อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

breakup

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -breakup-, *breakup*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Have a good breakup.- เลิกให้สนุกนะ The One with the East German Laundry Detergent (1994)
This is the worst breakup in the history of the world!เป็นการเลิกกันที่แย่ที่สุด ในประวัติศาสตร์โลก The One with the East German Laundry Detergent (1994)
But this breakup was not all my fault. And she says here:แต่นี้ไม่ใช่ความผิดฉันคนเดียว และเธอ เธอเขียนว่า The One with the Jellyfish (1997)
I'm looking for a breakup plant.ผมอยากได้ดอกไม้บอกเลิกน่ะ Imagine Me & You (2005)
-A what? -A breakup plant.ยังไงนะ ดอกไม้บอกเลิก Imagine Me & You (2005)
Well, it should be a breakup bouquet, and it should be hydrangeas.งั้น.. น่าจะเป็นช่อดอกไม้ดีกว่าค่ะ ใช้ดอกไฮเดรนเยีย Imagine Me & You (2005)
Young-joo wants to breakup.ยูง จู ต้องการเลิก Sad Movie (2005)
"If you see the breakup of ice shelves along the Antarctic peninsula,"ถ้าคุณเห็นผาน้ำแข็งตามคาบสมุทรแอนตาร์คติกแตกตัว" An Inconvenient Truth (2006)
Even if "I love you" had been said a thousand times in the relationship, it can just simply end with the word "breakup".ถึงแม้คำว่า "ฉันรักคุณ" จะพูดออกมาเป็นพันๆครั้ง แต่มันก็จบง่ายๆแบบนั้น แค่ด้วยคำว่า "เลิกกัน" นี่ละความรัก Princess Hours (2006)
It's a breakup, not a face-lift.เลิกกัน ไม่ใช่หนีหน้า Art Isn't Easy (2007)
This is the best breakup ever.นี่เป็นการเลิกที่ดีที่สุด Love/Addiction (2007)
so a breakup kiss.งั้น จูบลา A Change Is Gonna Come (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
breakupPatterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
breakup

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
breakup

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Break-up

n. Disruption; coming apart; a separation and dispersion of the parts or members; as, a break-up of a meeting, assembly, or dinner party; the break-up of a spacecraft on re-entry into the atmosphere.
Syn. -- separation, detachment. [ 1913 Webster +PJC ]

2. the termination of a relationship; a break-up of the government; the break-up of a marriage; the break-up of a business partnership; the break-up of a comedy team.
Syn. -- dissolution. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Variants: Breakup

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top