ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pierce

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pierce-, *pierce*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pierce(vt) บุก, See also: ฝ่า
pierce(vi) บุก, See also: ฝ่า
pierce(vt) แทง, See also: ทิ่ม, ปัก, เสียบ, เจาะ, ไช, ทะลวง, Syn. perforate, puncture, thrust
pierce(vt) ค้นคว้า, See also: ค้นพบ
pierce(vt) (เสียง, แสง) แทรกผ่าน, See also: ส่องผ่าน
pierce(vt) มีผลกระทบอย่างมาก
pierce through(phrv) ทิ่มแทง, See also: เจาะผ่าน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
pierce(เพียส) vt. ทิ่ม, แทง, เจาะ, ไช, มองทะลุ, ทะลุผ่าน, ทะลวง, ค้นคว้า, (เสียง) แทรกผ่าน, vi. ทิ่ม, แทง, เจาะ, ไช, ทะลวง., See also: piercable adj. piercer n., Syn. penetrate, bore

English-Thai: Nontri Dictionary
pierce(vt) แทง, ทิ่ม, เจาะ, ไช, ทะลวง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
piercement; diapir; diapiric fold; piercing foldชั้นหินคดโค้งแทรกดัน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'll lend it to you. It's a great book on piercing.- ฉันจะปล่อยกู้ให้กับคุณ มันเป็นหนังสือที่ดีในการเจาะ Pulp Fiction (1994)
That gun to pierce your ears, they don't use that to pierce your nipples, do they?ปืนที่จะเจาะหูของพวกเขาไม่ได้ใช้ที่เจาะหัวนมของคุณพวกเขา? Pulp Fiction (1994)
Forget that gun. That guns goes against the entire idea behind piercing.ลืมปืนที่ ที่ปืนไปกับความคิดทั้งหมดที่อยู่เบื้องหลังการเจาะ Pulp Fiction (1994)
All my piercing, 18 places on my body, every one of 'em done with a needle.ทั้งหมดของฉันเจาะ, 18 สถานที่บนร่างกายของฉันทุกคน 'em ทำกับเข็ม Pulp Fiction (1994)
- But she's got a breastplate- You gotta pierce through that. - [ Thumping ]- แต่เธอก็มี breastplate - คุณ gotta เจาะผ่านที่ - [ เต้น ] Pulp Fiction (1994)
These are all we have left to imagine a night of piercing cries, of checking for lice, of chattering teeth.เหลืออยู่แค่นี้ ให้เราระลึกถึง เสียงกรีดร้อง ที่บาดลึกยามค่ำคืน การกำจัดเหลือบไร การคุยกันอื้ออึง Night and Fog (1956)
This will kill monsters and pierce samurai armor.นี้จะฆ่ามอนสเตอร์และเจาะเกราะซามูไร Princess Mononoke (1997)
It's like getting your ears pierced.มันเหมือนกับแค่การเจาะหูแค่นั้น eXistenZ (1999)
No drinking, no drugs, no kissing, no tattoos, no piercings, no ritual animal slaughters of any kind.ห้ามดื่ม ห้ามเล่นยา ห้ามจูบ ห้ามสัก ห้ามเจาะ ห้ามทำบูชายันต์สัตว์ 10 Things I Hate About You (1999)
His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh.จ้องทะลุเมฆเงา ทะลุดินเเละเนื้อหนัง The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
No, I have pierced nipples and a house in Morocco because I'm John Wayne.แกแหละหยุด .. ไอ้ทุเรส! Rock Star (2001)
Those are 12-gauge, armor-piercing uranium shells.เหล่านี้จะ 12 วัด, กระสุนเจาะเกราะยูเรเนียม Showtime (2002)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
pierceA bullet pierced the helmet.
pierceHis heart was pierced with grief.
pierceHis words pierced to the heart of the matter.
pierceIf a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
pierceThe arrow pierced the thick board.
pierceThe pin pierced his finger and it began to bleed.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทะลุทะลวง(v) pierce, See also: penetrate, Syn. ผ่าน, ทะลุ, ทะลวง, Example: รังสีแกมมามีลักษณะเหมือนรังสีเอกซ์แต่มีอำนาจทะลุทะลวงผ่านสารได้มากกว่า, Thai Definition: เจาะผ่านไปได้
แทง(v) stab, See also: pierce, knife, jab, Syn. ทิ่มแทง, Example: อย่าเอาไม้แทงมันแรงนักสิ, Thai Definition: เอาของแหลมทิ่มหรือปักเข้าไป
เจาะ(v) pierce, See also: puncture, drill, punch, bore, perforate, dig, Syn. ไช, ทะลวง, ทิ่ม, ขุด, Example: ช่างเจาะแผ่นเหล็กด้วยสว่านไฟฟ้า, Thai Definition: ทำให้เป็นช่องเป็นรู
เจาะยาง(v) puncture a tire, See also: pierce a tyre, Thai Definition: เจาะยางรถให้เสียหายจนวิ่งไม่ได้
ทะลวง(v) pierce, See also: penetrate, stab, Example: โจรใช้มีดทะลวงพุงตำรวจ หลังจากต่อสู้กันซักพักหนึ่ง, Thai Definition: ทำให้เป็นช่องทะลุ , ทำให้เป็นทางหรือเป็นช่องทะลุเข้าไป
ทะลุ(v) pierce through, See also: go through, bore through, puncture through, penetrate through, Syn. ทะลุทะลวง, Example: กระสุนทะลุอกด้านซ้ายของวินัย ทำให้เขาเสียชีวิต, Thai Definition: เกิดเป็นรูหรือทำให้เป็นรูถึงอีกข้างหนึ่ง
ยอก(v) pierce, See also: sting, prick, Syn. ทิ่ม, ตำ, Example: หนามยอกต้องเอาหนามบ่ง
กะซวก(v) abruptly stab, See also: pierce, knife, Syn. แทง, Example: เขาถูกคนร้ายใช้มีดกระซวกที่ท้องจนบาดเจ็บสาหัส, Notes: (ภาษาปาก)
จ้วง(v) stab, See also: pierce, cut, hit, beat, Syn. ฟัน, ตี, Example: ขโมยจ้วงเขาเสียหลายแผล, Thai Definition: กิริยาที่ตีหรือฟันสุดแขน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไช[chai] (v) EN: ream ; pierce ; bore ; drill ; perforate  FR: percer ; trouer ; perforer ; fouir
เจาะ[jǿ] (n, exp) EN: make a hole ; bore ; puncture ; perforate ; drill ; pierce ; punch a hole ; penetrate  FR: percer ; perforer ; forer ; poinçonner ; trouer
กะซวก[kasūak] (v) EN: abruptly stab ; pierce ; knife
สัก[sak] (v) EN: spear ; stab ; pierce  FR: transpercer ; percer
เสียบ[sīep] (v) EN: stab ; prick ; pierce ; penetrate ; pin ; skewer ; impale  FR: embrocher ; empaler
เสียด[sīet] (v) EN: pierce ; penetrate painfully ; thrust into painfully ; feel pain ; feel a sharp pain  FR: ressentir une douleur aiguë
ตำ[tam] (v) EN: pierce ; puncture ; prick ; penetrate ; hole  FR: percer ; transpercer ; piquer
แทง[thaēng] (v) EN: stab ; pierce ; puncture ; gore ; spear ; prick ; sting ; penetrate  FR: transpercer ; harponner ; encorner ; percer ; piquer ; enferrer (r.)
ทะลุ[thalu] (v) EN: pierce through ; go through ; bore through ; puncture through ; penetrate through  FR: percer ; pénétrer ; traverser , transpercer
ทะลุทะลวง[thalu thalūang] (v, exp) EN: pierce ; penetrate

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pierce
pierced
piercey
pierce's
pierceall

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
pierce
pierced
pierces

WordNet (3.0)
pierce(n) 14th President of the United States (1804-1869), Syn. Franklin Pierce, President Pierce
pierce(v) cut or make a way through
pierce(v) move or affect (a person's emotions or bodily feelings) deeply or sharply
pierce(v) sound sharply or shrilly
pierce(v) penetrate or cut through with a sharp instrument, Syn. thrust
pierce(v) make a hole into

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Pierce

v. t. [ imp. & p. p. Pierced p. pr. & vb. n. Piercing ] [ OE. percen, F. percer, OF. percier, perchier, parchier; perh. fr. (assumed) LL. pertusiare for pertusare, fr. L. pertundere, pertusum, to beat, push, bore through; per through + tundere to beat: cf. OF. pertuisier to pierce, F. pertuis a hole. Cf. Contuse, Parch, Pertuse. ] 1. To thrust into, penetrate, or transfix, with a pointed instrument. “I pierce . . . her tender side.” Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To penetrate; to enter; to force a way into or through; to pass into or through; as, to pierce the enemy's line; a shot pierced the ship. [ 1913 Webster ]

3. Fig.: To penetrate; to affect deeply; as, to pierce a mystery. “Pierced with grief.” Pope. [ 1913 Webster ]

Can no prayers pierce thee? Shak. [ 1913 Webster ]

Pierce

v. i. To enter; to penetrate; to make a way into or through something, as a pointed instrument does; -- used literally and figuratively. [ 1913 Webster ]

And pierced to the skin, but bit no more. Spenser. [ 1913 Webster ]

She would not pierce further into his meaning. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

Pierceable

a. That may be pierced. [ 1913 Webster ]

Pierced

a. Penetrated; entered; perforated. [ 1913 Webster ]

Piercel

n. [ Cf. F. perce. ] A kind of gimlet for making vents in casks; -- called also piercer. [ 1913 Webster ]

Piercer

n. 1. One who, or that which, pierces or perforates; specifically: (a) An instrument used in forming eyelets; a stiletto. (b) A piercel. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) (a) The ovipositor, or sting, of an insect. (b) An insect provided with an ovipositor. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guàn, ㄍㄨㄢˋ, / ] pierce; to string #8,306 [Add to Longdo]
穿洞[chuān dòng, ㄔㄨㄢ ㄉㄨㄥˋ, 穿 ] pierce [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
piercen | sich piercen lassento pierce | to get pierced [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
通る(P);徹る;透る[とおる, tooru] (v5r, vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) (of public transport) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (arch) to be well-informed; to be wise; (suf, v5r) (14) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly; (P) #5,779 [Add to Longdo]
貫通[かんつう, kantsuu] (n, vs, adj-no) pierce; penetrate; perforate; (P) #8,853 [Add to Longdo]
貫く[つらぬく, tsuranuku] (v5k, vt) (1) to go through; to pierce; to penetrate; (2) to persist; to stick to; (P) #17,379 [Add to Longdo]
ぶすっと[busutto] (adv, vs) (1) (on-mim) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontempt [Add to Longdo]
ピアサー[piasa-] (n) piercer [Add to Longdo]
ピアス[piasu] (n) (1) (from pierced earrings) earrings; (2) (body) piercings; (P) [Add to Longdo]
穴が開く;穴が空く;穴があく[あながあく, anagaaku] (exp, v5k) to have a hole; to be pierced (with a hole) [Add to Longdo]
孔を穿つ[こうをうがつ, kouwougatsu] (exp, v5t) to pierce a hole [Add to Longdo]
刺し貫く[さしつらぬく, sashitsuranuku] (v5k, vt) to pierce [Add to Longdo]
刺し通す;刺通す[さしとおす, sashitoosu] (v5s, vt) to stab; to pierce; to run through (e.g. with a sword) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top