ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -alms-, *alms*, alm |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| alms | (อาล์มซ) n. ทาน, ของบริจาค, เงินบริจาค | almshouse | (อาล์มซ' เฮาสฺ) n. บ้านสงเคราะห์คนจน, โรงทานสำหรับคนจน | almsman | (อาล์มซ' เมิน) n., (pl. -men) ผู้รับทาน, ผู้รับของสงเคราะห์, ผู้ให้ทาน, ผู้ให้ของสังเคราะห์ | almswoman | (อาล์มซ' วูเมิน) n., (pl. -women) หญิงผู้รับทาน, หญิงผู้รับของสงเคราะห์, หญิงผู้ให้ทานผู้ให้ของสงเคราะห์ | malmsey | (มาม'ซี่) n. องุ่นหวานรสเข้มข้นชนิดหนึ่ง |
| | | | | ของบริจาค | [khøng børijāk] (n) EN: alms FR: offrande [ f ] |
| | | | Alms | n. sing. & pl. [ OE. almes, almesse, AS. ælmysse, fr. L. eleemosyna, Gr. 'elehmosy`nh mercy, charity, alms, fr. 'eleei^n to pity. Cf. Almonry, Eleemosynary. ] Anything given gratuitously to relieve the poor, as money, food, or clothing; a gift of charity. [ 1913 Webster ] A devout man . . . which gave much alms to the people. Acts x. 2. [ 1913 Webster ] Alms are but the vehicles of prayer. Dryden. [ 1913 Webster ] Tenure by free alms. See Frankalmoign. Blackstone. [ 1913 Webster ] ☞ This word alms is singular in its form (almesse), and is sometimes so used; as, “asked an alms.” Acts iii. 3. “Received an alms.” Shak. It is now, however, commonly a collective or plural noun. It is much used in composition, as almsgiver, almsgiving, alms bag, alms chest, etc. [ 1913 Webster ] | Almsdeed | n. An act of charity. Acts ix. 36. [ 1913 Webster ] | Almsfolk | n. Persons supported by alms; almsmen. [ Archaic ] Holinshed. [ 1913 Webster ] | Almsgiver | n. A giver of alms. [ 1913 Webster ] | Almsgiving | n. The giving of alms. [ 1913 Webster ] | Almshouse | n. A house appropriated for the use of the poor; a poorhouse. [ 1913 Webster ] | Almsman | n.; fem. Almswoman. 1. A recipient of alms. Shak. [ 1913 Webster ] 2. A giver of alms. [ R. ] Halliwell. [ 1913 Webster ] |
| | | 施行 | [しこう(P);せぎょう;せこう;しぎょう, shikou (P); segyou ; sekou ; shigyou] (n, vs) (1) (しこう, せこう, しぎょう only) execution; enforcing; carrying out; (2) (せぎょう only) giving alms; giving food to the poor or monks; (P) #1,677 [Add to Longdo] | 布施 | [ふせ, fuse] (n, vs) alms; offerings; (P) #11,924 [Add to Longdo] | 旦那(P);檀那 | [だんな, danna] (n) (1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) word used to address a male patron, customer, or person of high status (sir, boss, master, governor); (4) (See パトロン・1) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) { Buddh } (original meaning; usu. written as 檀那) (See 檀越, 檀家) alms; almsgiving; almsgiver; (P) #18,713 [Add to Longdo] | 喜捨 | [きしゃ, kisha] (n, vs) almsgiving [Add to Longdo] | 気がとがめる;気が咎める | [きがとがめる, kigatogameru] (exp, v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret [Add to Longdo] | 疑感 | [ぎかん, gikan] (n) (feelings of) doubt; misgivings; suspicion; qualms [Add to Longdo] | 合掌礼拝 | [がっしょうらいはい, gasshouraihai] (n, vs) join one's hands in prayer; pray with (the palms of) one's hands together [Add to Longdo] | 合力 | [ごうりょく(P);ごうりき;こうりょく, gouryoku (P); gouriki ; kouryoku] (n, vs) (1) (ごうりょく only) resultant force; (2) assistance; help; (3) donation; alms; almsgiving; (P) [Add to Longdo] | 四土 | [しど, shido] (n) { Buddh } four realms (in Tendai Buddhism or Yogacara) [Add to Longdo] | 思し召し | [おぼしめし, oboshimeshi] (n) (1) (hon) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |