ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aat.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aat.-, *aat.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา aat. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *aat.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aat ha haim. 2, 33. 1, 44. 2, 33.Aat Ha Haim. 233. 144, 233. Pi (1998)
He's the best reborn artist in the state.Er ist der beste Reborn-Künstler im Staat. Inconceivable (2014)
I thought Rhode Island was supposed to be a tiny state.Ich dachte, Rhode Island sei ein kleiner Staat. And the First Degree (2014)
And then after Özgü Namal, Schnözgü Namal, now I'm thinking of Beren Saat next to Enis.Danach kam Özgün Namal und jetzt denke ich eher an Beren Saat. Die würde gut zu Enis passen. Coming Soon (2014)
Not sure of the state...Bin nicht sicher, welcher Staat... Population 25 (2014)
It's... It's landlocked where I'm from.Ich komme aus einem Binnenstaat. The Hive (2014)
We now live... - (knocking) in a Fascist state.Wir leben gerade in einem faschistischen Staat. Identity (2014)
In the event of full-scale invasion, an Earth president is inducted immediately, with complete authority over every nation state.Im Falle einer groß angelegten Invasion, ist sofort ein Welt-Präsident zu ernennen, mit umfassender Befehlsgewalt über jeden Nationalstaat. Death in Heaven (2014)
He wasn't even in the state.Der war nicht mal hier im Staat. Suits of Woe (2014)
The Chinese guy that I tortured, whose head I split open... he wasn't even in the state the night Tara was killed.Der Chinese, den ich gefoltert und dem ich den Kopf gespalten habe... war in der Nacht als Tara getötet wurde, nicht mal in unserem Staat. Suits of Woe (2014)
We've got several early updates on races across the country.Wir haben ein paar frühe Updates über das Rennen durch den Staat. Prophets (2014)
I was out of state that whole fall.Ich war den ganzen Herbst nicht im Staat. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
We have serious problems in this state.Es gibt viele Probleme in diesem Staat. Power Outage (2014)
The Junta is the second opportunity marriage of the Greek businessmen with the Nazi collaborators and the post-civil war state and parastate.Die Junta ist die zweite Zweckehe der griechischen Unternehmerschaft mit den Nazi-Kollaborateuren und dem Nach-Bürgerkriegs-Staat.
I'll even tell you what state.Ich werde dir sogar verraten, in welchen Bundesstaat. Chosen (2014)
As first mate.Als Obermaat. In the Heart of the Sea (2015)
Second mate's harpooner.Harpunier vom Zweiten Maat. In the Heart of the Sea (2015)
Greed took hold of our captain and first mate.Die Gier packte unseren Kapitän und seinen Obermaat. In the Heart of the Sea (2015)
Angharad used to call them Antiseed.Angharad nannte sie immer Anti-Saat. Mad Max: Fury Road (2015)
Seeds.Saat. Mad Max: Fury Road (2015)
Antidisestablishmentarianism.Gegenbewegung zur Trennung der Kirche vom Staat. The Duff (2015)
Oh, shit, you all just won. Oh, yo, I owe some shit to the government.Ich hab Schulden beim Staat. Southpaw (2015)
As I said, Bob, these are legitimate salaried employees from my home state.Wie schon gesagt, es sind legale Angestellte aus meinem Heimatstaat. Trumbo (2015)
And, besides, we live in different states.Wir leben auch nicht im selben Staat. Love the Coopers (2015)
Colonel Jasper's staff represents the finest stock in the state!Colonel Jaspers Personal ist die feinste Ware im Staat. Field of Lost Shoes (2015)
my plants.Auf die Saat. Yakuza Apocalypse (2015)
We shall fulfil King Shivaji's dream... ..Defeat the Mughals and make India a hindu state.Wir werden den Traum von König Shivaji erfüllen... Besiegt die Moguln und macht Indien zu einem hinduistischen Staat. Bajirao Mastani (2015)
We are the state.Wir sind der Staat. La Gran Mentira (2015)
Charles Keane. One of the most respected physicians in the state.Charles Keen, einer der besten Ärzte im Bundesstaat. Choices (2015)
Cuts across the whole state.Zieht sich quer über den ganzen Staat. Chapter 32 (2015)
My state.Mein Staat. The Castle (2015)
Butcher grabbed Dodd, fled the state.Der Metzger schnappte Dodd, floh aus dem Staat. The Castle (2015)
But he wants justice for Arthur even more than he wants to spite me.Es ist beinah wertlos. Einigen wir uns nicht, schluckt's der Staat. Your Mother Should Know (2015)
Our approach has remained constant.Unsere Vorgehensweise war immer beharrlich. - Luftangriffe bereiten die Ziele für das operative Eingreifen der Special Forces vor, zunächst gegen Assad, dann Al-Nusra, und jüngst gegen den Islamischen Staat. Separation Anxiety (2015)
12 of them significant, including the Islamic State.Zwölf davon bedeutende, inklusive Islamischer Staat. Separation Anxiety (2015)
You make it sound like it's in a different state.So wie du es sagst, ist er in einem anderen Bundesstaat. The Stanford Prison Experiment (2015)
For years Norsk Hydro's budget was bigger than the Norwegian state's.Norsk Hydro hatte jahrelang ein größeres Budget als der norwegische Staat. Episode #1.1 (2015)
I was number two in the state.Ich war die Zweitbeste im Staat. AKA Crush Syndrome (2015)
Ooh, a new state.Hui, ein anderer Staat. The Forever People (2015)
Arizona. We're in the wrong state.Wir sind im falschen Staat. The Forever People (2015)
- Oh, the sunshine state.Im Sonnenstaat. Community of Dreadful Fear and Hate (2015)
I think we'd have that separate state.Wir brauchen einen eigenen Staat. What Happened, Miss Simone? (2015)
It's the best in the state.Es ist das beste im Bundesstaat. Blood and Fear (2015)
It's state game land.Der Grund gehört dem Staat. Hollander's Woods (2015)
Ah, damn it, I hate due process!Ich hasse den Rechtsstaat. Chickens (2015)
The world recognizes the real danger in Syria, the so-called Islamic State.Die Welt erkennt die wahre Gefahr in Syrien; den sogenannten Islamischen Staat. Why Is This Night Different? (2015)
Supergirl lulls us into complacency. She fools us into thinking she'll save us and renders us incapable of saving ourselves. Like heroin, or the welfare state.Supergirl wiegt uns in der vermeintlichen Sicherheit, dass sie uns immer helfen wird und nimmt uns dadurch die Fähigkeit, uns selbst zu helfen, wie Heroin, oder der Sozialstaat. Human for a Day (2015)
I had gone from being one of the most respected das in the state to vilified and hated and altogether forgotten.Laut Berichten werfen die Frauen Kratz unangemessene SMS sowie eine Einladung zu einer Obduktion vor. Ich war einer der respektiertesten Anwälte im Bundesstaat. Nun werde ich diffamiert, gehasst und vergessen. Fighting for Their Lives (2015)
I'm a government contractor.Ich bekomme Aufträge vom Staat. Central Intelligence (2016)
It's the state's, I guess.Vermutlich dem Staat. Blair Witch (2016)
late last night in a daring midnight raid placing him in the custody of the state.Zoolanders Sohn Derek Jr. aus der Obhut seines Vaters. Und übertrug das Sorgerecht für den Jungen dem Staat. Zoolander 2 (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทอท.(n) Airports Authority of Thailand, See also: AAT., Syn. การท่าอากาศยานแห่งประเทศไทย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's the best reborn artist in the state.Er ist der beste Reborn-Künstler im Staat. Inconceivable (2014)
I thought Rhode Island was supposed to be a tiny state.Ich dachte, Rhode Island sei ein kleiner Staat. And the First Degree (2014)
And then after Özgü Namal, Schnözgü Namal, now I'm thinking of Beren Saat next to Enis.Danach kam Özgün Namal und jetzt denke ich eher an Beren Saat. Die würde gut zu Enis passen. Coming Soon (2014)
Not sure of the state...Bin nicht sicher, welcher Staat... Population 25 (2014)
It's... It's landlocked where I'm from.Ich komme aus einem Binnenstaat. The Hive (2014)
We now live... - (knocking) in a Fascist state.Wir leben gerade in einem faschistischen Staat. Identity (2014)
In the event of full-scale invasion, an Earth president is inducted immediately, with complete authority over every nation state.Im Falle einer groß angelegten Invasion, ist sofort ein Welt-Präsident zu ernennen, mit umfassender Befehlsgewalt über jeden Nationalstaat. Death in Heaven (2014)
He wasn't even in the state.Der war nicht mal hier im Staat. Suits of Woe (2014)
The Chinese guy that I tortured, whose head I split open... he wasn't even in the state the night Tara was killed.Der Chinese, den ich gefoltert und dem ich den Kopf gespalten habe... war in der Nacht als Tara getötet wurde, nicht mal in unserem Staat. Suits of Woe (2014)
We've got several early updates on races across the country.Wir haben ein paar frühe Updates über das Rennen durch den Staat. Prophets (2014)
I was out of state that whole fall.Ich war den ganzen Herbst nicht im Staat. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
We have serious problems in this state.Es gibt viele Probleme in diesem Staat. Power Outage (2014)
The Junta is the second opportunity marriage of the Greek businessmen with the Nazi collaborators and the post-civil war state and parastate.Die Junta ist die zweite Zweckehe der griechischen Unternehmerschaft mit den Nazi-Kollaborateuren und dem Nach-Bürgerkriegs-Staat.
I'll even tell you what state.Ich werde dir sogar verraten, in welchen Bundesstaat. Chosen (2014)
As first mate.Als Obermaat. In the Heart of the Sea (2015)
Second mate's harpooner.Harpunier vom Zweiten Maat. In the Heart of the Sea (2015)
Greed took hold of our captain and first mate.Die Gier packte unseren Kapitän und seinen Obermaat. In the Heart of the Sea (2015)
Angharad used to call them Antiseed.Angharad nannte sie immer Anti-Saat. Mad Max: Fury Road (2015)
Seeds.Saat. Mad Max: Fury Road (2015)
Antidisestablishmentarianism.Gegenbewegung zur Trennung der Kirche vom Staat. The Duff (2015)
Oh, shit, you all just won. Oh, yo, I owe some shit to the government.Ich hab Schulden beim Staat. Southpaw (2015)
As I said, Bob, these are legitimate salaried employees from my home state.Wie schon gesagt, es sind legale Angestellte aus meinem Heimatstaat. Trumbo (2015)
And, besides, we live in different states.Wir leben auch nicht im selben Staat. Love the Coopers (2015)
Colonel Jasper's staff represents the finest stock in the state!Colonel Jaspers Personal ist die feinste Ware im Staat. Field of Lost Shoes (2015)
my plants.Auf die Saat. Yakuza Apocalypse (2015)
We shall fulfil King Shivaji's dream... ..Defeat the Mughals and make India a hindu state.Wir werden den Traum von König Shivaji erfüllen... Besiegt die Moguln und macht Indien zu einem hinduistischen Staat. Bajirao Mastani (2015)
We are the state.Wir sind der Staat. La Gran Mentira (2015)
Charles Keane. One of the most respected physicians in the state.Charles Keen, einer der besten Ärzte im Bundesstaat. Choices (2015)
Cuts across the whole state.Zieht sich quer über den ganzen Staat. Chapter 32 (2015)
My state.Mein Staat. The Castle (2015)
Butcher grabbed Dodd, fled the state.Der Metzger schnappte Dodd, floh aus dem Staat. The Castle (2015)
But he wants justice for Arthur even more than he wants to spite me.Es ist beinah wertlos. Einigen wir uns nicht, schluckt's der Staat. Your Mother Should Know (2015)
Our approach has remained constant.Unsere Vorgehensweise war immer beharrlich. - Luftangriffe bereiten die Ziele für das operative Eingreifen der Special Forces vor, zunächst gegen Assad, dann Al-Nusra, und jüngst gegen den Islamischen Staat. Separation Anxiety (2015)
12 of them significant, including the Islamic State.Zwölf davon bedeutende, inklusive Islamischer Staat. Separation Anxiety (2015)
You make it sound like it's in a different state.So wie du es sagst, ist er in einem anderen Bundesstaat. The Stanford Prison Experiment (2015)
For years Norsk Hydro's budget was bigger than the Norwegian state's.Norsk Hydro hatte jahrelang ein größeres Budget als der norwegische Staat. Episode #1.1 (2015)
I was number two in the state.Ich war die Zweitbeste im Staat. AKA Crush Syndrome (2015)
Ooh, a new state.Hui, ein anderer Staat. The Forever People (2015)
Arizona. We're in the wrong state.Wir sind im falschen Staat. The Forever People (2015)
- Oh, the sunshine state.Im Sonnenstaat. Community of Dreadful Fear and Hate (2015)
I think we'd have that separate state.Wir brauchen einen eigenen Staat. What Happened, Miss Simone? (2015)
It's the best in the state.Es ist das beste im Bundesstaat. Blood and Fear (2015)
It's state game land.Der Grund gehört dem Staat. Hollander's Woods (2015)
Ah, damn it, I hate due process!Ich hasse den Rechtsstaat. Chickens (2015)
The world recognizes the real danger in Syria, the so-called Islamic State.Die Welt erkennt die wahre Gefahr in Syrien; den sogenannten Islamischen Staat. Why Is This Night Different? (2015)
Supergirl lulls us into complacency. She fools us into thinking she'll save us and renders us incapable of saving ourselves. Like heroin, or the welfare state.Supergirl wiegt uns in der vermeintlichen Sicherheit, dass sie uns immer helfen wird und nimmt uns dadurch die Fähigkeit, uns selbst zu helfen, wie Heroin, oder der Sozialstaat. Human for a Day (2015)
I had gone from being one of the most respected das in the state to vilified and hated and altogether forgotten.Laut Berichten werfen die Frauen Kratz unangemessene SMS sowie eine Einladung zu einer Obduktion vor. Ich war einer der respektiertesten Anwälte im Bundesstaat. Nun werde ich diffamiert, gehasst und vergessen. Fighting for Their Lives (2015)
I'm a government contractor.Ich bekomme Aufträge vom Staat. Central Intelligence (2016)
It's the state's, I guess.Vermutlich dem Staat. Blair Witch (2016)
late last night in a daring midnight raid placing him in the custody of the state.Zoolanders Sohn Derek Jr. aus der Obhut seines Vaters. Und übertrug das Sorgerecht für den Jungen dem Staat. Zoolander 2 (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทอท.(n) Airports Authority of Thailand, See also: AAT., Syn. การท่าอากาศยานแห่งประเทศไทย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top