“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

die zeugin

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -die zeugin-, *die zeugin*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา die zeugin มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *die zeugin*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Would the counsel for the defense like to question the witness?Möchte der Anwalt der Verteidigung die Zeugin befragen? 1505 (2014)
Yes. Yes, I would like to question the witness.Ja, ich möchte die Zeugin befragen! 1505 (2014)
The challenge is in establishing your witness's credibility.Die Herausforderung liegt darin, die Zeugin glaubwürdig zu machen. It's All Her Fault (2014)
Transporting witness to 5th street house For possible identification.Die Zeugin wird zum Haus an der 5th für eine mögliche Identifizierung gebracht. A Dark Ali (2014)
Witness has identified 5th street house.Die Zeugin hat das Haus an der 5th identifiziert. A Dark Ali (2014)
The witness cannot speak For the intentions of senator trucco.Die Zeugin kann nicht für die Intentionen von Senator Trucco sprechen. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Reddington and the witness are gone. Berlin... gone.Reddington und die Zeugin sind weg. Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014)
The witness who identified her is having doubts.Die Zeugin, die sie identifiziert hat, zweifelt. A Moorland Holiday (2014)
10-80 the witness.10-80 die Zeugin. Hot Pursuit (2015)
Witness dismissed.Die Zeugin ist entlassen. The Devil's Mark (2015)
Let's take a recess while we discuss whether or not this witness should testify any further.Lassen Sie uns eine Pause einlegen, während wir überlegen, ob die Zeugin weiter aussagen darf. The Night Lila Died (2015)
Did he speak to her, like the witness said?Hat er mit ihr gesprochen, wie die Zeugin sagte? Episode #6.1 (2015)
The witness is quoting the victim, Your Honor.Die Zeugin zitiert das Opfer, Euer Ehren. I'm a Good Girl, I Am (2015)
For the State of Berlin versus Peter Hausch for child abuse, we callIm Prozess des Landes Berlin gegen Peter Hausch wegen Kindesmissbrauchs rufen wir die Zeugin Tough Love (2015)
Said she was in a wheelchair being pushed towards a red van, and, uh, the witness also said she appeared unconscious.Sie sagte, sie saß in einem Rollstuhl und wurde in Richtung eines roten Vans geschoben. And die Zeugin sagte außerdem, dass sie scheinbar bewusstlos war. Reckoning (2015)
Figure out a way to make the witness against Donna change her tune.Finden Sie einen Weg, die Zeugin gegen Donna - ihre Aussage ändern zu lassen. Intent (2015)
Now, perhaps she got a look at the ghastly shell game that you're playing, and you decided to kill the witness.Vielleicht erhaschte sie ein Stück von dem grässlichen Hütchenspiel, das Sie spielen, und Sie beschlossen, die Zeugin zu töten. T-Bone and the Iceman (2015)
And this witness, maya hernandez, She was part of their group? Pickett:Die Zeugin, Maya Hernandez, gehörte sie der Gruppe an? Crossroads (2015)
To assist the u.S. Marshals in strategizing A safe means of transport for the witness From l.A. To ventura.Um den U.S. Marshals zu helfen, die Zeugin sicher von LA nach Ventura zu transportieren. Crossroads (2015)
She is the witness, who saw the murderer leaving the corpse in the park.Sie ist die Zeugin. Sie hat gestern früh den Mörder im Park beobachtet. Francesca (2015)
-Let the witness answer. -[ man ] I didn't--Lassen Sie die Zeugin antworten. Turning the Tables (2015)
I'm not stopping the witness from answering.-Ich halte die Zeugin nicht davon ab. Turning the Tables (2015)
All right, the witness is excused.Die Zeugin darf gehen. Plight of the Accused (2015)
No further questions for this witness.Keine weiteren Fragen an die Zeugin. Lack of Humility (2015)
The Witness... she destroyed it.Die Zeugin zerstörte es. Incident at Stone Manor (2016)
Find the Witness that took the Eye.Finde die Zeugin, die das Auge gestohlen hat. One Life (2016)
I'm going to allow it. Overruled. Witness may answer.Abgelehnt, die Zeugin darf antworten. God's Not Dead 2 (2016)
I will allow this witness.Ich gestatte die Zeugin. God's Not Dead 2 (2016)
No further questions, Your Honor. Mr. Endler, do you wish to redirect?Mr. Endler, wollen Sie die Zeugin erneut befragen? God's Not Dead 2 (2016)
Your Honor, given the witness's reluctance to testify, can I have the court's permission to treat her as a hostile witness?Euer Ehren, da die Zeugin sich weigert auszusagen, darf ich bitten, sie als Zeugin des Gegners zu betrachten? God's Not Dead 2 (2016)
Dismiss the witness.Entlasst die Zeugin! Trial and Execution (2016)
The witness?- Die Zeugin? Beginning of the End: Part 1 (2016)
Your Honor, the witness cannot object to testifying simply because she intends to take the Fifth.Euer Ehren, die Zeugin kann der Aussage nicht widersprechen, bloß weil sie die Aussage verweigern möchte. Self Defense (2016)
The witness doesn't have to testify because she's my wife.Die Zeugin muss nicht aussagen, da sie meine Frau ist. Was? Self Defense (2016)
What? I have a marriage certificate here from the state of Nevada showing that the witness and I were married in Las Vegas six weeks after we started dating.Ich habe hier eine Heiratsurkunde aus dem Staate Nevadas, welche belegt, dass... die Zeugin und ich in Las Vegas geheiratet haben, und zwar sechs Wochen nach unserem ersten Date. Self Defense (2016)
Let the witness answer.- Sagen Sie es mir, sofort. Lassen Sie die Zeugin antworten. Self Defense (2016)
If you want to bring more outside information to dispute this marriage, feel free, but for right now... this witness is excused.Wenn Sie weitergehende Informationen einbringen möchten, um diese Ehe anzufechten, dann nur zu, aber für diesen Moment... ist die Zeugin entlassen. Self Defense (2016)
The witness could be excused, Your Honor.Die Zeugin kann entlassen werden, Euer Ehren. Self Defense (2016)
She's the state witness that was abducted last night.Sie ist die Zeugin, die letzte Nacht entführt wurde. Mad City: Burn the Witch (2016)
- Your Honor, permission to treat the witness as hostile.Euer Ehren, Bitte um Erlaubnis, die Zeugin als gegnerisch anzusehen. P.S.L. (2016)
The witness hasn't even said anything yet.Die Zeugin hat bisher noch gar nichts gesagt. P.S.L. (2016)
We're just asking for more time to locate the witness.Wir bitten lediglich um mehr Zeit, um die Zeugin ausfindig zu machen. Shake the Trees (2016)
You've had 12 years to locate the witness.Sie hatten 12 Jahre Zeit, die Zeugin ausfindig zu machen. Shake the Trees (2016)
Not to mention that the day the execution is set is the day that their client just happened to suddenly remember the witness in the first place.Ganz abgesehen davon, dass genau jener Tag an dem das Hinrichtungsdatum festgelegt wird, der Tag ist, an welchem deren Mandant plötzlich wieder Erinnerungen an die Zeugin hat. Shake the Trees (2016)
Get rid of all the evidence, disguise your voice, you burn the van, kill the witness, bleach the cabin.Die Beweise loswerden, Ihre Stimme verändern, den Van abbrennen, die Zeugin töten, die Hütte reinigen. Sie sind ein gründlicher Kerl. Render, and Then Seize Her (2016)
Here to pick up the witness.- Ich bin hier, um die Zeugin abzuholen. Surf N Turf (2016)
The one witness is dead, Bryce will get away with it and you can stop protecting him.Die Zeugin ist tot. Bryce kommt ungestraft davon. Das ist Fakt. Tape 5, Side A (2017)
I will now swear in the witness.Ich werde jetzt die Zeugin vereidigen. The Flag House (2017)
The witness saw a blonde male fleeing the scene.Die Zeugin sah einen blonden Mann, der floh. Parabatai Lost (2017)
And the witness found him standing over the body in the morning.- Ich war da. Die Zeugin sah ihn über die Leiche gebeugt. Parabatai Lost (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top