ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

beadle

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -beadle-, *beadle*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
beadle(n) ผู้นำพิธีในโบสถ์ของยิว

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
beadle(บีด'เดิล) n. ผู้นำพิธีการ, ผู้ถือคทาพิธี, นักการ (เช่นในศาล) , ผู้ช่วยพระทำพิธี

English-Thai: Nontri Dictionary
beadle(n) ผู้ช่วยพระทำพิธี

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Beadle calls on her, all polite...เจ้าหน้าที่มารับเธอไป อย่างสุภาพยิ่ง Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Will Beadle Bamford be the judge?เจ้าหน้าที่แบมฟอร์ดจะกรุณาเป็นกรรมการให้ได้หรือไม่ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
You will be welcome, Beadle Bamford...ยินดีที่จะได้ต้อนรับคุณ เจ้าหน้าที่แบมฟอร์ด Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Why doesn't the Beadle come?ทำไมไอ้เจ้าหน้าที่ไม่มาซะที Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
So, do we have a deal, or should I run down the street to me old pal Beadle Bamford?งั้น คุณจะรับข้อเสนอของผมมั้ย หรือว่าผมควรจะโร่ไปบอกเพื่อนผม เจ้าหน้าที่แบมฟอร์ด Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
These premises are hardly prepossessing and yet the Beadle tells me...ที่นี่ออกจะไม่ค่อยน่าดู แต่เจ้าหน้าที่บอกฉันว่า... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Tell it to the Beadle and the police as well!ไปแจ้งเจ้าหน้าที่ และแจ้งตำรวจด้วย! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
We gotta find the Beadle and get the law here.เราต้องไปเรียกเจ้าหน้าที่ ให้กฎหมายมาจัดการ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Beadle...เจ้าหน้าที่... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Beadle...เจ้าหน้าที่... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Beadle...เจ้าหน้าที่... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Beadle...เจ้าหน้าที่... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
beadle
beadles

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
beadle
beadles

WordNet (3.0)
beadle(n) a minor parish official who serves a ceremonial function
beadle(n) United States biologist who discovered how hereditary characteristics are transmitted by genes (1903-1989), Syn. George Wells Beadle, George Beadle

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Beadle

n. [ OE. bedel, bidel, budel, OF. bedel, F. bedeau, fr. OHG. butil, putil, G. büttel, fr. OHG. biotan, G. bieten, to bid, confused with AS. bydel, the same word as OHG. butil. See. Bid, v. ] 1. A messenger or crier of a court; a servitor; one who cites or bids persons to appear and answer; -- called also an apparitor or summoner. [ 1913 Webster ]

2. An officer in a university, who precedes public processions of officers and students. [ Eng. ] [ 1913 Webster ]

☞ In this sense the archaic spellings bedel (Oxford) and bedell (Cambridge) are preserved. [ 1913 Webster ]

3. An inferior parish officer in England having a variety of duties, as the preservation of order in church service, the chastisement of petty offenders, etc. [ 1913 Webster ]

Beadlery

n. Office or jurisdiction of a beadle. [ 1913 Webster ]

Beadleship

n. The state of being, or the personality of, a beadle. A. Wood. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kirchendiener { m } | Kirchendiener { pl }beadle | beadles [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top