ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

allman

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -allman-, *allman*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But, South, you guys get Allman Brothers and NASCAR, so just chill!Don't wanna burst your bubble. But, South, you guys get Allman Brothers... ...and NASCAR, so just chill! Night at the Museum (2006)
No, I'm coming after you because you're a worthless ambulance chaser, and I'm not gonna let you take my client's money.Nein, ich habe es auf Sie abgesehen, weil Sie ein nutzloser Anwalt sind, der es nur auf Unfallmandate abgesehen hat und ich Sie nicht das Geld meines Klienten schnappen lasse. Buried Secrets (2014)
Our goal is to prevent crime, so there's a lot of case management involved.Unser Ziel ist es, Kriminalität zu verhindern. Es gehört eine Menge Fallmanagment dazu. Pilot (2014)
Player statistics for a baseball team.Spielerdaten einer Baseballmannschaft. Risky Business (2014)
Baseball's greatest manager, Connie Mack, was given a massive ticker tape parade on Broadway, Baseballmanager Connie Mack bekam eine große Konfettiparade auf dem Broadway. I Saw the Light (2015)
At the weekend he took me to see the Brooklyn Dodgers, the baseball team he loves.Am Wochenende war er mit mir bei den Brooklyn Dodgers, seiner Lieblings-Baseballmannschaft. Brooklyn (2015)
My father likes to say he fielded a soccer team.Mein Vater sagt, groß wie eine Fußballmannschaft. Remember (2015)
He revealed that six of the country's nine soccer teams were owned by drug traffickers.Er deckte auf, dass sechs der neun Fußballmannschaften des Landes Drogenbossen gehörten. The Men of Always (2015)
But only if it's late in the fourth quarter.Dass er mit seiner Footballmannschaft gewinnt. A Date with Miss Fortune (2015)
- Mm, mm. It's that movie about the soccer team.Das ist dieser Film über die Fußballmannschaft. The Spelling Bee (2015)
He was the captain of the football team and I was the goalkeeperEr war Kapitän der Fußballmannschaft und ich Torwart. The Sense of Wonder (2015)
And behind him, James Kallman, Internet billionaire.Und hinter ihm, James Kallman, Internet Milliardär. Castle, P.I. (2015)
Allman.Allmann. Paint It Black (2015)
Allman.Allman. Paint It Black (2015)
Anything else on your mind, Agent Allman?Haben Sie noch was auf dem Herzen, Agent Allman? Paint It Black (2015)
The Allmans.Die Allmans. The King and I (2016)
But yeah, she wound up marrying Steve Nunan, captain of the soccer team, for which I was the mascot.Sie heiratete Steve Nunan, den Kapitän der Fußballmannschaft, deren Maskottchen ich war. Mascots (2016)
I think the whole football team got interviewed by the police, and so...Ich glaube, die gesamte Footballmannschaft wurde von der Polizei befragt und... Audrie & Daisy (2016)
- Oh, I insist on it, sir. None of my boys is weak for grape nor grain.- Sie trainieren hier die Fußballmannschaft? Men of Iron, Men of Smoke (2016)
Let's take it on the road with the Allman brothers.Nehmen wir es auf der Straße mit den Allman Brüdern auf. Safe House (2016)
Break-in at Allman Industrial.- Einbruch bei Allman Industrial. A Matter of Trust (2016)
I found out what Sampson stole from Allman Industrial, a Molecular Transmodality Processor.Ich habe herausgefunden, was Sampson bei Allman Industrial gestohlen hat, einen molekularen Transmodalitätsprozessor. - Was? A Matter of Trust (2016)
She is the class valedictorian, uh, captain of the soccer team, she is 17 and her dad owns five firearms.Sie ist Jahrgangsbeste, Captain der Fußballmannschaft, sie ist 17, und ihr Dad besitzt fünf Waffen. Til It's Gone (2016)
As captain of the water polo team?- Als Kapitän der Wasserballmannschaft? Chapter One: The River's Edge (2016)
I don't need any help from an ambulance chaser.Ich brauche keine Hilfe von einem Unfallmandat-Anwalt. Admission of Guilt (2017)
I'm not an ambulance chaser, Mr. Stamos.Ich bin kein Anwalt, der es auf Unfallmandate absieht, Mr. Stamos. Admission of Guilt (2017)
And you, Gregg Allman.Und dich, Gregg Allman. Money's in the Chase (2017)
- I did. And... And The Allman Brothers.Und die Allman-Brüder. Dumb Fight at the O.K. Coral (2017)
I mean, he-he coaches my son's soccer team.Ich meine, er trainiert die Fußballmannschaft meines Sohnes. Crowned Clown, Downtown Brown (2017)
I will make a football team with them.Ich will eine Fußballmannschaft mit denen gründen. Hva mener du om drikking? (2017)
There are eleven people on a football team.Eine Fußballmannschaft besteht aus 11 Leuten. Hva mener du om drikking? (2017)
That will be 20 demerits for bad stable manners.Dafür gibt es 20 Strafpunkte für schlechte Stallmanieren. Bathing Beauty (1944)
Do you think they'd let me play on their football team?Glaubst du, sie würden mich in ihrer Fußballmannschaft spielen lassen? Nothing But Trouble (1944)
Emergency crews to ramp!Notfallmannschaften zur Rampe! When Worlds Collide (1951)
When the professor left, our young friends were like a football team that had lost about 10-0 on home ground.Als der Professor gegangen war, glichen unsere jungen Freunde einer auf dem eigenen Platz zweistellig geschlagenen Fußballmannschaft. Flying Classroom (1954)
Baldwin Brothers, 99.Ballman Brothers: 99, Daddy Long Legs (1955)
ButwhenBerraAlbertssonbecame coachforthehandballteam , "Doch dann wurde Berra Albertsson Trainer der Handballmannschaft." Kim Novak Never Swam in Genesaret's Lake (2005)
Look, I know you haven't dated anyone since the whole Ms. Hallman thing, but--I know I'm not as old as her or experienced, but I know what to do.ฟังนะ ฉันรู้ว่าเธอไม่ได้เดทกับใคร ตั้งแต่เกิดเรื่องกับครูฮอลแมน แต่--ฉันรู้ว่าฉันไม่แก่เท่าเธอ หรือมีประสบการณ์อย่างเธอ I Love You, Tommy Brown (2012)
Ms. Hallman.คุณฮอลแมน I Love You, Tommy Brown (2012)
Ben, formerly known as Johnny, was born to Margaret Hallman.เบ็น หรือชื่อเดิมคือจอห์นนี่ แม่คือมากาเร็ท ฮอลแมน I Love You, Tommy Brown (2012)
Is Margaret Hallman in the house?มากาเร็ท ฮอลแมนอยู่ในบ้านนี้รึเปล่า I Love You, Tommy Brown (2012)
Yes. Ms. Hallman had their baby with her.ค่ะ ครูฮอลแมนพาลูกไปกับเธอ I Love You, Tommy Brown (2012)
We need to find out everything we can about Margaret Hallman.เราต้องตรวจสอบทุกอย่าง เกี่ยวกับมากาเร็ท ฮอลแมน I Love You, Tommy Brown (2012)
Ms. Hallman had an exemplary record in jail.ครูฮอลแมนมีประวัติดีเยี่ยมในคุก I Love You, Tommy Brown (2012)
- And played halfback on the football team. /Sie waren Stürmer in einer Fußballmannschaft. - Korrekt. The Grass Is Greener (1960)
Forget about it, Harry. Forget about it. I wish I could.Es gab einmal eine große Baseballmannschaft namens "Hoboken Zephyrs", die im letzten Jahr ihres Bestehens auf dem letzten Platz lagen und kurz danach in Vergessenheit gerieten. The Mighty Casey (1960)
Redoubt party!Wallmannschaft! Zulu (1964)
Which reminds me, I've decided to buy myself a soccer team.- Ich kaufe eine Fußballmannschaft. - Warum denn das? The Contender: Part 1 (1968)
Because he's on our football team.Wir brauchen ihn für die Fußballmannschaft. Jungle Heartbeat (1969)
The weapon apparently belongs to Mr. Herbert Thallman.Diese Waffe scheint Herrn Herbert Thallmann zu gehören. The Damned (1969)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
allman
ballman
dallman
gallman
hallman
kallman
tallman
wallman
dallmann
smallman
stallman

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Kallmann's Syndromeกลุ่มอาการแคลล์แมนน์ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, I'm coming after you because you're a worthless ambulance chaser, and I'm not gonna let you take my client's money.Nein, ich habe es auf Sie abgesehen, weil Sie ein nutzloser Anwalt sind, der es nur auf Unfallmandate abgesehen hat und ich Sie nicht das Geld meines Klienten schnappen lasse. Buried Secrets (2014)
Our goal is to prevent crime, so there's a lot of case management involved.Unser Ziel ist es, Kriminalität zu verhindern. Es gehört eine Menge Fallmanagment dazu. Pilot (2014)
Player statistics for a baseball team.Spielerdaten einer Baseballmannschaft. Risky Business (2014)
Baseball's greatest manager, Connie Mack, was given a massive ticker tape parade on Broadway, Baseballmanager Connie Mack bekam eine große Konfettiparade auf dem Broadway. I Saw the Light (2015)
At the weekend he took me to see the Brooklyn Dodgers, the baseball team he loves.Am Wochenende war er mit mir bei den Brooklyn Dodgers, seiner Lieblings-Baseballmannschaft. Brooklyn (2015)
My father likes to say he fielded a soccer team.Mein Vater sagt, groß wie eine Fußballmannschaft. Remember (2015)
He revealed that six of the country's nine soccer teams were owned by drug traffickers.Er deckte auf, dass sechs der neun Fußballmannschaften des Landes Drogenbossen gehörten. The Men of Always (2015)
But only if it's late in the fourth quarter.Dass er mit seiner Footballmannschaft gewinnt. A Date with Miss Fortune (2015)
- Mm, mm. It's that movie about the soccer team.Das ist dieser Film über die Fußballmannschaft. The Spelling Bee (2015)
He was the captain of the football team and I was the goalkeeperEr war Kapitän der Fußballmannschaft und ich Torwart. The Sense of Wonder (2015)
And behind him, James Kallman, Internet billionaire.Und hinter ihm, James Kallman, Internet Milliardär. Castle, P.I. (2015)
Allman.Allmann. Paint It Black (2015)
Allman.Allman. Paint It Black (2015)
Anything else on your mind, Agent Allman?Haben Sie noch was auf dem Herzen, Agent Allman? Paint It Black (2015)
The Allmans.Die Allmans. The King and I (2016)
But yeah, she wound up marrying Steve Nunan, captain of the soccer team, for which I was the mascot.Sie heiratete Steve Nunan, den Kapitän der Fußballmannschaft, deren Maskottchen ich war. Mascots (2016)
I think the whole football team got interviewed by the police, and so...Ich glaube, die gesamte Footballmannschaft wurde von der Polizei befragt und... Audrie & Daisy (2016)
- Oh, I insist on it, sir. None of my boys is weak for grape nor grain.- Sie trainieren hier die Fußballmannschaft? Men of Iron, Men of Smoke (2016)
Let's take it on the road with the Allman brothers.Nehmen wir es auf der Straße mit den Allman Brüdern auf. Safe House (2016)
Break-in at Allman Industrial.- Einbruch bei Allman Industrial. A Matter of Trust (2016)
I found out what Sampson stole from Allman Industrial, a Molecular Transmodality Processor.Ich habe herausgefunden, was Sampson bei Allman Industrial gestohlen hat, einen molekularen Transmodalitätsprozessor. - Was? A Matter of Trust (2016)
She is the class valedictorian, uh, captain of the soccer team, she is 17 and her dad owns five firearms.Sie ist Jahrgangsbeste, Captain der Fußballmannschaft, sie ist 17, und ihr Dad besitzt fünf Waffen. Til It's Gone (2016)
As captain of the water polo team?- Als Kapitän der Wasserballmannschaft? Chapter One: The River's Edge (2016)
I don't need any help from an ambulance chaser.Ich brauche keine Hilfe von einem Unfallmandat-Anwalt. Admission of Guilt (2017)
I'm not an ambulance chaser, Mr. Stamos.Ich bin kein Anwalt, der es auf Unfallmandate absieht, Mr. Stamos. Admission of Guilt (2017)
And you, Gregg Allman.Und dich, Gregg Allman. Money's in the Chase (2017)
- I did. And... And The Allman Brothers.Und die Allman-Brüder. Dumb Fight at the O.K. Coral (2017)
I mean, he-he coaches my son's soccer team.Ich meine, er trainiert die Fußballmannschaft meines Sohnes. Crowned Clown, Downtown Brown (2017)
I will make a football team with them.Ich will eine Fußballmannschaft mit denen gründen. Hva mener du om drikking? (2017)
There are eleven people on a football team.Eine Fußballmannschaft besteht aus 11 Leuten. Hva mener du om drikking? (2017)
That will be 20 demerits for bad stable manners.Dafür gibt es 20 Strafpunkte für schlechte Stallmanieren. Bathing Beauty (1944)
Do you think they'd let me play on their football team?Glaubst du, sie würden mich in ihrer Fußballmannschaft spielen lassen? Nothing But Trouble (1944)
Emergency crews to ramp!Notfallmannschaften zur Rampe! When Worlds Collide (1951)
When the professor left, our young friends were like a football team that had lost about 10-0 on home ground.Als der Professor gegangen war, glichen unsere jungen Freunde einer auf dem eigenen Platz zweistellig geschlagenen Fußballmannschaft. Flying Classroom (1954)
Baldwin Brothers, 99.Ballman Brothers: 99, Daddy Long Legs (1955)
But, South, you guys get Allman Brothers and NASCAR, so just chill!Don't wanna burst your bubble. But, South, you guys get Allman Brothers... ...and NASCAR, so just chill! Night at the Museum (2006)
ButwhenBerraAlbertssonbecame coachforthehandballteam , "Doch dann wurde Berra Albertsson Trainer der Handballmannschaft." Kim Novak Never Swam in Genesaret's Lake (2005)
Look, I know you haven't dated anyone since the whole Ms. Hallman thing, but--I know I'm not as old as her or experienced, but I know what to do.ฟังนะ ฉันรู้ว่าเธอไม่ได้เดทกับใคร ตั้งแต่เกิดเรื่องกับครูฮอลแมน แต่--ฉันรู้ว่าฉันไม่แก่เท่าเธอ หรือมีประสบการณ์อย่างเธอ I Love You, Tommy Brown (2012)
Ms. Hallman.คุณฮอลแมน I Love You, Tommy Brown (2012)
Ben, formerly known as Johnny, was born to Margaret Hallman.เบ็น หรือชื่อเดิมคือจอห์นนี่ แม่คือมากาเร็ท ฮอลแมน I Love You, Tommy Brown (2012)
Is Margaret Hallman in the house?มากาเร็ท ฮอลแมนอยู่ในบ้านนี้รึเปล่า I Love You, Tommy Brown (2012)
Yes. Ms. Hallman had their baby with her.ค่ะ ครูฮอลแมนพาลูกไปกับเธอ I Love You, Tommy Brown (2012)
We need to find out everything we can about Margaret Hallman.เราต้องตรวจสอบทุกอย่าง เกี่ยวกับมากาเร็ท ฮอลแมน I Love You, Tommy Brown (2012)
Ms. Hallman had an exemplary record in jail.ครูฮอลแมนมีประวัติดีเยี่ยมในคุก I Love You, Tommy Brown (2012)
- And played halfback on the football team. /Sie waren Stürmer in einer Fußballmannschaft. - Korrekt. The Grass Is Greener (1960)
Forget about it, Harry. Forget about it. I wish I could.Es gab einmal eine große Baseballmannschaft namens "Hoboken Zephyrs", die im letzten Jahr ihres Bestehens auf dem letzten Platz lagen und kurz danach in Vergessenheit gerieten. The Mighty Casey (1960)
Redoubt party!Wallmannschaft! Zulu (1964)
Which reminds me, I've decided to buy myself a soccer team.- Ich kaufe eine Fußballmannschaft. - Warum denn das? The Contender: Part 1 (1968)
Because he's on our football team.Wir brauchen ihn für die Fußballmannschaft. Jungle Heartbeat (1969)
The weapon apparently belongs to Mr. Herbert Thallman.Diese Waffe scheint Herrn Herbert Thallmann zu gehören. The Damned (1969)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
allman
ballman
dallman
gallman
hallman
kallman
tallman
wallman
dallmann
smallman
stallman

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Stallman

n.; pl. Stallmen One who keeps a stall for the sale of merchandise, especially books. Sterne. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ballmanweber { m } [ ornith. ]Tai Malimbe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top