ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

endives

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -endives-, *endives*, endive
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา endives มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *endiv*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tomato Crisp Salad, Endive Salad.คริสป์สลัดมะเขือเทศ เอนดิฟสลัด Pasta (2010)
Do you like endives with ham?Magst du Endivien mit Schinken? Parisienne (2015)
Let's try these endives.Versuchen wir diese Endivien. Parisienne (2015)
- A kilo of endives.- Ein Kilo Endivien. The Student and Mister Henri (2015)
With sour cream and chives, uh, endive with candied pecans, and aubergine Pro-ven-cal.Mit saurer Sahne und Schnittlauch, Endiviensalat mit kandierten Pekannüssen und Auberginen-Pro-ven-cal. Monsieur et Madame Bete (2016)
If you're into cannibal divas.Wenn du auf Kannibalendivas stehst. The Lies Will Catch Up to You (2017)
Tomato Crisp Salad, Endive Salad.คริสป์สลัดมะเขือเทศ เอนดิฟสลัด Pasta (2010)
I would like a Belgian endive salad.Ich möchte einen belgischen Endiviensalat. Husbands (1970)
Lasagna, moussaka, lobster thermidor, escalopes de veau à l'estragon avec endives gratinées with cheese.Lasagne, Moussaka, Hummer Thermidor... escalopes de veau à I'estragon avec endives gratinéed mit Käse. The Attila the Hun Show (1970)
Yeah, a Belgian endive with tomato, and lemon and oil dressing.Ja, einen belgischen Endiviensalat mit Tomaten und Zitronen- und Öldressing. Husbands (1970)
I did an endive salad that knocked the critics on their ass!Als Endiviensalat riss ich die Kritiker von ihren Sitzen! Tootsie (1982)
The 82nd Airborne's on alert and Marines are in position.Die 82. Luftwaffendivision ist bereit und die Marines in Position. Salvador (1986)
Endive souflé prepared with mushrooms.Endiviensoufflé mit Pilzen. Off Sides (1991)
A little endive salad, sweet flan for dessert.Wie wär's mit Endiviensalat und süßem Flan zum Nachtisch? Whispers (1994)
- Special Weapons Division.- Spezielle Waffendivision. AKA Superman (1997)
Chicken Cordon Bleu with endive watercress salad.Hähnchen Cordon bleu mit Endivien-Salat und Brunnenkresse. An Older Woman (1998)
- Tomato with endive and watercress.- Tomate, Endiviensalat und Kresse. Prodigy (2000)
Now, keeping your left arm firm, draw the club back... and swing it cleanly through the ball.- "Endivie, Pfirsiche, Kiwis." - Augenblick, du verrücktes Huhn. Ich sollte mal Kiwieis machen. Kill Me Now (2000)
You like endives?Magst du Endivien? The Bridesmaid (2004)
Onion, guacamole... a little red pepper over butter lettuce and endive.Chili, Guacamole, Zwiebeln, mit Kopfsalat und Endivien. Das wird bestimmt ein echter Knüller. A Messenger, Nothing More (2004)
Fuck the tomatoes, I'II take the escarole.Keine Tomaten, ich nehme Winterendivien. Unidentified Black Males (2004)
-- cold sandwiches and beef carpaccio and tuna carpaccio and vegetable carpaccio and-- oh, my god.Caprese und Endivien und Rucola und Sandwiches, Rindfleisch-Carpaccio und Tunfisch-Carpaccio und Gemüse-Carpaccio und... We've Got Magic to Do (2005)
Oh, I make this great frisée and endive salad with a coriander lime vinaigrette.Oh, ich mache diesen tollen Frisée und Endive Salat mit einem Koriander-Limonen Dressing. Belly Full of Turkey (2005)
We have belgian endives with...Belgischen Endivien mit Stilton, gerösteten Walnüssen und Portweingelee. Lez Girls (2007)
I think I'll have the lamb... and a free salt salad...Ich denke, ich nehme das Lamm - und Endiviensalat, und wonach steht euch der Sinn? Gigantic (2008)
Now, sit down, have some endives.Jetzt, setz dich und gönn dir ein paar Endivien. Talk Derby to Me (2008)
Look, cabbages. Endive, leeks.Hier, die Kohlköpfe, die Endivien und der Lauch. My Afternoons with Margueritte (2010)
So she's a total pillow princess and you're putting in all the elbow grease.Dann ist sie die Daunendiva und du musst schuften. Episode #1.2 (2010)
Ivy league degree in criminology, 6 years in the 101st Airborne, and a black belt in Wushu from a real Shaolin Temple.Elitehochschuleabschluss in Kriminologie, sechs Jahre in der 101. Luftwaffendivision. Und ein schwarzer Gurt in Wushu von einem echten Shaolin-Tempel. Red Carpet Treatment (2010)
So we're to be the CIA's new mutant division, yes?Also sollen wir die neue Mutantendivision der CIA sein, ja? X-Men: First Class (2011)
Can you help Beth with that endive thing?Hilfst du Beth bei diesem Endivien-Dings? Young Adult (2011)
Dad was a pilot. He was 332nd Airborne.Mein Dad war Pilot, er war bei der 332 Luftwaffendivision. Flight (2012)
What's the difference between chicory and endive?Was unterscheidet eine Chicorée von einer Brüsseler Endivie? Bowling Killers (2012)
By the way, have you tried this rascal's endive quiche?Hast du Ahés Endivien-Pizza probiert? The Great Beauty (2013)
I've got dandelion greens and endive with parsley.Wir haben Löwenzahnblätter und Endivie mit Petersilie. Killer in High Heels (2013)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
endives
endive

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
endive(n) พืชชนิดหนึ่งไปใช้ทำสลัดได้, Syn. chicory, escarole

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you like endives with ham?Magst du Endivien mit Schinken? Parisienne (2015)
Let's try these endives.Versuchen wir diese Endivien. Parisienne (2015)
- A kilo of endives.- Ein Kilo Endivien. The Student and Mister Henri (2015)
With sour cream and chives, uh, endive with candied pecans, and aubergine Pro-ven-cal.Mit saurer Sahne und Schnittlauch, Endiviensalat mit kandierten Pekannüssen und Auberginen-Pro-ven-cal. Monsieur et Madame Bete (2016)
If you're into cannibal divas.Wenn du auf Kannibalendivas stehst. The Lies Will Catch Up to You (2017)
Tomato Crisp Salad, Endive Salad.คริสป์สลัดมะเขือเทศ เอนดิฟสลัด Pasta (2010)
I would like a Belgian endive salad.Ich möchte einen belgischen Endiviensalat. Husbands (1970)
Lasagna, moussaka, lobster thermidor, escalopes de veau à l'estragon avec endives gratinées with cheese.Lasagne, Moussaka, Hummer Thermidor... escalopes de veau à I'estragon avec endives gratinéed mit Käse. The Attila the Hun Show (1970)
Yeah, a Belgian endive with tomato, and lemon and oil dressing.Ja, einen belgischen Endiviensalat mit Tomaten und Zitronen- und Öldressing. Husbands (1970)
I did an endive salad that knocked the critics on their ass!Als Endiviensalat riss ich die Kritiker von ihren Sitzen! Tootsie (1982)
The 82nd Airborne's on alert and Marines are in position.Die 82. Luftwaffendivision ist bereit und die Marines in Position. Salvador (1986)
Endive souflé prepared with mushrooms.Endiviensoufflé mit Pilzen. Off Sides (1991)
A little endive salad, sweet flan for dessert.Wie wär's mit Endiviensalat und süßem Flan zum Nachtisch? Whispers (1994)
- Special Weapons Division.- Spezielle Waffendivision. AKA Superman (1997)
Chicken Cordon Bleu with endive watercress salad.Hähnchen Cordon bleu mit Endivien-Salat und Brunnenkresse. An Older Woman (1998)
- Tomato with endive and watercress.- Tomate, Endiviensalat und Kresse. Prodigy (2000)
Now, keeping your left arm firm, draw the club back... and swing it cleanly through the ball.- "Endivie, Pfirsiche, Kiwis." - Augenblick, du verrücktes Huhn. Ich sollte mal Kiwieis machen. Kill Me Now (2000)
You like endives?Magst du Endivien? The Bridesmaid (2004)
Onion, guacamole... a little red pepper over butter lettuce and endive.Chili, Guacamole, Zwiebeln, mit Kopfsalat und Endivien. Das wird bestimmt ein echter Knüller. A Messenger, Nothing More (2004)
Fuck the tomatoes, I'II take the escarole.Keine Tomaten, ich nehme Winterendivien. Unidentified Black Males (2004)
-- cold sandwiches and beef carpaccio and tuna carpaccio and vegetable carpaccio and-- oh, my god.Caprese und Endivien und Rucola und Sandwiches, Rindfleisch-Carpaccio und Tunfisch-Carpaccio und Gemüse-Carpaccio und... We've Got Magic to Do (2005)
Oh, I make this great frisée and endive salad with a coriander lime vinaigrette.Oh, ich mache diesen tollen Frisée und Endive Salat mit einem Koriander-Limonen Dressing. Belly Full of Turkey (2005)
We have belgian endives with...Belgischen Endivien mit Stilton, gerösteten Walnüssen und Portweingelee. Lez Girls (2007)
I think I'll have the lamb... and a free salt salad...Ich denke, ich nehme das Lamm - und Endiviensalat, und wonach steht euch der Sinn? Gigantic (2008)
Now, sit down, have some endives.Jetzt, setz dich und gönn dir ein paar Endivien. Talk Derby to Me (2008)
Look, cabbages. Endive, leeks.Hier, die Kohlköpfe, die Endivien und der Lauch. My Afternoons with Margueritte (2010)
So she's a total pillow princess and you're putting in all the elbow grease.Dann ist sie die Daunendiva und du musst schuften. Episode #1.2 (2010)
Ivy league degree in criminology, 6 years in the 101st Airborne, and a black belt in Wushu from a real Shaolin Temple.Elitehochschuleabschluss in Kriminologie, sechs Jahre in der 101. Luftwaffendivision. Und ein schwarzer Gurt in Wushu von einem echten Shaolin-Tempel. Red Carpet Treatment (2010)
So we're to be the CIA's new mutant division, yes?Also sollen wir die neue Mutantendivision der CIA sein, ja? X-Men: First Class (2011)
Can you help Beth with that endive thing?Hilfst du Beth bei diesem Endivien-Dings? Young Adult (2011)
Dad was a pilot. He was 332nd Airborne.Mein Dad war Pilot, er war bei der 332 Luftwaffendivision. Flight (2012)
What's the difference between chicory and endive?Was unterscheidet eine Chicorée von einer Brüsseler Endivie? Bowling Killers (2012)
By the way, have you tried this rascal's endive quiche?Hast du Ahés Endivien-Pizza probiert? The Great Beauty (2013)
I've got dandelion greens and endive with parsley.Wir haben Löwenzahnblätter und Endivie mit Petersilie. Killer in High Heels (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
endive
mendivil

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
endive
endives

WordNet (3.0)
belgian endive(n) young broad-leaved endive plant deprived of light to form a narrow whitish head, Syn. French endive, witloof
endive(n) widely cultivated herb with leaves valued as salad green; either curly serrated leaves or broad flat ones that are usually blanched, Syn. Cichorium endivia, witloof
chicory(n) crisp spiky leaves with somewhat bitter taste, Syn. curly endive
chicory escarole(n) variety of endive having leaves with irregular frilled edges, Syn. endive, escarole

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Endive

n. [ F. endive (cf. Pr., Sp. Pg., & It. endivia), fr. a deriv. of L. intibus, intybus, endive. ] (Bot.) A composite herb (Cichorium Endivia). Its finely divided and much curled leaves, when blanched, are used for salad. [ 1913 Webster ]


Wild endive (Bot.), chicory or succory.
[ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschlagsdividende { f }; Zwischendividende { f }interim dividend [Add to Longdo]
Aktiendividende { f }share dividend [Add to Longdo]
Endivie { f } [ bot. ]endive; Belgian endive [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アンディーブ[andei-bu] (n) (1) (uk) (See エンダイブ) endive (fre [Add to Longdo]
エンダイブ[endaibu] (n) endive [Add to Longdo]
菊萵苣[きくぢしゃ;キクヂシャ, kikudisha ; kikudisha] (n) (uk) endive (Cichorium endivia); escarole [Add to Longdo]
非発火性[ひはっかせい, hihakkasei] (n) non-incendive; non-firing [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top