ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kollegin

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kollegin-, *kollegin*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา kollegin มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *kollegin*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
Kollegin(n) |die, pl. Kolleginnen| เพื่อนร่วมงาน, See also: Kollege

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Linda, my roommate.- Linda, meine Zimmerkollegin. Supergirl (1984)
Could be family, a friend, a coworker.Könnte Familie, eine Freundin oder Kollegin sein. Beta (2014)
I fell in love with a work colleague.Ich verliebte mich in eine Arbeitskollegin. Live (2014)
- Her roommate Megan.- Ihre Zimmerkollegin Megan. My Fair Wesen (2014)
I have to say, I never had you down as a jobsworth.Ich werde mich auf der Stelle bei Ihrer Kollegin entschuldigen. Episode #1.2 (2014)
Do you think she might have a few minutes if I...?Wegen der jungen Kollegin, die gestern getötet wurde. Episode #1.3 (2014)
Why don't you want the police around?Das mit Ihrer Kollegin tut mir sehr leid. Episode #1.3 (2014)
My tent-mate nail-gunned her foot to the floor.Meine Zelt-Kollegin nagelte ihren Fuß am Boden fest. The Long Honeymoon (2014)
And... look, you're a colleague of my dad's, so...Und Sie sind eine Kollegin meines Vaters... The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
One of the librarians advocates a whole nap philosophy.Eine Kollegin vertritt die Nickerchen-Philosophie. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
So if you got 'em, please see my lovely colleague Bonnie.Wenn Sie also welche haben, bitte stellen Sie diese meiner lieben Kollegin Bonnie. Pilot (2014)
That is a low blow, counselor.Das ist eine miese Nummer, Kollegin. Ring of Fire (2014)
A colleague who specializes in minors under 13 will ask him some questions.Also Vernehmung von Kindern. Eine Kollegin wird ihn verhören. 40-Love (2014)
Well, listen, I know you're serious about this child thing, so I mentioned your situation to a very cute intern at work.Ich weiß du meinst es ernst mit dem Kind, deshalb erwähnte ich deine Situation gegenüber einer süßen Arbeitskollegin. A Chic Bar in Ibiza (2014)
We're colleagues at the switchboard.- Wir sind Kolleginnen in der Zentrale. The Understudy (2014)
She went out with some lady from work. Oh, yes.Sie ist mit irgendeiner Kollegin ausgegangen. ...Through Competition (2014)
Oh, that's cute. The tell-it-like-it-is shrink making up for his pal's mistake.Der Seelenklempner hilft der Kollegin aus der Patsche. Plutonium Is Forever (2014)
I think what my colleague is trying to say...Ich denke, was meine Kollegin sagen will... The Five Orange Pipz (2014)
And last time I checked, I was the attending, and you were a fellow, so stop overstepping, and get the hell off my floor now!Und soweit ich weiß, bin ich der Oberarzt, und du bist eine Kollegin, also hör auf, zu weit zu gehen, und verschwinde sofort aus meiner Abteilung! Bend & Break (2014)
From our new colleague, uh, Miss "Rutiledge"?Von unserer neuen Kollegin. Äh, Miss Rutiledge? Fifth Chair (2014)
There was this girl working here the last time we came.Als wir das letzte Mal hier waren... hat eine Kollegin gearbeitet. Episode #1.5 (2014)
Walter's coworker Elena, her brother Abel committed suicide...Walters Kollegin Elena, ihr Bruder Abel hat Selbstmord begangen... Pretenders (2014)
Great. I'll alert my colleague, Dr. Brunner.Großartig, ich sage meiner Kollegin, Dr. Brunner, Bescheid. Forsaken (2014)
My colleague here grew suspicious of you.Mein Kollegin hier, wurde misstrauisch. Rip Off (2014)
Um, I'm... I'm Amelia Shepherd's fellow at Grey-Sloan.Ich bin eine Kollegin von Amelia Shepherd am Grey-Sloan. Risk (2014)
John Evansville.John Evansville. Meine Kollegin, Karyn Berlin. The 37's (1995)
Sammy, you remember Laura. She's Mommy's work friend, right?Sammy, Laura kennst du doch, sie ist Mamis Arbeitskollegin. Godzilla (2014)
They took one of my colleagues today.Sie haben heute meine Kollegin abgeholt. Child 44 (2015)
Tempe was very advanced. More colleague than student.Tempe war eher eine Kollegin als eine Studentin. The Girl in the Fridge (2005)
We agreed that my colleague would do the speaking and rightly so for while her language may be... salty, it has great economy and pith.Wir hatten vereinbart, dass meine Kollegin das Reden übernimmt. Und das zu Recht, denn... obgleich Ihre Ausdrucksweise zuweilen beißend ist, ist sie doch auch sparsam und trifft den Kern. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
This is my colleague, detective.Das ist meine Kollegin. Spy (2015)
Now, this plan has been signed off by my esteemed colleague.Dieser Plan wurde von meiner geschätzten Kollegin hier abgesegnet. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
A female officer will be right with you.Die Kollegin kommt gleich. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
My colleague's not here yet!Meine Kollegin ist nicht da! Suck Me Shakespeer 2 (2015)
She's your coworker.Sie ist deine Kollegin. Mother's Day (2015)
Did you work with her?Wart ihr Kolleginnen? Zero Tolerance (2015)
She's my co-worker.Meine Kollegin. Hello, My Name Is Doris (2015)
Sergei, I'd like you to meet my friend and colleague Claire.Sergei, das ist meine Freundin und Kollegin Claire. Bulling Through (2015)
Your colleague gave us Merchandani's name, so I've examined all his previous essays.KÖNNEN SIE MICH ANRUFEN? Ihre Kollegin hat uns auf Merchandi hingewiesen, da habe ich seine bisherigen Arbeiten gecheckt. Episode #1.1 (2015)
a woman I work with.einer Kollegin. Cut Man (2015)
CSO Viala and I have been going out for 3 months.Die Kollegin Viala und ich sind seit 3 Monaten ein Paar. Pressions (2015)
At the station with my colleague.Auf dem Revier, mit meiner Kollegin. Code d'honneur (2015)
I've already had the speech from your colleague.Ihre Kollegin hat auch eine Ansprache gehalten. Bonheur à Vendre (2015)
This is my colleague, Hanne Thomsen.Das ist meine Kollegin, Hanne Thomsen. Episode #3.1 (2015)
I asked for a private meeting, which you decided to have in front of my flock, making unfounded allusions to my professional fuck-ups in front of a junior officer.- Ich wollte ein Privatgespräch. Sie haben entschieden, das vor meinen Leuten zu machen und faseln von meinen Fehlern vor einer jungen Kollegin. Episode #1.1 (2015)
That I'm a good detective and if you rate me as a colleague and as a sergeant, then I deserve, I demand, to know what you're hiding from me on the Down's case because this is way more than covering our backs.Ich bin ein guter Detective. Und wenn du mich als Kollegin und Sergeant wertschätzt, dann verlange ich zu erfahren, was hier vor mir geheim gehalten wird. Denn es geht um viel mehr, als unsere Haut zu retten. Episode #1.7 (2015)
Not enjoying your new colleague, hmm?Mögen Sie Ihre neue Kollegin nicht? Fake It Till You Fake It Some More (2015)
It's been given to my future former colleague.Meine zukünftige Ex-Kollegin hat es schon. Rendez-vous mortels (2015)
I had taken a shift from another girl.Ich habe die Schicht von einer Kollegin übernommen. Ashes to Ashes (2015)
It is a partner, right?Eine frühere Kollegin? Summertime (2015)

German-Thai: Longdo Dictionary
Kollegin(n) |die, pl. Kolleginnen| เพื่อนร่วมงาน, See also: Kollege

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Arbeitskollege { m }; Arbeitskollegin { f }; Kumpel { m }teammate; mate [Add to Longdo]
Kollege { m }; Kollegin { f } | Kollegen { pl }; Kolleginnen { pl }colleague; associate; fellow ... | colleagues; fellows [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top