ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

end on

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -end on-, *end on*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The match had started on a Sunday morning and ended on a Monday morning.เกมนี้ได้เริ่มตั้งแต่เช้าวันอาทิตย์ และจบลงในเช้าวันจันทร์ The Old Man and the Sea (1999)
It's down at the end on the left.มันอยู่สุดทางทางซ้ายมือ Mulholland Dr. (2001)
Trust me, Lex Luthor did not meet his end on some dwindling ice cap.เชื่อฉันสิ เล็กซ์ ลูเธอร์ไม่มีทางพบจุดจบของเขาใน 42 00: 02: 50, 390 Odyssey (2008)
Oh, maybe, maybe, maybe, just maybe, this day will end on a positive note.หรือ ว่า หวังว่า หวังว่า แค่หวังว่า วันนี้ จะสิ้นสุดลงด้วยดี Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
JUST SEEN END-ON. ON THE LEFT, WHAT WE SEE IS ACTUALLY THE POSITIONSสำหรับครั้งแรกนี้ เป็นแผนที่ใน 3 มิติ Beyond the Darkness (2010)
Okay. Let's end on a positive note then.โอเค งั้นจบลงด้วยดีแล้วกัน Episode #1.13 (2010)
Five sold-out shows at the Garden, plus back end on the pay-per-view.ตั๋วเกลี้ยงทั้ง 5 รอบที่การ์เด้น ไหนจะมีแบบจ่ายดูตัวต่อตัวอีก The Sorcerer's Apprentice (2010)
Us ending on up on good terms isn't exactly on my bucket list, Katherine.รู้สึกว่าเราจะไม่มีความรู้สึกดีๆให้กันแล้วไม่ใช่หรอ จริงๆแล้วสำหรับตัวผมน่ะนะ The Sun Also Rises (2011)
If there were any loose ends on P9 or Eustice...อะไรเกี่ยวกับ P9 หรืออุสติส Falling Ash (2011)
Well, that camp ended on August 23rd.ก็ค่ายมันจบวันที่ 23 สิงหาคม Blood Is the New Black (2012)
I'm at a dead end on Bay Harbor Butcher.ฉันมาถึงทางตันแล้ว เรื่องนักชำแหละแห่งท่าเรือแล้ว Argentina (2012)
I'm on a dead end on Bay Harbor Butcher.ฉันเจอทางตันเรื่องไอ้โหดปากอ่าว Chemistry (2012)

Japanese-English: EDICT Dictionary
指す[さす, sasu] (v5s, vt) (1) to point; (2) to nominate; to select someone; to specify some person; (3) to identify; to indicate; to point out; (4) to play (shogi); (5) (See 差す・7) to extend one's arm straight ahead (in dance); (P) #2,595 [Add to Longdo]
待つ(P);俟つ[まつ, matsu] (v5t, vt, vi) (1) (待つ only) to wait; (2) to await; to look forward to; to anticipate; (3) (usu. in negative form) to depend on; to need; (P) #7,781 [Add to Longdo]
掛かる(P);懸かる(P);掛る;懸る[かかる, kakaru] (v5r, vi) (1) (See 時間がかかる) to take; (v5r) (2) to hang; (3) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (4) to come under (a contract, a tax); (5) to start (engines, motors); (6) to attend; to deal with; to handle; (v5r, aux-v) (7) to have started to; to be on the verge of; (8) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (9) to (come) at; (10) (See 鍵がかかる) to be fastened; (11) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (See 罠にかかる) to be caught in; (13) (See 電話が掛かる) to get a call; (14) to depend on; (P) #14,931 [Add to Longdo]
因る(P);拠る(P);依る;由る[よる, yoru] (v5r, vi) (1) (uk) (esp. 依る;拠る) to be due to; to be caused by; (2) (esp. 依る) to depend on; to turn on; (3) (esp. 因る;由る) to be based on; to come from; (P) [Add to Longdo]
押し寄せる;押寄せる;押しよせる[おしよせる, oshiyoseru] (v1, vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside [Add to Longdo]
暇に飽かす[ひまにあかす, himaniakasu] (exp, v5s) to spend all of one's free time; to spend one's time without constraint [Add to Longdo]
甘える[あまえる, amaeru] (v1, vi) (1) to behave like a spoiled child; to behave like a spoilt child; to fawn on; (2) to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on; (P) [Add to Longdo]
間違いない(P);間違い無い[まちがいない, machigainai] (exp, adj-i) (1) (See 紛れもない・まぎれもない) certain; sure; doubtless; (exp) (2) (id) I have no doubt; You can depend on it; It's a safe bet; (P) [Add to Longdo]
寄り掛かる(P);寄りかかる;凭り掛かる;倚り懸かる;寄り掛る[よりかかる, yorikakaru] (v5r, vi) to lean against; to recline on; to lean on; to rely on; to depend on; (P) [Add to Longdo]
寄る辺[よるべ, yorube] (n) place to go; person to turn to or depend on; one's resort [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top