ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bekehrte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bekehrte-, *bekehrte*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา bekehrte มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *bekehrte*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bekehrteproselyted [Add to Longdo]
bekehren | bekehrend | bekehrt | bekehrt | bekehrteto proselytize | proselytizing | proselytized | proselytizes | proselytized [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm a reformed man, Shaw, following the rules and keeping a low profile.Ich bin ein bekehrter Mann, Shaw, befolge die Regeln und verhalte mich unverdächtig. Panopticon (2014)
It's the complex of the converted.Sie haben den Komplex der Bekehrten. Meurtres à la Rochelle (2015)
Lemme tell you something, Born-o, alright?Lass mich dir was sagen, du Bekehrter, ja? New York Strong (2016)
I am not going to the home of even a reformed terrorist.Ich betrete nicht das Haus eines Terroristen, selbst eines bekehrten. Riverrun Dry (2016)
Collecting converts, the way a child collects pretty stones?Dass ich Bekehrte sammle, wie ein Kind Steine sammelt? The Inn of the Sixth Happiness (1958)
He made converts among the natives, many converts.Er bekehrte die Eingeborenen zum Glauben, viele von ihnen. The Devil at 4 O'Clock (1961)
Do you get paid for every conversion?- Bekommen Sie Geld für jeden Bekehrten? Rooster Cogburn (1975)
Anteo travelled, extolling the virtues of his pioneer language and persuading converts to remedy the defects of their ill-shaped throats.Anteo reiste, pries die Vorzüge seiner Pioniersprache und überredete die Bekehrten, den Defekten ihrer unförmigen Münder abzuhelfen. The Falls (1980)
With the obsessive enthusiasm of a true convert, Vassian drew and photographed the Orchard, and filmed it on every film stock he could lay his hands on.Mit der Begeisterung eines Bekehrten zeichnete Vassian den Obstgarten und filmte ihn mit jedem Material, das ihm in die Hände fiel. The Falls (1980)
Make the greatest zealots. Well, it's certainly True with tanner.Man sagt ja, dass aus Bekehrten die größten Eifererwerden. The Osterman Weekend (1983)
Oon't worry. I ain't born again or nothing.Keine Angst, ich bin kein bekehrter Christ. Psycho III (1986)
We paused at the small, unregenerated hamlet of Realejo to await the arrival of the leaders of the Liberal Party, Generals Munoz and Castellon.Wir hielten in dem unbekehrten Oörfchen Realejo an und warteten dort auf die Anführer der liberalen Partei, die Generäle Munoz und Castellon. Walker (1987)
Come on, Lieutenant. This reformed rapist stuff is a crock!Dieses Märchen vom bekehrten Sexualverbrecher ist Unsinn. Hell Hath No Fury (1988)
You convince yourself that you can never cook eggs right, Bekehrte Raucher sind die Schlimmsten. Mind Games (1989)
When he encouraged others to follow him, he was banished from Vulcan.Als er andere bekehrte, wurde er von Vulkan vertrieben. Star Trek V: The Final Frontier (1989)
When the company wanted to close the facility down, ... ..Dillon and the rest ofthe converts wanted to stay.Als die Firma die Einrichtung schließen wollte, ... ..wollten Dillon und der Rest der Bekehrten bleiben. Alien³ (1992)
The lost, found, must bend their knees to admit their guilt. To implore Allah's forgiveness is the hardest thing on earth.Für die bekehrten Sünder ist das Zugeben ihrer Schuld, das Flehen um Allahs Vergebung, das Allerschwerste auf Erden. Malcolm X (1992)
- You are preaching to the converted.- Sie bekehren die Bekehrten. Virtually Destroyed (1995)
A new convert, you should know this formula:Als Neubekehrter sollten Sie das kennen: Life As a Fatal Sexually Transmitted Disease (2000)
Oh, I am a reformed wishaholic, believe me.Ach, ich bin eine bekehrte Wünscherin, glaub mir das. Be Careful What You Witch For (2000)
Hey, you're preaching to the choir.Sie predigen dem Bekehrten. 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2002)
Because every Necromonger that lives today is a convert.Denn jeder Nekromonger, der heute lebt, ist ein Bekehrter. The Chronicles of Riddick (2004)
Converts receiving the mark of the Necromonger.Bekehrte, die das Mal des Nekromongers erhalten. The Chronicles of Riddick (2004)
There's nothing like a true convert.Es geht nichts über einen Bekehrten. Risen (2004)
Deprive their converts of sleep so they'll be confused and vulnerable... and more likely to do the stupid things you ask them to do.Rauben ihren Bekehrten den Schlaf daß sie verwirrt und schutzlos werden... um mehr dumme Sachen zu machen, um die sie gebeten werden. Pink Flamingos (2004)
Mom's gone, so it's just him and his born-again little bundle of joy.Mom ist jetzt tot. Jetzt ist er allein mit seinem bekehrten Christenpopöchen. Kiss Kiss Bang Bang (2005)
Perry said this chick was deep into the born-again bit so it's probably nothing, but just if she had on underwear I didn't see any.Perry sagte, sie ist eine bekehrte Christin gewesen und es ist wahrscheinlich auch nichts, aber wenn sie Unterwäsche getragen hat, habe ich keine gesehen. Kiss Kiss Bang Bang (2005)
But St. Paul won, converted them to Christianity and took the crown. They took it as a sign ofhis victory.Aber Paulus gewann, bekehrte alle zum Christentum und nahm die Schlangenkrone als Zeichen für seinen Sieg. The Lost Treasure of the Knights Templar III: The Mystery of the Snake Crown (2008)
Yeah. And Cotatance's Bad-Girl-Turned-Good... Serena Van Der Woodsen...Und das bekehrte Engelchen im Constance, Serena van der Woodsen, ist zu Chuck Bass gezogen. The Blair Bitch Project (2008)
He's taken the best of our youth, Ripped them from their homes, Turned them against their families.Er nahm die Besten unserer Jugend, riss sie aus ihrem zu Hause, bekehrte sie gegen ihre Familien. Folding Man (2008)
That statement being that you're a reformed man?Die Aussage, dass Sie ein bekehrter Mann sind? Appaloosa (2008)
Paul used to kill Christians, used to persecute them... but the Lord came to him and converted him.Er hat die Christen getötet und sie verfolgt. Aber der Herr kam zu ihm und bekehrte ihn. Blindness (2008)
What if we hire an escort to seduce Dylan? No, that would just prove she's a... It's gotta be something bigger.Leute, was würdet ihr von einem Test halten, der ein für alle Mal klarstellt, ob Dylan eine fadenscheinige, geldgierige Opportunistin ist, oder ob sie eine missverstandene, bekehrte Filmemacherin ist, die sich nur auf den falschen Typen einließ, Litmus Test (2009)
Where are the Willy Wonka bars that you promised? I wouldn't have made 'em if you'd told me that it was her idea.Leute, was würdet ihr von einem Test halten, der ein für alle Mal klarstellt, ob Dylan eine fadenscheinige, geldgierige Opportunistin ist, oder ob sie eine missverstandene, bekehrte Filmemacherin ist. Lactose Intolerant (2009)
Coming from a right-wing family, he seduced the left. And what's more, converted it to liberalism.Wie er als Rechter die Linke eroberte, sie sogar zum Liberalismus bekehrte. Hereafter (2010)
I would gladly convert you to my passions: Music, literature...Liebend gern bekehrte ich Euch zu meinen Leidenschaften: The Princess of Montpensier (2010)
So, he ditched his old life and became Kateb.Also, ... hat er sein altes Leben weggeschmissen und wurde Kateb. Er ist ein Bekehrter. A Good Day's Work (2010)
I'm sort of a recent convert.Ich bin so was wie ein Neubekehrter. Dearborn-Again (2010)
A Marine sniper turned by Abu Nazir, Ein von Abu Nazir bekehrter Scharfschütze der Marines, Achilles Heel (2011)
I'm sure they were all on your side.Die wollen alle, dass du als Neu-Bekehrte gewinnst. Wadjda (2012)
You're preaching to the converted.Sie predigen einer Bekehrten. The Origins of Monstrosity (2012)
A true convert!- Eine wahre Bekehrte. The Attack (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bekehren | bekehrend | bekehrt | bekehrt | bekehrteto proselytize | proselytizing | proselytized | proselytizes | proselytized [Add to Longdo]
bekehrteproselyted [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top