ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-heimelig-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -heimelig-, *heimelig*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -heimelig- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *heimelig*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
heimelig; heimisch { adj } | heimeliger | am heimeligstenhomelike | more homelike | most homelike [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So cozy.So heimelig. It (1990)
So homey.So heimelig. Home Sweet Zombie (2014)
But it was the snow. It was the cozy, cozy snow.Es war der heimelige, gemütliche Schnee. Maggie's Plan (2015)
It's very homey.Es ist sehr heimelig. The Most Dangerous Beast (2015)
It's homey.Sie ist heimelig. Two Shots: Move Forward (2016)
Yeah, anything to make this place look a little more homey.Ja, alles, was diese Wohnung etwas heimeliger aussehen lässt. For Richer or Poorer (2016)
The factory's a bit shabby, but its homey, and they like to do things the traditional way.Die Fabrik ist ein bisschen schäbig, aber sehr heimelig, und sie packen die Dinge gerne auf traditionelle Weise an. Brexit: The Movie (2016)
It's very homey here.Es ist sehr heimelig hier. The Unborn (2009)
Your homey, little impulse may just have saved me from a long, dull summer.Dein heimeliger Impuls rettete mich vielleicht vor einem öden Sommer. Jeannie or the Tiger (1967)
Takes away the strangeness.Dann fühlt man sich heimeliger. The Burnout (1976)
We thought it was kind of homey, Link.- Wir finden es heimelig, Link. Cleo Laine (1978)
- "Homely"?- "Heimelig"? Santa's Secret Stuff (2007)
Oh, come on, Scrooge, I know somewhere in there's a little boy who has lots of homey Christmas memories.Oh, komm schon, ich weiß doch, irgendwo da drin steckt ein kleiner Junge, der ganz heimelige Erinnerungen an Weihnachten hat. The Long Christmas Eve (1983)
Believe me, Christmas dinner in a mess hall with 500 guys fighting for the dark meat isn't too homey.Glaub mir, ein Weihnachtsessen mit 500 Männern in einer Offiziersmesse, wo sich alle um das beste Fleisch prügeln, ist nicht gerade heimelig. The Long Christmas Eve (1983)
Not a very homey looking place.Kein besonders heimeliger Ort. The Devil and Jonathan Smith (1985)
Homey, comfortable.Heimelig, gemütlich. Daffy Duck's Quackbusters (1988)
I like it. It works. It says "home" to me.Mir gefällt's. Es wirkt heimelig. When Harry Met Sally... (1989)
They're cold, and they don't create a welcome environment."Die sind kalt und schaffen keine heimelige Umgebung." Gimme That Old Time Religion (1990)
- It's warm and fuzzy for a message of doom.- Ganz heimelig für eine Hiobsbotschaft. Prophecy Girl (1997)
Feels like home...Heimelig... Ted (1997)
It's... cosy.Es ist... heimelig. The Freshman (1999)
Maybe he feels it's homey or something. Homey.Vielleicht fühlt er sich da heimelig. Out of My Mind (2000)
You know what else he might find homey in a dank, unpleasant, evil sort of way?Heimelig. Wisst ihr, was er vielleicht auf unangenehme Art auch heimelig finden könnte? Out of My Mind (2000)
It just needs a few homey touches.Es ist perfekt. Fehlen nur einige heimelige Züge. Shrek (2001)
Homey touches?Heimelige Züge? Shrek (2001)
You can't leave a place with this much warmth.Sie sollten eine so heimelige Wohnung nicht aufgeben. My Mentor (2001)
I know it's weird living in a hotel but it somehow has a very homey feel.Es ist vielleicht ungewöhnlich, in einem Hotel zu leben, aber doch ganz heimelig. Two Weeks Notice (2002)
LORNE: Yes, this is homey.Ja, heimelig. Sacrifice (2003)
Did you think the neighborhood was homey?Findet ihr, dass die Umgebung heimelig ist? The One Where Chandler Gets Caught (2004)
"indicating 'home' to prospective buyers.""gibt es Kaufinteressenten ein heimeliges Gefühl?" A House Is Not a Home (2005)
Well, if you really wanted to sell this ruse, we should try to make this place a little more... you know, homey.Wenn du diesen Trick wirklich durchziehen willst, solltest du versuchen diese Wohnung ein bisschen mehr... du weisst schon, heimeliger. World's Greatest Couple (2006)
And compared to all the sirens and the loud hooker fights at the motel, living here was peaceful and homey.Und, verglichen mit all den Sirenen und den lauten Hurenkämpfen im Motel, war es ruhig und heimelig, hier zu leben. Van Hickey (2006)
It's homey. Homish. Homelike.Es fühlte sich heimelig an. Merry Fisticuffs (2006)
-Well, this is cozy.- Nun, das ist heimelig. Kung Fu Fighting (2007)
- Maybe a little homely?- Vielleicht etwas heimelig? Santa's Secret Stuff (2007)
You know, there's an industry term for that. It's a mixture of "faux" and "homey." "Faumey."Dafür hat die Branche einen Begriff eine Mischung aus, äh, 'fake' und 'heimelig'. 'Feimelig'. Up in the Air (2009)
Alright, we know you do good, love everybody have wonderful plans for a cozy future and believe in a life in divine paradise.jaja schon gut, wir sind im Bilde du tust Gutes, liebst alle Menschen hast wuendervolle Pläne für eine heimelige Zukunft und glaubest an ein Leben im göttlichen Paradise The Angels' Melancholia (2009)
We can add some homey touches like curtains And, you know, a toilet.Wir könnten es etwas heimeliger machen... mit Vorhängen und... einer Toilette. The Same Old You (2010)
Make this a little more like home.Das hier ein bisschen mehr heimelig machen. In-A-Gadda-Da-Leela (2010)
Homey.- Heimelig. Unfinished Business (2010)
Well, isn't this cozy?Nun, ist es nicht heimelig? Ja. How to Win Friends and Influence Monsters (2011)
I suspected a sly stowaway... steering the rocket."Hatte ich Gefühl, dass es gab eine verblindete Passagier, die machte heimelig Steuerung." Shøpping (2011)
It's very homey.Es wirkt sehr heimelig. Thanks for Sharing (2012)
But today, when I was telling the girls we could have a cozy fire tonight, all I could think about was having one with Karen.Aber heute, als ich den Mädchen sagt, wir könnten heute ein heimeliges Feuer haben, war alles woran ich denke konnte, eines mit Karen zu haben. Get Out of My Life (2012)
Here lies the Last Homely House East of the Sea.Hier liegt das Letzte Heimelige Haus östlich der See. The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
Kind of homey, actually.Eigentlich irgendwie heimelig. The Wolverine (2013)
Oh... it almost looks homey.Es sieht fast heimelig aus. The Bridge (2013)
The older, more homey attire, is stuffed into her luggage.Die ältere von der heimeligeren Sorte ist ins Gepäck gestopft. Blood Is Thicker (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
heimelig; heimisch { adj } | heimeliger | am heimeligstenhomelike | more homelike | most homelike [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top