nähe des Restaurants, in dem wir waren... Charlie Pledges a Sorority Sister (2014)
-Yeah.Es ist ganz in der Nähe. Hell and Back (2015)
Well, we must be getting mighty close.Wir müssen schon ganz in der Nähe sein. The Ridiculous 6 (2015)
I actually live very near.Ich wohne ganz in der Nähe. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
- You sure? We think they're nearby.- Wir glauben, sie sind ganz in der Nähe. Hot Pursuit (2015)
I live very close.Ich wohne hier ganz in der Nähe. American Beach House (2015)
And Claudia Wells has a store really close to here.Claudia Wells hat einen Laden ganz in der Nähe. Back in Time (2015)
The point is, we're very close. (CHUCKLES)Der Punkt ist: Wir sind ganz in der Nähe. (KICHERT) Pan (2015)
So I've found a little place, just there, right there, maybe three doors down, on the same block.Und ich habe was Kleines gefunden. Es ist ganz in der Nähe, nur drei Häuser weiter. Es ist im selben Block. My King (2015)
We're very close.Wir sind ganz in der Nähe. The Search (2015)
No doubt they're close by tending to their prenuptial observances.Sie sind ganz in der Nähe, nehme ich an. Wo sie sicher ihren vorehelichen Bräuchen nachgehen. Sanctuary (2015)
I'm really close.Es ist ganz in der Nähe. The Western Book of the Dead (2015)
An you're parke just a couple miles away, right?Und ihr parkt ganz in der Nähe, richtig? The Distance (2015)
Liza is close by.Liza ist ganz in der Nähe. What the Little Bird Told Him (2015)
According to this, she's close-by.Hiernach ist sie ganz in der Nähe. Perfekt. A Sin to Err (2015)
The DMV where Frank Cosgrove works is nearby.Die Führerscheinstelle, in der Frank Cosgrove arbeitet, ist ganz in der Nähe. Anonymous (2015)
There's a little town just outside Philadelphia. It's not that far away from here. That's where I was born.In einer Kleinstadt außerhalb von Philadelphia, ganz in der Nähe, da bin ich geboren. Atari (2015)
They're nearby.Die ist ganz in der Nähe. Rabid Dogs (2015)
-He's nearby.- Ja, ganz in der Nähe. The Executioner's Song (2015)
That's right near Port Authority.Das ist ganz in der Nähe von Port Authority. The Illustrious Client (2015)
- He's nearby, I know it.- Er ist ganz in der Nähe. Ich weiß es. Patient X (2015)
He's close and he's watching and he's goading me.Er ist ganz in der Nähe, beobachtet und reizt mich. Destined (2015)
I know you're close by.Ich weiss, du bist ganz in der Nähe. Love Hurts (1999)
Sweetie, this is... this is close.Süße, das ist ganz in der Nähe. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015)
- Mitch is very close by right now. - Okay.- Mitch ist gerade ganz in der Nähe. Activities (2015)
Dispatch, this is Suzuki, I'm right there.Zentrale, hier ist Suzuki, ich bin ganz in der Nähe. Blaine's World (2015)
- It was right by the police station.- Es war ganz in der nähe der Polizeistation. Episode #3.2 (2015)
God, Lori is so lucky to have you so close if she ever has kids.Lori hat Glück. Wenn sie mal Kinder hat, bist du ganz in der Nähe. The Meddler (2015)
I mean, it's right there, right?Ich meine, es ist doch ganz in der Nähe, nicht? The Meddler (2015)
Yes, it's quite local, Rothley Manor near Ripon.Ja, ganz in der Nähe. Das Gut Rothley, bei Ripon. Episode #6.2 (2015)
Full auto, close.Eine Maschinenpistole. Ganz in der Nähe. The Good Man (2015)
That's the claim from Australia as witnesses describe a man previously believed dead emerging from a cave in Wanneroo outside the city of Perth.Das zumindest behaupten sie in Australien, wo Augenzeugen einen Totgeglaubten beschreiben, der aus einer Höhle in Wanneroo trat, und das ganz in der Nähe von Perth. Off Ramp (2015)
I live right near here.Ich wohne ganz in der Nähe. Secret Agenting (2015)
The crime site was nearby.Der Tatort ist ganz in der Nähe. Enemies In-Law (2015)
Three en route. They're getting close, Mike.Drei sind schon ganz in der Nähe, Mike. Triple 9 (2016)
Somewhere close.Ist ganz in der Nähe. Term Life (2016)
They're in your current backyard.Ganz in der Nähe. Kein Reiserisiko. The Accountant (2016)
You know, I told you he lives right nearby here, so I just thought it'd be cool for him to come.Ich sagte dir schon, er wohnt ganz in der Nähe, da dachte ich, wäre toll, wenn er käme. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
I was nearby.- Ich war ganz in der Nähe. Things to Come (2016)
I'll be close by, if needed.Ich bin ganz in der Nähe, wenn ihr mich braucht. The Hail Mary (2016)
Found them 'round here.Hab sie ganz in der Nähe gefunden. The Birth of a Nation (2016)
Paul Newman lives half a mile from here.Paul Newman wohnt ganz in der Nähe. Whispered Secrets (2016)
Bea and you found an apartment close to where she lived.Bea und du hattet eine Wohnung ganz in der Nähe von Bea gefunden. Julieta (2016)
Maybe he's holed up somewhere closer in.Versteckt sich ganz in der Nähe. Queen of Martyrs (2016)
- I live right nearby.- Ich wohne ganz in der Nähe. One Long Day (2016)
Just a look and a half from the house.Ganz in der Nähe von unserem Haus. Anne of Green Gables (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ganz in der Nähea few steps from here [Add to Longdo]
ganz in der Nähe; eng beieinanderat close quarters [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top