ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-nehmen sie sich zeit.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nehmen sie sich zeit.-, *nehmen sie sich zeit.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -nehmen sie sich zeit.- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *nehmen sie sich zeit.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Nehmen Sie sich Zeit.Take your time. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Take your time.- Nehmen Sie sich Zeit. A House Divided (2014)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Episode #1.4 (2014)
- Take your time. - Mm.Nehmen sie sich Zeit. HankMed on the Half Shell (2014)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. La vraie maladie de Béatrice (2014)
Just take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Trainwreck (2015)
I mean, there's no rush.Nehmen Sie sich Zeit. Uno (2015)
Look, take your time.Hören Sie, nehmen Sie sich Zeit. Chapter 31 (2015)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Babylon 5: Thirdspace (1998)
- Take your time.- Nehmen Sie sich Zeit. Face Value (2015)
That's the deal. Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. To Plea or Not to Plea (2015)
- Take your time.- Nehmen Sie sich Zeit. I Am Wrath (2016)
You take as long as you need.Nehmen Sie sich Zeit. A Dark Crate (2016)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. A Friend (2016)
Take your time to think about it.Nehmen Sie sich Zeit. Überdenken Sie es. Riphagen (2016)
Okay, take your time.- Okay, nehmen Sie sich Zeit. The Death in the Defense (2016)
Be sure.- Nehmen Sie sich Zeit. Day 2: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2003)
You'll make time.Dann nehmen Sie sich Zeit. Red Meat (2016)
That's... yeah, you take... you take your time.Das ist... ja, nehmen Sie sich Zeit. Pestilence War Famine Death (2016)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. The Gentleman's Agreement (2017)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Weird Janis and the White Trash Baby Vessel (2017)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Kaleidoscope (2017)
-Take your time, Mrs. Crosbie.Nehmen Sie sich Zeit. The Letter (1940)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Man Hunt (1941)
Now, take your time.Nehmen Sie sich Zeit. The Woman in Green (1945)
- Take your time.- Nehmen Sie sich Zeit. Love Is a Many-Splendored Thing (1955)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Kiss Them for Me (1957)
Whenever you're ready.Nehmen sie sich Zeit. XOXO (2016)
Yes, but take your time.- Ja. Aber nehmen Sie sich Zeit. Léon Morin, Priest (1961)
But be careful, take your time.Aber seien Sie vorsichtig, nehmen Sie sich Zeit. Detektive (1969)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. P.Y.T. (Pretty Young Thing) (2011)
♪♪- Nehmen Sie sich Zeit. - Sachte! Ticking Mojo (2017)
Cherry, dear, take your time.Nehmen Sie sich Zeit. The Mirror Crack'd (1980)
Why don't you get to know the place.Warum sehen Sie sich nicht mal um. Nehmen Sie sich Zeit. Local Hero (1983)
Take all the time you need.Und nehmen Sie sich Zeit. Sudden Impact (1983)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. The Color of Money (1986)
Mr. Miller, I want you to take your time.Mr. Miller, nehmen Sie sich Zeit. Police Academy 3: Back in Training (1986)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. The Bedroom Window (1987)
Then I suggest you make time.Dann nehmen Sie sich Zeit. Cleo Rocks (1989)
Well, take all the time you need.- Nehmen Sie sich Zeit. Unnatural Selection (1989)
Yes! Sir.Nehmen Sie sich Zeit. Armour of God 2: Operation Condor (1991)
- Take your time. - Thanks, A.J.- Nehmen Sie sich Zeit. The American President (1995)
Take a load off. Put the world in perspective.Entspannen Sie sich, nehmen Sie sich Zeit. Nick of Time (1995)
When things are going good people take their time... window shop, talk to their friends.Wenn alles gut läuft, nehmen sie sich Zeit... sehen sich Schaufenster an und reden mit Freunden. Apocalypse Rising (1996)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Fire and Water (1997)
Take all the time you need.Nehmen Sie sich Zeit. A Perfect Murder (1998)
- In your own time.Nehmen Sie sich Zeit. Saving Grace (2000)
-Take your time.-Nehmen Sie sich Zeit. The One Where Ross Meets Elizabeth's Dad (2000)
Just take your time.Nehmen Sie sich Zeit. A Guy Thing (2003)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Immigrant (2005)
Take your time.Nehmen Sie sich Zeit. Jesse Stone: Death in Paradise (2006)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Nehmen Sie sich Zeit.Take your time. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top