ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

borwe

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -borwe-, *borwe*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา borwe มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *borwe*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Borwe

n. Pledge; borrow. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, do you have the labs on the... um...Hey, haben Sie die Laborwerte von... ähm... We Gotta Get Out of This Place (2014)
- I sent you the latest labs. - Jo:- Ich habe Ihnen die neuesten Laborwerte geschickt. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Laurent, I just got your results.Laurent, ich habe die neuesten Laborwerte. La dernière échappée (2014)
Edwards, labs?Edwards, Laborwerte? Bend & Break (2014)
Your labs look good, and heart rate-- everything looks good.Ihre Laborwerte sehen gut aus, und auch Ihre Herzfrequenz... alles sieht gut aus. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
I got a look at Lady Whitmore's labs.Ich warf einen Blick auf Lady Whitmores Laborwerte. Fade Into You (2014)
So I finally got a look at Lady Whitmore's labs.Ich habe endlich einen Blick auf Lady Whitmores Laborwerte werfen können. Do You Remember the First Time? (2014)
Well, that's not what your labs say.Nun, Ihre Laborwerte sagen etwas Anderes. Don't Let's Start (2014)
Your labs show elevated Hemoglobin A1 C levels.Deine Laborwerte zeigen erhöhte Hämoglobin-A1-C-Werte. The Me Nobody Knows (2015)
Wow. What? Your test results come back negative?- Alle Laborwerte negativ? It All Depends on You (2015)
Braxton must've switched blood samples with the real victim, postmortem.Nach dem Tod des Opfers hat Braxton irgendwie die Laborwerte ausgetauscht. No Way Out (2016)
And her labs are almost normal.Und ihre Laborwerte sind fast normal. Stiffed (2016)
- with the lab results.- den Laborwerten so lange dauert. What Did You Do? (2016)
Coags and CBC are pending.Laborwerte stehen noch aus. Episode #3.3 (2016)
Lactate 2.1, crit is 42, labs are good.Laktat 2.1, Hämatokrit ist bei 42, Laborwerte sind gut. True Colors (2017)
None of your labs look out of the ordinary and your ultrasound looks good.Gut, Laborwerte und Ultraschall sind unauffällig. Welcome to New York (2017)
And he sent over your x-rays and your other tests.Er hat mir die Röntgenbilder und die Laborwerte geschickt. The Freeze (1968)
Roy's labs.Roy's Laborwerte. Almost Grown (2010)
Your lab vest looks even cooler in person!Ihre Laborweste ist in voller Lebensgröße noch cooler! Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
Labs.Laborwerte. Seal Our Fate (2013)
Metabolic panel showed slightly elevated AST and ALT levels.Laborwerte zeigen leicht erhöhte ASAT und ALAT-Werte. None of Your Business (2017)
BARTOK: Dr. Jainway, do not think this child is a laboratory animal.(Bartok) Dr. Jainway, betrachten Sie dieses Kind nicht als Laborwesen. The Fly II (1989)
We'll get lab values on all fluids.Wir bekommen Laborwerte. Rising Sun (1993)
So, based on the lab results, the guy who fucked her was Japanese.Also, nach den Laborwerten ist der Typ, der sie vögelte, Japaner. Rising Sun (1993)
Did you check the chem panel?Hast du die Laborwerte gesehen? Blade (1998)
I had your tests back yesterday.Ich hab hier Ihre Laborwerte. Out of Time (2003)
I think the worst-case scenario is that you increase your triglycerides and your cholesterol level, and if you have any he art disease in the family -- underlying heart disease -- you're putting your heart at risk.Ihre Laborwerte sind optimal. Sie gehen topfit ins Rennen. Im schlimmsten Fall erhöhen sich Ihre Fette und ihr Cholesterin. Super Size Me (2004)
Lab tests inconclusive?Die Laborwerte sind nicht schlüssig. Fidelity (2004)
We won't know 100% until we get the lab results back.Das wissen wir erst, wenn wir die Laborwerte bekommen. The Line (2004)
The labs you sent yesterday put her ACTH at 64 picograms per milliliter.Den Laborwerten zufolge liegt ihr ACTH bei 64 Pikogramm pro Milliliter. Deception (2005)
Labs, shmabs. A good diagnostician reads between the labs.Ein guter Diagnostiker liest zwischen den Laborwerten. Deception (2005)
The lab results are back, and there is no SARS.Die Laborwerte sind da, und es handelt sich nicht um SARS. My Quarantine (2005)
I got your labs.Ich hab hier Ihre Laborwerte. Sex Kills (2006)
- Still waiting on the final labs.- Flush? - Ich warte auf die letzten Laborwerte. All In (2006)
- Elevated, 98. You can't use another patient's labs to diagnosis Kawasaki's disease.Du kannst nicht mit den Laborwerten einer anderen von Kawasaki ausgehen. All In (2006)
We're waiting on some test results but, uh, we could use information on his medical status.Wir warten auf einige Laborwerte, aber, ähm, können Sie uns mit Informationen über seine Vorerkrankungen weiterhelfen? Somebody to Love (2006)
You've got critical patients, stay on top of the labs.Du hast kritische Patienten. Du musst die Laborwerte im Auge behalten. Parenthood (2006)
Your lab work is good.Ihre Laborwerte sind gut. Hiatus (2007)
I saw the lab values.Ich sah die Laborwerte. The Right Stuff (2007)
Don't set foot in that trauma until you advance the drains write your progress notes and check preop labs for tomorrow's OR cases.Du darfst erst in den Behandlungsraum, wenn du alle Drainagen kontrolliert hast, deine Aufzeichnungen fertig hast und die Laborwerte für die OPs gecheckt hast. Under the Influence (2007)
There's only so much they can tell from labs and scans, so they really need to get a good look inside to see if the cancer has spread.Es gibt nur so viel wie die Laborwerte und Untersuchungen aussagen, also müssen sie sich dringend einen guten Einblick in das Innere verschaffen um zu sehen ob sich der Krebs ausgebreitet hat. Six Days: Part 1 (2007)
He's fine.Ich dachte das bedeutet es wäre etwas mit seinen Laborwerten nicht in Ordnung. A Family Thing (2008)
We're checking labs and doing blood draws? .Wir prüfen Laborwerte und nehmen Blut ab. Oh, Brother (2008)
Labs show that our patient is healthier.Die Laborwerte sagen, dass unsere Patientin gesünder wird. Not Cancer (2008)
Chem panel confirms kidney failure, end stage.Die Laborwerte bestätigen Nierenversagen. Joy (2008)
But the levels on your test results... I don't knowAber die Laborwerte sagen was anderes. Tell Tale (2009)
I assume those are our patient's lab results.Ich nehme an, dass sind die Laborwerte von unserem Patienten. Der Patient kann warten. The Softer Side (2009)
Labwork is all good.- Das ist ein tapferer, kleiner Mann. Laborwerte sind alle gut. Albification (2009)
It is possible the liver's so far gone, the labs look normal.Es ist möglich, dass die Leber schon geschädigt ist und die Laborwerte normal ausschauen. Brave Heart (2009)
I need you to pick up his labs...- Du musst seine Laborwerte für mich abholen... Sins of the Father (2009)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Borwe

n. Pledge; borrow. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Laborbefund { m }; Laborwert { m }test result [Add to Longdo]
Laborwecker { m }laboratory timer [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top