ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -noun-, *noun* Possible hiragana form: のうん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| noun | (เนานฺ) n., adj. คำนาม., See also: nounal adj. | adnoun | (แอค' นาวน) คุณศัพท์เป็นคำนาม | agent noun | นามที่หมายถึงผู้กระทำ | announce | (อะเนาซฺ') vt., vi. ประกาศ, แจ้ง, แสดง, ทำให้รู้, ทำหน้าที่เป็นโฆษก, โฆษณา | announcement | (อะเนาซฺ' เมินทฺ) n. การประกาศ, การแถลง, การทำให้รู้, การโฆษณา | announcer | (อะเนา' เซอะ) n. ผู้ประกาศ, ผู้แถลง, ผู้โฆษณา, Syn. broadcaster | commmon noun | n. สามานยนาม | concrete noun | n. นามที่เป็นรูปธรรม | denounce | (ดิเนาซฺ') vt. ประณาม, กล่าวโทษ, ติเตียน, ประกาศเลิก, บอกเลิก., See also: denouncement n. denouncer n., Syn. accuse | indefinite pronoun | สรรพนามที่ไม่กำหนดแน่ชัดเช่น any, some, somebody |
| noun | (n) คำนาม | announce | (vt) ประกาศ, แถลง, แจ้ง | announcement | (n) การประกาศ, การแถลง, การแจ้ง | announcer | (n) ผู้ประกาศ, ผู้แถลง | COUNT count noun | (n) สามานยนาม | denounce | (vt) ประณาม, หมิ่นประมาท, กล่าวโทษ, ปรักปรำ, ติเตียน | mispronounce | (vi) ออกเสียงผิด | pronoun | (n) คำสรรพนาม | pronounce | (vt) ประกาศ, แถลง, อ่าน, กล่าว, วินิจฉัย, ตัดสินคดี | pronouncement | (n) การประกาศ, การกล่าว, คำวินิจฉัย, คำแถลง, ความคิดเห็น |
| | Remember invert your nouns and your verbs. | จำไว้ให้ดี... ถึงวิธีเปลี่ยนรูปนามและกริยา Mona Lisa Smile (2003) | Nouns, adverbs adjective here and there. | ปกติ คำนาม, คำวิเศษณ์ Contact (1997) | - No, actually it's a noun. | - เปล่า คำนาม The Pursuit of Happyness (2006) | A noun for something being remembered. | คำนามสำหรับสิ่งที่ถูกจดจำ Almost Love (2006) | Modify your nouns, damn it! | พูดให้มันถูก ๆ หน่อย Listen to the Rain on the Roof (2006) | A noun is a naming word, a pronoun is used instead of a noun, an adjective describes a noun, a verb describes the action of a noun, an adverb describes the action of a verb. | คำนามคือคำขนานนาม คำสรรพนามใช้แทนคำนาม คำคุณศัพท์นั้นใช้ขยายคำนาม คำกิริยาแสดงอาการของคำนาม คำวิเศษณ์นั้นช่วยขยายคำกิริยา Like Stars on Earth (2007) | A conjunction joins two sentences together, a preposition describes the relationship between a noun and a pronoun, and an interjection is a word thrown in to express feeling. | คำเชื่อมคอยเชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกัน คำบุพบทใช้เพื่อบอกตำแหน่ง ของคำนามกับสรรพนาม และคำอุทานก็คือคำที่เอ่ยออกมา เพื่อแสดงความรู้สึก Like Stars on Earth (2007) | Not playing mad libs while our patient's exploding noun destroys her life-sustaining noun. | อย่ามัวตีฝีปากในขณะที่คนไข้ของเรากำลังจะระเบิด\ และชีวิตโดนทำลายโดยขาดการสนับสนุน Birthmarks (2008) | Noun. It's definitely slang. Think British. | คำนาม เป็นภาษาวัยรุ่น คิดถึงกระเทยไว้ Easy A (2010) | It can be used as either a noun or a verb. | สามารถใช้ได้ ทั้งที่เป็น คำนามหรือคำกริยา Revelation Zero: Part 1 (2010) | I, however, prefer the Greek noun form thusia, to indicate the object itself that is sacrificed... | - หรือคำสุภาษิต ที่เกี่ยวกับคำว่า "ศพ" อย่า อย่า อย่า อย่า อย่า อย่า Revelation Zero: Part 1 (2010) | And you didn't gesture enough. You were kind of mumbly on your nouns but on verbs, you were even shakier. | และไม่ค่อยออกท่าทาง แถมยังอู้อี้คำนาม Royal Wedding (2011) |
| noun | Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. | noun | Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | noun | In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. | noun | It's OK to think of 'five minutes' as a noun phrase, right? | noun | '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. | noun | Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around. | noun | Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results, ' and so on. | noun | Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | noun | This type of noun phrase is called a "concealed question". | noun | Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. |
| คำลักษณะนาม | (n) noun classifier, Syn. ลักษณนาม, Example: คำว่า ท่าน เป็นได้ทั้งคำสรรพนามบุรุษที่สอง คำสรรพนามบุรุษที่สาม หรือคำลักษณนามก็ได้, Thai Definition: คำนามที่แสดงลักษณะของสิ่งต่างๆ | นามานุประโยค | (n) noun clause, Thai Definition: อนุประโยคที่ทำหน้าที่คล้ายกับนาม อาจเป็นประธาน กรรม หรือขยายก็ได้ | คำนาม | (n) noun, Example: ไวยากรณ์การกเป็นไวยากรณ์ที่แสดงความสัมพันธ์ของคำกริยากับคำนาม, Thai Definition: คำนามคือคำที่ใช้เรียกคน สัตว์ สิ่งของ | คุณศัพท์ | (n) adjective, See also: noun modifier, Syn. คำคุณศัพท์, Example: นักเขียนรุ่นใหม่มักจะเผลอใช้คุณศัพท์มากเกินไป, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำในภาษาหมวดหนึ่ง เกิดร่วมกับคำนามเพื่อบอกคุณสมบัติ ลักษณะ เป็นต้น ของคำนาม | นาม | (n) noun, Syn. คำนาม, Example: ประโยคนี้คำว่า การออกกำลังกาย ทำหน้าที่เป็นนามของประโยค, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำชนิดหนึ่งในไวยากรณ์ สำหรับเรียกคน สัตว์ และสิ่งของต่างๆ | นามวลี | (n) noun phrase, Example: ตัวอย่างนามวลีในภาษาไทยได้แก่ กระเป๋าในตู้, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำนามที่ประกอบด้วยส่วนประกอบย่อยอื่นๆ ภายในคำ |
| อ่าน | [ān] (v) EN: pronounce FR: prononcer | อ่านคำพิพากษาคดี | [ān khamphiphāksā khadī] (v, exp) EN: pronounce a judgement/judgment (Am.) | อ่านว่า | [ān wā] (v, exp) EN: be read ; be pronounced FR: se lire ; se prononcer ; se dire ; prononcer | อ่านอย่างไร | [ān yāngrai] (v, exp) EN: how to pronounce ? FR: comment doit-on prononcer ? | บอกกล่าว | [bøkklāo] (v) EN: let on ; give notice ; tell ; notify ; apprise ; inform ; announce to FR: informer ; aviser | บอกเลิก | [bøkloēk] (v) EN: cancel ; revoke ; abolish ; call off ; withdraw ; wipe out ; rescind ; denounce FR: annuler ; décommander ; dénoncer | บุรุษสรรพนาม | [burut sapphanām] (n, exp) EN: personal pronoun FR: pronom personnel [ m ] | แช่งด่า | [chaēngdā] (v) EN: curse ; damn ; execrate ; denounce ; anathematize | หา | [hā] (v) EN: accuse ; impeach ; charge ; denounce ; blame ; indict FR: accuser ; charger | ให้ศีล | [hai sīn] (v, exp) EN: pronounce precepts |
| | | noun | (n) a content word that can be used to refer to a person, place, thing, quality, or action | noun | (n) the word class that can serve as the subject or object of a verb, the object of a preposition, or in apposition | noun phrase | (n) a phrase that can function as the subject or object of a verb, Syn. nominal phrase, nominal |
| Noun | n. [ OF. noun, nun, num, non, nom, F. nom, fr. L. nomen name. See Name. ] (Gram.) A word used as the designation or appellation of a creature or thing, existing in fact or in thought; a substantive. [ 1913 Webster ] ☞ By some grammarians the term noun is so used as to include adjectives, as being descriptive; but in general it is limited to substantives. [ 1913 Webster ] | Nounal | a. Of or pertaining to a noun. [ 1913 Webster ] Verbs which in whole or in part have shed their old nounal coat. Earle. [ 1913 Webster ] | Nounize | v. t. To change (an adjective, verb, etc.) into a noun; to nominalize. Earle. [ 1913 Webster ] |
| | | は | [ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo] | へ | [he] (prt) (pronounced え in modern Japanese) indicates direction or goal (e.g. "to"); (P) #30 [Add to Longdo] | 家 | [んち, nchi] (suf) (See 政治家) -ist (used after a noun indicating someone's occupation, pursuits, disposition, etc.); -er #90 [Add to Longdo] | たり(P);だり | [tari (P); dari] (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) #213 [Add to Longdo] | 所(P);処;處(oK) | [ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235 [Add to Longdo] | 際 | [さい, sai] (n, n-suf) (1) (pronounced ぎわ when a suffix) edge; brink; verge; side; (2) time; moment of #307 [Add to Longdo] | 事 | [じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo] | 下さい | [ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359 [Add to Longdo] | 発表 | [はっぴょう, happyou] (n, vs) announcement; publication; (P) #389 [Add to Longdo] | よ | [yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |