ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-unlieb-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unlieb-, *unlieb*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -unlieb- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *unlieb*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unliebunwelcome [Add to Longdo]
unliebenswürdigunamiable [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I take no pleasure in this, Master Marco.Es ist mir unlieb, Meister Marco. Prisoners (2014)
Now you remember to take it, and I assure you these unpleasant episodes will soon be behind you.Vergessen Sie nicht, sie zu nehmen, dann sind die unliebsamen Gedanken bald vorbei. Self/less (2015)
That book might engender a couple of unpleasant months for you here, raise a couple of uncomfortable questions, but what it will not do is affect the outcome of Flint's trial.Dieses Buch bringt Euch einige etwas unangenehme Wochen und ein paar unliebsame Fragen ein. Aber was es sicher nicht hat, ist Einfluss auf das Urteil. XVIII. (2015)
Aye, they know your plans to recover the gold must be kept secret and silent. If it were to be discovered by another crew, they could become competition for its retrieval.Sie haben Anweisung, Stillschweigen über das Gold zu wahren, da jeder weitere Mitwisser unliebsame Konkurrenz bei der Bergung wäre. XIII. (2015)
Because I knew that Brendan's family was watching these newscasts and so in effect it was a message to try to get them accustomed to the idea that Brendan might take a legal option that they don't like, Weil ich wusste, dass Brendans Familie diese Sendungen sah. Es war eine Art Botschaft, die ihnen vermitteln sollte, Brendan könnte ihnen unliebsame Rechtsmittel wählen. Fighting for Their Lives (2015)
Not everyone likes my political ideas.- Subversive Reden. Unliebsame politische Ideen. Chocolat (2016)
Fan mail from some flounder?Ein unliebsames Fan-Geschenk? The Thing About Secrets (2016)
Nobody but the fbi's Most Unwanted-Nur wir, die Unliebsamen des FBI. Babylon (2016)
We've all heard things we didn't want to hear.Wir haben alle Unliebsames gehört. Detained (2016)
and to make sure you couldn't complete a mission they disagreed with.Und um Sie davon abzuhalten, eine ihnen unliebsame Mission auszuführen. Grace (2016)
However, fairly soon, reality began to stick its unwelcome nose into the equation.Allerdings kam uns bald die unliebsame Realität in die Quere. Italian Lessons (2017)
You seem fairly unlovable to me.Du wirkst unliebenswert. King of Camp (2017)
Free to move on toward those for whom I have unloving memories.Frei, sich denen zu nähern, an die ich unliebsame Erinnerungen habe. House of Frankenstein (1944)
Their speciality is taking care of people I do not like!Sie kümmern sich um unliebsame Leute. Love Happy (1949)
You're attracting unwelcome attention, sir.Sie erregen unliebsames Aufsehen, mein Herr. Lissy (1957)
Let's forget this unpleasant incident and not speak of it again.Also gut...dann wollen wir diesen unliebsamen Vorfall vergessen und nicht mehr darüber sprechen. Sissi (1955)
UnlovédUnlieb So I Married an Axe Murderer (1993)
I'm-I'm unlovable.Ich bin unliebbar. The Bon Voyage Reaction (2013)
To let killed unpleasant people.Unliebsame Leute töten zu lassen. The Devil and the Ten Commandments (1962)
You don't like somebody else's views, you get a gun and blow him apart.Leute mit unliebsamen Ansichten werden abgeknallt. In the Midst of Strangers (1972)
What's so compromising?Um welchen unliebsamen Beweis geht es? Pas de problème! (1975)
Unholy do I deem the vow that binds the unloving;Unheilig acht' ich den Eid, der Unliebende eint Die Walküre (1980)
I don't want any more unpleasantness at the hotel.Ich wünsche keine unliebsamen Zwischenfälle mehr im Hotel. Payback (1999)
It's a rotten break for her.Eine unliebsame Pause. Mommie Dearest (1981)
All sort of people come to them.Da gibt's unliebsame Gäste. A Cruel Romance (1984)
We're probably sending people off to get killed. Making decisions like that... is what being in charge is all about.Unliebsame Entscheidungen zu treffen, gehört dazu, wenn man das Kommando hat. The Stand (1994)
Of Nuke Em High Part 2." The subhumanoids were genetically designed and bred To perform human beings' unpleasant choresDie Subhumanoide waren genetisch designt und erschaffen, um die unliebsamen Pflichten und Aufgaben der Menschen zu übernehmen, wie etwa Kriegsführung in heruntergekommenen Dritte-Welt-Ländern oder Büroräume reinigen. Class of Nuke 'Em High Part 3: The Good, the Bad and the Subhumanoid (1994)
This Sunday, Wallace will broadcast a report on the tobacco industry, including the tough tactics tobacco companies employ to keep a lid on information that might be damaging.Sonntag sehen Sie einen Bericht über die Tabakindustrie und die Methoden der Tabakfirmen, um unliebsame Informationen zu unterdrücken. The Insider (1999)
Your capacity to edit out ideas you don't like makes TASS look like an Al Goldstein publication.Deine Fähigkeit, unliebsame Gedanken zu verwerfen, lässt TASS wie ein Groschenheft aussehen. Loser (2000)
- That's cataplexy, a secondary symptom.Nein, das ist nur 'ne Schrecklähmung. 'ne unliebsame Begleiterscheinung. Bandits (2001)
You wouldn't understand. Okay, enough!Das war's. Ihr verwandelt euch in meine unliebsamsten Dinge. The Cat in the Hat (2003)
- He informed me that I am nothing... but an unwelcome burden to everyone around me.- Er hat mich darüber informiert, dass ich bloß eine unliebsame Bürde für alle meine Mitmenschen bin. Nag Hammadi Is Where They Found the Gnostic Gospel (2004)
One of the many hazards on this golf course.Ein unliebsames Hindernis auf diesem Golfplatz. Tick, Tick, Tick, Boom! (2004)
But as my first official act, I'd like to report a rather disagreeable little man.Aber als meine erste Amtshandlung... würde ich gerne einen eher unliebsamen kleinen Mann melden. Morpheus (2006)
Just the travails that plague every poor widow who endures a life of penury and want, who's friendless and alone, whose bed is cold and unwelcoming, whose very existence is as devoid of love as a desert is of orchards and peach trees...Nur das Mühsal die jede arme Witwe plagen die ein Leben in Armut und Wünschen erträgt, die Freundlos und alleine ist, deren Bett kalt und unliebsam ist, deren ganze Existenz ohne Liebe ist wie eine Wüste mit Obstgärten und Pfirsichbäumen... Episode #1.3 (2007)
Please, any crappy job you got.Bitte, jede noch so unliebsame Arbeit die du hast. I Remember That (2007)
If you don't want to have a very public, very uncomfortable conversation on that topic right now, I'd ask these ladies to leave.Wenn Sie keine öffentliche, sehr unliebsame Unterhaltung über dieses Thema wollen, würde ich die Ladies bitten zu gehen. Truth and Reconciliation (2009)
Mother, Lord Grantham has made the unwelcome discovery that his heir is a middle-class lawyer and the son of a middle-class doctor.Mutter, Lord Grantham musste die unliebsame Entdeckung machen, dass sein Erbe Rechtsanwalt und Sohn eines Arztes aus der Mittelklasse ist. Episode #1.2 (2010)
Most kids hate it when summer ends, but I have to say, right now, school is starting to look pretty good.Den meisten ist das Ferienende höchst unlieb, aber im Moment, muss ich sagen, wirkt die Schule richtig einladend. WIEDER SCHULE - JUHU! Diary of a Wimpy Kid: Rodrick Rules (2011)
Because I'd hate it if you were to stay away.Es wäre mir ganz unlieb, wenn Sie wegblieben. Episode #2.2 (2011)
Sir, my disagreeable friend here means no disrespect.Sir, mein unliebsamer Freund wollte nicht respektlos erscheinen. Nomad Droids (2011)
I will not sit idle in Capua as weeks threaten unwelcome months.Ich werde nicht untätig in Capua herumsitzen, wo Wochen drohen, zu unliebsamen Monaten zu werden. Wrath of the Gods (2012)
So where is my least favorite Salvatore?Wo ist also mein unliebsamster Salvatore? We'll Always Have Bourbon Street (2012)
Genesis. My least favourite band.- Meine unliebste Band. Insolence & Wine (2013)
What an entirely unwelcome surprise.Was für eine unliebsame Überraschung. Always and Forever (2013)
It's gonna generate the kind of press we do not want.Das wird unliebsame Presse anlocken. Clouds of Sils Maria (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unliebunwelcome [Add to Longdo]
unliebenswürdigunamiable [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top