มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | You should bear in mind, Mr. Morgan that your mountain -whatever- may very well be more than 930 feet. | แต่คุณควรจำไว้อย่าง คุณมอร์แกนว่า ภูเขาของคุณ อะไรก็ช่าง - อาจจะสูงกว่า930ฟุตได้ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | He said to me, and bear in mind we were a few hundred miles behind enemy lines, | บางคนไม่กี่ร้อยไมล์หลังของ ศัตรู How I Won the War (1967) | Now, bear in mind, we had him on the run, Jerry. | ตอนนี้จำไว้ เรามีเขาในการทำงาน, เจอร์รี่ เราต้องการที่จะยืนอยู่ทั้งคืน แน่นอน How I Won the War (1967) | I well remember - and bear in mind, I was platoon sergeant - it therefore was behove of me to keep morale up - so I said, more as a laugh, cos it wasn't tense or below par... | ฉันยังจำได้และจำใจ ฉันเป็นจ่าทหาร มันจึงเป็นของฉันเพื่อให้ กำลังใจในการทำงาน How I Won the War (1967) | You have a great chance here but bear in mind: you can loose it all if you're not careful. | คุณมีโอกาสมากที่สุด ที่นี่... ลองพิจารณาดู: คุณจะ สูญเสียทั้งหมด ถ้าคุณไม่คิดจะรักษามันไว้ There Will Be Blood (2007) | But bear in mind, he is my patient, and I'm not about to lose another trauma case today. | จำใว้นะว่าเค้าเป็นคนใข้ของฉัน วันนี้ ฉันไม่อยากเสียคนใข้อีกคน Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008) | Hey, any bears in the cave? | นี่ ดูให้หน่อย ว่ามีหมีอยู่ในถ้ำหรือเปล่า The Love Guru (2008) | But could I ask you to go a little easier on David over the next couple of days, bearing in mind the extraordinary pressure that he's under? | แต่่ช่วยตั้งคำถามให้ง่ายอีกหน่อยเพื่อเดวิท สำหรับอีกสองวันข้างหน้า พยายามคำนึงไว้ในใจเป็นพิเศษ ถึงสถานการณ์ ที่เดวิทถูกบีบบังคับอยู่ Frost/Nixon (2008) | Also, bear in mind, that your ring is made out of real silver. | และจำไว้นะคะว่า แหวนของพวกคุณทำมาจากเงินแท้ๆ Keep This Party Going (2009) | So, bear in mind, your mother's under tremendous pressure right now. | ดังนั้น, พิจารณาให้ดี, แม่ของคุณ\ อยู่ใต้ความกดดันที่สูงมาก Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009) | Okay. Well, I suppose this is it. If we're ever attacked by a bear in Central Park, we will be the only ones who know what to do. | I suppose this is it. we will be the only ones who know what to do. Did You Hear About the Morgans? (2009) | Has no bearing in a murder case. But that I didn't kill her husband, you see. | และคุณก็ตระหนักดีอยู่แล้วว่า อาการป่วยของบุคคลไม่มีผลอะไรกับคดีฆาตกรรม You Don't Know Jack (2010) |
| | จำไว้ | (v) remember, See also: bear in mind, keep in mind, Syn. จดจำไว้, Example: ฉันจะจำไว้ว่าเธอพูดกับฉันอย่างไม่ไยดีเช่นนี้, Thai Definition: กำหนดไว้ในใจหรือท่องขึ้นใจไม่ลืม | จดจำ | (v) remember, See also: bear in mind, keep in mind, recall, Syn. จำ, ระลึก, รำลึก, ทบทวน, หวนคิด, จำได้, Ant. หลงลืม, Example: การกระทำของโซโกครั้งนี้เป็นบทเรียนที่หลายฝ่ายควรจดจำ, Thai Definition: กำหนดไว้ในใจ, จำไว้ในใจ |
| จดจำ | [jotjam] (v) EN: remember ; bear in mind ; keep in mind ; recall FR: retenir ; se souvenir ; mémoriser ; se rappeler | สังวร | [sangwøn] (v) EN: be forewarned ; beware ; be mindful ; bear in mind ; use caution ; be on guard against ; watch out for ; be vigilant ; be on the alert ; realize FR: faire attention à ne pas |
| 切记 | [qiè jì, ㄑㄧㄝˋ ㄐㄧˋ, 切 记 / 切 記] bear in mind!; be sure to remember; remember sth clearly #19,605 [Add to Longdo] |
| | 含む(P);銜む | [ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m, vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) #901 [Add to Longdo] | 止める(P);留める;停める | [とめる, tomeru] (v1, vt) (1) to stop (something or someone); to turn off; (2) (止める, 留める only) to concentrate on; to pay attention to; (3) (止める, 留める only) to remember; to bear in mind; (4) to fix into place; (5) to park; to leave somewhere for a time; (P) #8,967 [Add to Longdo] | 覚える(P);憶える | [おぼえる, oboeru] (v1, vt) (1) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember; (2) (覚える only) to learn; to pick up; to acquire; (3) (覚える only) to feel; (4) (覚える only) to think; to regard; (P) #14,800 [Add to Longdo] | 肝に銘じる | [きもにめいじる, kimonimeijiru] (exp, v1) to be deeply impressed; to take to heart; to engrave on one's heart; to bear in mind [Add to Longdo] | 胸に畳む | [むねにたたむ, munenitatamu] (exp, v5m) to keep to oneself; to bear in mind [Add to Longdo] | 拳々服膺;拳拳服膺 | [けんけんふくよう, kenkenfukuyou] (n, vs) firmly bear in mind; have something engraved on one's mind (heart) [Add to Longdo] | 考慮に入れる;考慮にいれる | [こうりょにいれる, kouryoniireru] (exp, v1) to take into consideration; to bear in mind [Add to Longdo] | 弱気筋 | [よわきすじ, yowakisuji] (n) bearish traders; bear interests [Add to Longdo] | 心がける(P);心掛ける(P);心懸ける | [こころがける, kokorogakeru] (v1, vt) to keep in mind; to bear in mind; to try; to aim to do; to endeavor; to endeavour; (P) [Add to Longdo] | 心に留める | [こころにとめる, kokoronitomeru] (exp, v1) (See 気に留める) to bear in mind; to keep remembering [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |