ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-kriegen-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kriegen-, *kriegen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -kriegen- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *kriegen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
kriegen(vt, jargon) |kriegte, hat gekriegt, etw.(A)| ได้รับ เช่น Sie hat einen Brief gekriegt. เธอได้รับจดหมายหนึ่งฉบับ, See also: erhalten, Syn. bekommen

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- We got it.- Wir kriegen ihn. Battlestar Galactica (1978)
No, it should be fine.- Nein, das kriegen wir hin. The Farm (2005)
Look what we're getting.Wow! Schaut mal, was wir da kriegen. 1941 (1979)
Let's frame it and hang it in a place of honor.Den rahmen wir und dann soll er einen Ehrenplatz kriegen. To Live and Let Diorama (2005)
Easy to qualify.Einfach zu kriegen. Four Brothers (2005)
We'll get them in the end.- Wir kriegen sie am Ende. The Hand of God (2005)
To tell you the truth, we're getting a little hungry.Ehrlich gesagt kriegen wir langsam Hunger. The King of Comedy (1982)
I know where you get a perfect boob job for 1 , 000. 1 , 000?Du kannst welche für 1.000 kriegen. Princesas (2005)
They learn how to do it as kids.Das kriegen die von kleinauf beigebracht. Princesas (2005)
Tough place to find decent dope.ist schwer, hier was zu kriegen. Under Fire (1983)
She died of an overdose.- Drogen. Konnte nicht genug kriegen. Once Upon a Time in America (1984)
Everything Luther got came from me.Sie kriegen es nie! The Good Collar (1986)
Get off!Dich kriegen wir! Stand by Me (1986)
There's already talk of giving her the A.A.Es heißt, sie soll vielleicht einen AA kriegen. We've Got Magic to Do (2005)
Today she resides in a...Sie kriegen später Ihr Trinkgeld. Master of Disguise (1988)
What will it take?Du kannst auch was anderes kriegen. Finding Friends (2005)
She'll be so jealous.Die wird sich nicht mehr einkriegen. Faith, Hope & Charity (1991)
We won't get any help here.Hier kriegen wir keine Hilfe. Finding Friends (2005)
We will catch them all.Wir kriegen auch die Rotbäckigen klein. Sophie Scholl: The Final Days (2005)
I'll try to get what I can for you right after dinner.Ich schau, was ich nach dem Essen fur dich kriegen kann. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I will give you such a hairball.Sie werden so ein Haarknauel kriegen. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
You're drunk! Calm down?Mich einkriegen? Wedding Bell Blues (2005)
Something you're excited about even though it could give you diabetes.Etwas, das dich begeistert, obwohl du davon Diabetes kriegen könntest. The Gorilla Dissolution (2014)
Last night was a little rough, but I think we're gonna get through this.Die letzte Nacht war ein wenig hart, aber ich denke, wir kriegen das hin. The Gorilla Dissolution (2014)
We'll get her.Wir kriegen sie. The Inheritance (2014)
We can have all of the kids that you want.Wir können doch viele Kinder kriegen. Bottom of the World (2014)
In the Pale Wars, we grafted human memories and DNA onto Indogene volunteers to create spies that looked and acted human.In den Blassen Kriegen pflanzten wir menschliche Erinnerungen und DNA in indogene Freiwillige ein, um sie zu Spionen zu machen, die wie Menschen aussahen und sich wie sie verhielten. Painted from Memory (2014)
No. She insisted. Daughters.Ohne ein Blutbad kriegen wir die E-Rep nicht aus Defiance raus. In My Secret Life (2014)
The crime lords will go to war, and blood will be shed on the streets.Die Gangsterbosse werden sich bekriegen und auf den Straßen wird Blut fließen. All Things Must Pass (2014)
You seem awfully anxious to get us in that car.Du willst uns unbedingt ins Auto kriegen. I Almost Prayed (2014)
We'll get him. Thought we already did.- Wir kriegen ihn. About Last Night (2014)
And we're gonna make them pay, Sam.Und wir kriegen sie dafür, Sam. About Last Night (2014)
All right, we need you to help us to put these people away so they will never hurt anybody else again, okay?Ok, Sie müssen uns helfen, diese Leute zu kriegen, damit sie nie wieder jemandem wehtun können, ok? About Last Night (2014)
And he was so nervous because parts of the job didn't really agree with him, but he didn't let that stand in his way.Und er war so nervös, weil einiges vom Job ihm nicht wirklich zugesagt hat, aber er ließ sich dadurch nie unterkriegen. ...Goodbye (2014)
I don't know how they eat that crap every day.Ich kann mir einfach nicht vorstellen, wie man dieses Zeug jeden Tag runterkriegen kann. Who Shaves the Barber? (2014)
I'll take whatever I can get.Ich nehme, was ich kriegen kann. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Because there's a surprise party and it's my job to get you to the bar.Da ist nämlich eine Überraschungsparty und es ist meine Aufgabe, - dich zur Bar zu kriegen. Undercover (2014)
I mean it's my job to get someone to the bar for your surprise party.Ich meine, es ist meine Aufgabe, irgendjemanden - für deine Party zur Bar zu kriegen. Verdammt! Undercover (2014)
For all I know, this deal's the best I'm ever going to get.Soviel ich weiß ist der Deal das beste, was ich kriegen kann. Moot Point (2014)
And when you saw me coming, you used the opportunity to bait me into introducing evidence so that you could turn it around and manufacture a suit to get your hands on that during discovery.Und als du mich hast kommen sehen, hast du die Möglichkeit genutzt, mich zu ködern und Beweise vorzubringen, damit du es umdrehen kannst und eine Klage basteln kannst, um das hier während der Offenlegung in deine Finger zu kriegen. Moot Point (2014)
Yeah, yeah, I thought it might help me process a few things.Ach ja, das hilft mir vielleicht, etwas auf die Reihe zu kriegen. Whatever It Takes (2014)
Well, that business is screwing my ex-wife.Ja, damit, meine Exfrau ins Bett zu kriegen. Blood (2014)
which was no doubt a ploy just to see my-- well, excuse my language, but my bathing suit parts.was zweifelsohne ein Trick war, um mein - entschuldigen Sie die Ausdrucksweise - mein Badehosenteil zu sehen zu kriegen. The Locomotion Interruption (2014)
How is that gonna motivate him to get off his butt and get a job?Wie soll ihn das motivieren, seinen Hintern hoch und einen Job zu kriegen? The Locomotion Interruption (2014)
Well, I realized that my real story wasn't gonna impress anyone in the Hamptons or any of you, and that's when I bought the nice clothes, and I had to get the job for cash.Ich erkannte das meine wahre Geschichte nicht beeindruckend wäre bei irgendwem in den Hamptons oder einem von Euch, und das war dann als ich diese tollen Kleider gekauft habe, und ich musste wegen des Geldes, den Job kriegen. All in the Family (2014)
I'm gonna fix this, but let's get one thing clear.Ich werde das hinkriegen, aber lassen Sie uns eine Sache klarstellen. Heartburn (2014)
It's taken me years and years to get the people here to see past my short temper and my...Es hat mich Jahre gekostet, um die Leute hier dazu zu kriegen, hinter meine Unbeherrschtheit und meine Heartburn (2014)
I appreciate your concern, agent Beeman, but I can assure you there's no way The Soviets can get near Echo.Ich weiß Ihre Sorge zu schätzen, Agent Beeman, aber die Sowjets können Echo auf keinen Fall in die Hände kriegen. Echo (2014)
We're gonna take Lester home, sit on the house, see if we can't draw this Malvo fella out.Wir haben Lester festgenommen, sitzen in seinem Haus, sehen wir mal, ob wir diesen Kerl Malvo nicht kriegen. Morton's Fork (2014)
Tell them we'll find the money somehow.Sag ihnen, dass wir zahlen. Wir kriegen das hin. 24 Days (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
kriegen(vt, jargon) |kriegte, hat gekriegt, etw.(A)| ได้รับ เช่น Sie hat einen Brief gekriegt. เธอได้รับจดหมายหนึ่งฉบับ, See also: erhalten, Syn. bekommen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
einen Rappel kriegento flip (one's lid) [Add to Longdo]
etw. auf die Reihe kriegento handle sth. [Add to Longdo]
begreifen; erfassen; erkennen; sich klarmachen; mitkriegento realize; to realise [ Br. ] [Add to Longdo]
bekommen; erhalten; kriegen; abkriegen | bekommend; erhaltend; kriegend; abkriegend | bekommen; erhalten; gekriegt; abgekriegt | er/sie bekommt; er/sie erhält | ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt | er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhaltento get { got; got, gotten } | getting | got; gotten | he/she gets | I/he/she got | he/she has/had got; he/she has/had gotten [Add to Longdo]
eins aufs Dach kriegento get it in the neck [Add to Longdo]
herumkriegen | herumkriegendto win over | winning over [Add to Longdo]
hinkriegen; hinbekommen; hindrehen; hinbiegen | hinkriegend; hinbekommend; hindrehend; hinbiegend | hingekriegt; hinbekommen; hingedreht; hingebogen | ich/er/sie kriegte hin; ich/er/sie bekam hinto wangle | wangling | wangled | I/he/she wangled [Add to Longdo]
mitkriegen; kapierento latch on [Add to Longdo]
runterkriegen [ ugs. ]to get down [Add to Longdo]
spitzkriegen [ ugs. ]to tumble to; to get wise [ coll. ] [Add to Longdo]
unterkriegen | unterkriegtto get down | gets down [Add to Longdo]
sich nicht unterkriegen lassento bounce back [Add to Longdo]
Ich lasse mich nicht so leicht unterkriegen.I'll give them a run for their money. [Add to Longdo]
Ich lasse mich nicht unterkriegen.I won't let it get me down. [Add to Longdo]
Lass dich nicht unterkriegen!Keep your tail up! [Add to Longdo]
Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen?How can you get anything done with people like that? [Add to Longdo]
Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen!Let's get it over with! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top