ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-in begleitung von-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -in begleitung von-, *in begleitung von*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -in begleitung von- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *in begleitung von*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in Begleitung vonaccompanied by [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm too old. OK. I'll leave you with Burt.Dann lasse ich Sie in Begleitung von Burt. Belinda et moi (2014)
Student. Believed to be accompanying Patient Zero to Mount Wilson regarding operation Bite Mark.Vermutlich in Begleitung von Patient Zero zum Mount Wilson involviert in Operation Bite Mark. Full Metal Zombie (2014)
I-I had some leverage, so I agreed to meet again, but only in the company of somebody I trusted, somebody I knew.Ich hatte ein paar Druckmittel, also stimmte ich einem weiteren Treffen zu, aber nur in Begleitung von jemand, dem ich vertraute, jemand, den ich kannte. Sleeper (2015)
Sometimes that's the tool in your hand and... Well, sometimes it's the tool at your side. - You know what I mean?Manchmal auf einem Arsch, manchmal in Begleitung von einem. The Best Little Horror House in Texas (2015)
The Prime Minister and his cabinet are on board and en route to Tachikawa...Heben ab am Amtssitz. Der Premier ist in Begleitung von acht Personen. Richtung Tokio. Shin Godzilla (2016)
I was at the creek that day, with Ms. Florian.Ich war an dem Tag dort, neben der Felsenbucht, in Begleitung von Mademoiselle Florian. La face (2016)
When... when she was in here, was she with anyone?Aber als sie hier war, war sie da in Begleitung von jemandem? Dreams Die First (2017)
I'm surprised to see you here, Director Mace, especially in the company of Quake, a known Terrorist.Ich bin überrascht, Sie hier zu sehen, Director Mace. Besonders in Begleitung von Quake, einer bekannten Terroristin. Broken Promises (2017)
He's got a Count Igor Volonoff with him.- Und? - In Begleitung von Graf Voronoff. The Charge of the Light Brigade (1936)
Information says she's of the Mogami class.Wahrscheinlich in Begleitung von Zerstörern. They Were Expendable (1945)
That woman, my dear Watson, was with Sir George when he left Pembroke House.Die Frau, mein lieber Watson, verließ in Begleitung von Sir George das Pembroke House. The Woman in Green (1945)
- Escorted by Mr. Hennessy.In Begleitung von Mr. Hennessy. Strangers on a Train (1951)
I told each to bring three girls or he couldn't come.Sie dürfen nur in Begleitung von drei Frauen kommen. Kiss Them for Me (1957)
Caesar has just told you that in the room only one person can go in, along with Soterus.Nur Personen in Begleitung von Soterus dürfen den Raum betreten. Revolt of the Praetorians (1964)
She was accompanied by Crawford Gilcuddy, Charles Calvin's close friend and president of Unidyne.Sie war in Begleitung von Crawford Gilcuttie, dem Präsidenten der Unidyne, der eng mit Calvin befreundet war. Mirage (1965)
he made that trip with Mary, his fourth wife.Er machte diese Reise in Begleitung von Mary, seiner vierten Ehefrau. Memories of Underdevelopment (1968)
She is accompanied by a Lieutenant Szabos, a man I happen to know.Sie ist in Begleitung von Oberleutnant Szabo. Den ich kenne. The Glass Cage (1969)
In the company of girls under 16 years and copious quantities of cocaine.In Begleitung von Mädchen unter 16 Jahren und Unmengen an Kokain. The Suspicious Death of a Minor (1975)
The entourage, led by Percy Washington.Sie, Kid, gingen in Begleitung von Percy Washington an Hectors Umkleidekabine vorbei. The Main Event (1979)
Colonel Masters is followed by Air Force Reserve Colonel Sinclair.Colonel Masters ist in Begleitung von Colonel Sinclair. Iron Eagle (1986)
Guys, the only way that three adults can leave the house at the same time is if three children are with them.Jungs, die einzige Möglichkeit, dass 3 Erwachsene gleichzeitig das Haus verlassen, ist in Begleitung von 3 Kindern. Our Very First Night (1987)
He accepted Vanderbilt's proposal and set sail for Nicaragua. With him were 58 men, whom the popular press saw fit to callEr akzeptierte Vanderbilts Angebot und segelte nach Nicaragua in Begleitung von 58 Männern. Walker (1987)
Usually found in the company of fire hydrants.Meistens in Begleitung von Bäumen anzutreffen. My Stepmother Is an Alien (1988)
You see, mon ami Mademoiselle Saintclair visited Monsieur Reedburn last night, accompanied by Ronnie.Sehen Sie, mon ami, Mademoiselle Saintclair hat Monsieur Reedburn letzte Nacht in Begleitung von Ronnie aufgesucht. The King of Clubs (1989)
Following these events, the owner of Borely Park came to our house with Aunt Rose.Nach diesen Ereignissen kam der Besitzer des Parks Borély eines Tages in Begleitung von Tante Rose zu uns. My Father's Glory (1990)
Well, in the company of Mr Hendrickx.Ja, also in Begleitung von M. Daniel Hendrickx. Le parfum d'Yvonne (1994)
Our only chance is if we are with Americans.Wir haben nur in Begleitung von Amerikanern eine Chance. Three Kings (1999)
Probably accompanied by a black gentleman with closely cropped platinum blond hair and a mustache.Wahrscheinlich in Begleitung von... einem... schwarzen... Gentleman mit... kurzgeschnittenem, platinblondem Haar und Schnurrbart. The Ninth Gate (1999)
A FREEWAY TRIP TO A THEME-PARK STATE WITH PARENTAL DNA STRANDS. A LAME TIME WAS HAD BY ALL.Ausflüge zu Themenparks in Begleitung von parentalen DNA-Strängen und so, nicht besonders aufregend, leider. The Mangler 2 (2002)
No, he's being accompanied by Farhad Salim, their ranking intelligence officer.Nein, in Begleitung von Farhad Salim, seinem ranghöchsten Nachrichtenoffizier. Day 2: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2002)
At 10.00 this morning, Sark walked into the Thornton Bank and Trust in the Cayman Islands accompanied by Ushek San'ko, a known operative of The Covenant.Um zehn Uhr heute früh betrat Sark die Thornton Bank auf den Cayman-Inseln in Begleitung von Ushek San'ko, einem Covenant-Mitglied. Succession (2003)
He left Madame de Marigny in her box, with Madame de Spaur and Madame de Vanvres.Er ließ Madame de Marigny in ihrer Loge, in Begleitung von zwei Damen. The Last Mistress (2007)
The guards were then in jail. And all of a sudden comes naamalle piece of shit.Ich hab oft gesehen, wie Aufseher, die Medikamente austeilten, manchmal in Begleitung von Wächtern, die den Häftling eingesperrt hatten, 'ne Ladung Scheiße ins Gesicht kriegten. Tyson (2008)
OK, I got it. You take care. Children under 1. 1 meters traveling with...Kinder unter 110 Zentimetern müssen sich an Bord jederzeit in Begleitung von einem Erwachsenen befinden. Underdog Knight (2008)
Do you recall on that night being in the company of a Miss Shelley Knight of Elsternwick?Erinnern Sie sich in dieser Nacht, in Begleitung von Miss Shelley Knight aus Elsternwick, gewesen zu sein? Cocksure (2008)
Sarah has been joined by four men, and they are armed.Sarah ist in Begleitung von 4 Männern, und sie sind bewaffnet. A Knight in Shining Armor (2008)
I know, I know, but I forgot to say that I'm with Serena van der Woodsen.Ja, das weiß ich, aber ich bin in Begleitung von Serena van der Woodsen. The Dark Night (2008)
You're here to entertain Miss Nipplewidth.Sie sind in Begleitung von Miss Nippelspitz. Leatherheads (2008)
Traffic cams in the area picked up pictures of you and Toretto together.Auf den Fotos der Verkehrsüberwachung sind Sie in Begleitung von Toretto. Fast & Furious (2009)
Admittance to Ward C is forbidden without the written consent and physical presence of both myself and Dr. Cawley.Der Zugang ist nur erlaubt mit Genehmigung und in Begleitung von mir und Dr. Cawley. Shutter Island (2010)
Because you prefer to be in the company of sycophants.Weil du es vorziehst, in Begleitung von Kriechern zu sein. I Got a Right to Sing the Blues (2010)
About a week ago, I'm closing up. Ricky comes in with two guys.Vor ungefähr einer Woche kam Ricky in Begleitung von zwei Typen zu mir. Officer Down (2010)
There'll never be a better moment to invade.Er reitet immer seinem Heer voraus nur in Begleitung von einigen seiner Ritter. Robin Hood (2010)
Rumors that the Gungans plan to aid the Separatists in an attack on Theed force senator Padmé Amidala home, accompanied by Jedi General Anakin Skywalker.Gerüchte, die Gungans würden Separatisten bei einem Angriff auf Theed unterstützen, zwingen Senatorin Padmé Amidala in Begleitung von Jedi-General Anakin Skywalker zurück in ihre Heimat. Shadow Warrior (2011)
Prius registered to Claire Ryan, escort to Matt Duggan, so they're confirmed.Prius zugelassen auf Claire Ryan, in Begleitung von Matt Duggan, also das ist bestätigt. Number Crunch (2011)
We begin the procession with Valerie fell, accompanied by Dylan Clark.Wir beginnen die Prozession mit Valerie Fell, in Begleitung von Dylan Clark. My Brother's Keeper (2012)
Next we have Amber wolverton, accompanied by Hector linsey.Als Nächstes haben wir Amber Wolverton, in Begleitung von Hector Linsey. Und hier ist Michelle Cunningham... My Brother's Keeper (2012)
Katherine Wilson, accompanied by Eric hanson.Katherine Wilson in Begleitung von Eric Hanson. Ich werde ihn finden, aber... My Brother's Keeper (2012)
April young, accompanied by Jeremy Gilbert.April Young, in Begleitung von Jeremy Gilbert. My Brother's Keeper (2012)
You were in the company of Red Sleeves, the great Apache chieftain.Du warst in Begleitung von Red Sleeves, Einem großen Apachen-Häuptling, Avenged (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in Begleitung vonaccompanied by [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top