มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| contraband | (คอน'ทระแบนดฺ) n. ของต้องห้ามตามกฎหมาย, ของเถื่อน, การค้าเถื่อน, การลักลอบขนสินค้า adj. เป็นสินค้าเถื่อน, ซึ่งห้ามไม่ให้ส่งออกหรือสั่งเข้าประเทศ, Syn. excluded |
| | | Some contraband here, but nothing to get in a twist over. | แต่ไม่มีอะไรที่จะได้รับในการบิดกว่า The Shawshank Redemption (1994) | They ship most of the contraband across Lake Michigan. | เรือพวกนั้นก็คง ข้ามทะเลสาบมิชิแกน มาแบบผิดกฎหมาย. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | And, uh, as for your little toy here, it's contraband. | อืม , สำหรับ.. ของเล่นน้อยๆของนายเนี่ย มันผิดกฏหมาย Manhunt (2006) | The DIRT shuts off the water, so you can't flush your contraband. | ไอ้พวกผู้คุมมันตัดน้ำ \ กันไม่ให้เราชักโครกของต้องห้าม Allen (2005) | When you asked me to get rid of the phones, make them contraband, so you could control the trade in here, did I not comply? | ตอนแกขอให้ฉันตัดสายโทรศัพท์ ทำให้มันกลายเป็นของต้องห้าม เพื่อที่แกจะได้ค้าขายในนี้ได้ Vamonos (2007) | We're looking into smuggling and contraband transportation of Cuban cigars. | พนันว่าคุณมี เรากำลังตรวจสอบการลักลอบนำเข้าอยู่ และการส่งของที่ผิดกฎหมายอย่างซิการ์คิวบัน The Sunshine State (2008) | There is no evidence of any weapons or Republic contraband, General. | เราไม่พบหลักฐานว่ามีอาวุธหรือสิ่งผิดกฎหมาย ของพวกสาธารณรัฐเลยครับ ท่านนายพล Defenders of Peace (2009) | I got contraband in my locker. | ชั้นถูกลอบเอาของมาใส่ในล้อกเกอร์ชั้น Chuck Versus the Beard (2010) | What kind of contraband? | ลักลอบแบบไหน Chuck Versus the Beard (2010) | He has a fridge full of stolen blood bank contraband In the house. | เขามีเลือดที่ผิดกฎหมายเก็บไว้ในบ้าน มันถูกขโมยมาจากธนาคารเลือด Miss Mystic Falls (2010) | Contribute any contraband to tonight's menu? | รายการคืนนี้ มีของผิดกฏหมายมั้ย Consumed (2010) | By the time we found the cache of contraband weapons, it was clear... | แล้วเราก็เราก็เจอโกดัง เก็บอาวุธเถื่อน Genesis: Part 1 (2011) |
| สินค้าหนีภาษี | (n) smuggled goods, See also: contraband, Syn. ของหนีภาษี, Example: การลักลอบนำสินค้าหนีภาษีเข้ามาขายพบมากตามจังหวัดชายแดน | สิ่งผิดกฎหมาย | (n) contraband, See also: illegal article, illegal goods, pirated goods, Syn. ของผิดกฎหมาย | ของเถื่อน | (n) contraband goods, See also: smuggled goods, illicit goods, bootleg goods, Syn. ของผิดกฎหมาย, Ant. ของถูกกฎหมาย, Example: พรุ่งนี้คนร้ายจะลักลอบขนของเถื่อนเข้าพม่า, Thai Definition: ของที่ผิดกฎหมาย | นอกกฎหมาย | (adj) illegitimate, See also: contraband, wrong, illicit, irregular, illegal, unlawful, Syn. ผิดกฎหมาย, เถื่อน, Ant. ถูกกฎหมาย, Example: ครอบครัวของผมจะไม่ทำอาชีพนอกกฎหมายเด็ดขาด, Thai Definition: ที่ไม่ถูกกฎหมาย | สินค้าเถื่อน | (n) contraband goods, See also: smuggled goods, illicit goods, illegally-imported goods, Syn. ของเถื่อน, Ant. สินค้าถูกกฎหมาย, ของถูกกฎหมาย, Example: ศุลกากรสามารถตรวจจับไม้เถื่อนและสินค้าเถื่อนได้เป็นจำนวนมากในปีนี้, Thai Definition: สินค้าที่ลักลอบนำเข้ามาในประเทศโดยมิได้ผ่านการเสียภาษี | สิ่งผิดกฎหมาย | (n) contraband, See also: illegal article, illegal goods, pirated goods, Syn. ของผิดกฎหมาย | สินค้าเถื่อน | (n) contraband goods, See also: smuggled goods, illicit goods, illegally-imported goods, Syn. ของเถื่อน, Ant. สินค้าถูกกฎหมาย, ของถูกกฎหมาย, Example: ศุลกากรสามารถตรวจจับไม้เถื่อนและสินค้าเถื่อนได้เป็นจำนวนมากในปีนี้, Thai Definition: สินค้าที่ลักลอบนำเข้ามาในประเทศโดยมิได้ผ่านการเสียภาษี |
| การค้าของเถื่อน | [kānkhā khøng theūoen] (n, exp) EN: bootleg ; illicit trade ; contraband business FR: commerce de contrebande [ m ] ; commerce illicite [ m ] | ของหนีภาษี | [khøng nī phāsī] (n, exp) EN: contraband FR: produit de contrebande [ m ] | ของเถื่อน | [khøng theūoen] (n, exp) EN: contraband goods ; smuggled goods ; illicit goods ; bootleg goods FR: produit de contrebande [ m ] ; marchandise importée illégalement [ f ] | ปล่อยของ | [plǿikhøng] (x) EN: market contraband | สินค้าเถื่อน | [sinkhā theūoen] (n, exp) EN: contraband goods ; contravand |
| | | contraband | (n) goods whose importation or exportation or possession is prohibited by law |
| Contraband | n. [ It. contrabando; contra + bando ban, proclamation: cf. F. contrebande. See Ban an edict. ] 1. Illegal or prohibited traffic. [ 1913 Webster ] Persons the most bound in duty to prevent contraband, and the most interested in the seizures. Burke. [ 1913 Webster ] 2. Goods or merchandise the importation or exportation of which is forbidden. [ 1913 Webster ] 3. A negro slave, during the Civil War, escaped to, or was brought within, the Union lines. Such slave was considered contraband of war. [ U.S. ] [ 1913 Webster ] Contraband of war, that which, according to international law, cannot be supplied to a hostile belligerent except at the risk of seizure and condemnation by the aggrieved belligerent. Wharton. [ 1913 Webster ]
| Contraband | a. Prohibited or excluded by law or treaty; forbidden; as, contraband goods, or trade. [ 1913 Webster ] The contraband will always keep pace, in some measure, with the fair trade. Burke. [ 1913 Webster ] | Contraband | v. t. 1. To import illegally, as prohibited goods; to smuggle. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ] 2. To declare prohibited; to forbid. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] The law severly contrabands Our taking business of men's hands. Hudibras. [ 1913 Webster ] | Contrabandism | n. Traffic in contraband goods; smuggling. [ 1913 Webster ] | Contrabandist | n. One who traffics illegally; a smuggler. [ 1913 Webster ] |
| | 闇再販 | [やみさいはん, yamisaihan] (n) price-support measures for contraband goods [Add to Longdo] | 禁制品 | [きんせいひん, kinseihin] (n) contraband (goods); prohibited goods [Add to Longdo] | 禁輸品 | [きんゆひん, kinyuhin] (n) contraband (goods) [Add to Longdo] | 御法度 | [ごはっと, gohatto] (n) contraband; taboo; strictly forbidden [Add to Longdo] | 密売品 | [みつばいひん, mitsubaihin] (n) smuggled goods; contraband [Add to Longdo] | 密輸 | [みつゆ, mitsuyu] (n, vs) smuggling; contraband trade; (P) [Add to Longdo] | 虱潰し;蝨潰し | [しらみつぶし, shiramitsubushi] (n) (uk) very thorough search (for contraband, escaped convict, etc.) (lit [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |