ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

dahinscheiden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -dahinscheiden-, *dahinscheiden*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา dahinscheiden มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *dahinscheiden*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
dahinscheidento pass away [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Arthur passing away was harder on Sheldon than he's ready to admit.Arthurs Dahinscheiden war schwerer für Sheldon, als er zugeben will. The Proton Transmogrification (2014)
I'm having trouble reconciling Alistair's passing with his... his vitality.Ich habe Probleme, Alistairs Dahinscheiden in Einklang zu bringen mit seiner... seiner Vitalität. No Lack of Void (2014)
I took the passing of a dear friend, and I twisted it into an indulgence in narcissism.Ich nahm das Dahinscheiden eines guten Freundes und verdrehte es in den Genuss des Narzissmus. No Lack of Void (2014)
See you guys. Enjoy your game of slowly dying.- Viel Spaß beim Dahinscheiden. Staten Island Summer (2015)
Chay-Ara... Parting is such sweet sorrow.Chay-Ara... das Dahinscheiden ist so ein süßes Leid. Legends of Yesterday (2015)
And that, with Harry's tragic passing, is inadmissible hearsay.Und nach Harrys tragischem Dahinscheiden, ist das Hörensagen. Max Wager (2015)
I doubt whether he'd be more than momentarily concerned over my premature demise.Hollenius? Ich bezweifele, ob er mehr als einen Gedanken an mein vorzeitiges Dahinscheiden verschwenden würde. Deception (1946)
But before you go, I'm sure the whole board wishes to express its deep sorrow - at the passing of Peter Bailey.Bevor Sie gehen, möchte der Vorstand seine Anteilnahme am Dahinscheiden Peter Baileys zeigen. It's a Wonderful Life (1946)
And suppose for a moment the actual accomplishing of his departure had been bungled.Vielleicht wurde die Ausführung seines Dahinscheidens vermasselt. The Trouble with Harry (1955)
We know. The other lawyer told us.Dahinscheiden des Kommandanten Paparanik... Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961)
If I wouldn't worry about you and about the StateWäre nicht die Sorge um den Staat und wärst du schon reifer... So würde ich lieber heute als morgen dahinscheiden. Pharaoh (1966)
There is one here whose grief at your passing is very great.Hier ist einer unter uns, der über dein Dahinscheiden in sehr großer Trauer ist. The Devil Rides Out (1968)
In a few moments he will think of the funniest joke in the world... and as a result he will die laughing.In Kürze wird er den lustigsten Witz aller Zeiten erdenken und kurz darauf an einem Lachkrampf dahinscheiden. And Now for Something Completely Different (1971)
And there are those who feel that my goal is not an impossible one.Seit seinem Dahinscheiden habe ich Interesse an einer politischen Karriere, damit ich sein großes Werk fortsetzen kann. Episode #1.3 (1985)
And with the death of Emperor Cartagia, we have all been in mourning.Außerdem sind wir in Trauer wegen des Dahinscheidens von Imperator Cartagia. Into the Fire (1997)
I'll call your untimely demise self-defense.Dann wird dein frühzeitiges Dahinscheiden zur Notwehr. Tremors 3: Back to Perfection (2001)
And we would like to repay our debt before we pass.Und wir würden gern unsere Schulden begleichen... bevor wir dahinscheiden. Crichton Kicks (2002)
Do I need to be crossing over, passing on or something?Muss ich irgendwie dahinscheiden oder das Zeitliche segnen oder so? Nighthawks (2003)
Yet, whether it is with this tragic loss of young lives... which we have suffered much of late... or with the soft passing of the elderly in the night... we are all equal in Death's eyes.Doch sei es der tragische Verlust jungen Lebens, wie er uns in letzter Zeit so oft ereilt hat, oder das sanfte Dahinscheiden in der Nacht, im Angesicht des Todes sind wir alle gleich. Final Destination 3 (2006)
and their passing away was part of affliction, and their going forth from us utter destruction.Und deren Dahinscheiden als Drangsal angesehen wird. Und deren Abschied von uns als völlige Zerstörung. Fido (2006)
This tragic tale might still end in doakes' demise, But not by my hands.Diese tragische Geschichte wird vielleicht mit Doakes' Dahinscheiden enden aber nicht durch meine Hand. There's Something About Harry (2007)
Well, I've left instructions in the safe should I pass away.Ich habe Instruktionen im Safe hinterlassen, wenn ich dahinscheiden sollte. Episode #1.1 (2007)
If he were to be cut off now, in the flower of his days, it would be most tragic.Wenn er in der Blüte seiner Tage dahinscheiden würde, wäre das überaus tragisch. Mansfield Park (2007)
This habit - one might even say ritual - commenced after the death of my younger brother Harrington in the Boer War and the subsequent demise of my dear mama, occasioned by her grief at this unsupportable loss.Diese Gewohnheit, man könnte sie auch als ein Ritual bezeichnen, führten wir nach dem Tod meines jüngeren Bruders Harrington ein, der während des Burenkrieges starb, und dem darauffolgenden Dahinscheiden meiner geliebten Mutter, die diesen schweren und für sie unerträglichen Verlust nicht überlebte. Dean Spanley (2008)
Your ritual demise.Euer rituelles Dahinscheiden. Total Eclipse (2009)
Even so... it took me a long time to come to terms with his passing.Aber trotzdem... brauchte ich eine lange Zeit, um über sein Dahinscheiden hinweg zu kommen. Desert Cantos (2009)
Dr. Kelso, I heard about enid's passing.Dr. Kelso, ich habe von Enids Dahinscheiden gehört. Our First Day of School (2009)
His passing saddens me.Sein Dahinscheiden macht mich traurig. Great and Unfortunate Things (2010)
Ladies and gentlemen, it is with a profound sense of personal loss... that I learned of the death of J. Edgar Hoover.Ladys und Gentlemen, in tiefste Betroffenheit und in größte Trauer versetzte mich das Dahinscheiden von J. Edgar Hoover. J. Edgar (2011)
To be the angel of death, helping those who pass on alone.Ich bin der Todesengel für all jene, die alleine dahinscheiden. A Bad Encounter (2011)
So I may properly mourn your passing?- Damit ich dein Dahinscheiden angemessen betrauern kann. A Place in This World (2012)
I but delay your passing, so that I may savor it.Ich zögere dein Dahinscheiden nur hinaus, damit ich es auskosten kann. Empty Hands (2012)
My deepest condolences for Bart's passing.Meine tiefste Anteilnahme an Barts Dahinscheiden. New York, I Love You XOXO (2012)
You won't be laughing when two of you are picked and thrown into the arena for your most certain deaths.Ihr lacht nicht mehr, wenn wir zwei von euch in die Arena werfen, wo sie dann dahinscheiden. The Starving Games (2013)
And ourjob it is to remember that we will, in time, also pass on.Und wir uns daran erinnern sollten, dass eines Tages dahinscheiden wir auch werden. The Jedi Who Knew Too Much (2013)
I'm just so sorry about Jason's passing.Jasons dahinscheiden tut mir einfach so schrecklich leid. The Song Remains the Same (2013)
They were a hobby, and... after your demise they became... a good deal more than that.Sie waren ein Hobby und... nach deinem "Dahinscheiden" wurden sie... wesentlich mehr als das. The Woman (2013)
Once the other side is gone, he can take the cure, become mortal, and die, and finally pass on and find peace.Ist diese andere Seite erst einmal weg, dann kann er das Heilmittel nehmen, sterblich werden, dann sterben und letztendlich in Frieden dahinscheiden. Original Sin (2013)
I'm not gonna pass away or go to heaven or make a journey home.Ich werde nicht dahinscheiden oder in den Himmel gehen oder eine Reise nach Hause machen. Puttin' on the Ritz (2013)
Marlene Ramsay, have you informed her of her husband's passing?Marlene Ramsay, habt Ihr sie über das Dahinscheiden ihres Mannes informiert?
If Ben passed away...Würde Ben dahinscheiden... À coup sûr (2014)
When it fades, it exudes latex, which is used to make morphine, a protection against the shame of its rapid decline.Welkt sie dahin, rinnt Latex aus ihr, aus dem Morphium hergestellt wird, ein Schutz vor dem Kummer des schnellen Dahinscheidens. High Society (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
dahinscheidento pass away [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top