ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-gerah-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gerah-, *gerah*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -gerah- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *gerah*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Gerah

‖n. [ Heb. g&unr_;rah, lit., a bean. ] (Jewish Antiq.) A small coin and weight; 1-20th of a shekel. [ 1913 Webster ]

☞ The silver gerah is supposed to have been worth about three cents; the gold about fifty-four cents; the weight equivalent to about thirteen grains. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
These wooden shacks were built back in 1950 as temporary dwellings and have not been repaired since.Die Holzbaracken wurden in den Fünfzigerahren als Provisorium gebaut und noch nie renoviert. The Fool (2014)
I'm really glad we framed this.Ich bin wirklich froh, dass wir es eingerahmt haben. Cruise (2014)
She has this framed.Sie hat das hier eingerahmt. Demons (2014)
Framed photo. You butt-naked.Ein gerahmtes Bild, das dich mit nacktem Hintern zeigt. ...Through Terms and Conditions (2014)
She wants a framed picture of my mother's maiden name.Sie möchte ein gerahmtes Bild vom Namen meiner Mutter. BoJack Hates the Troops (2014)
It should be framed and put in some museum that's dedicated to great essays.Man sollte ihn gerahmt in einem Museum für großartige Aufsätze ausstellen. Freaks of Nature (2015)
That's different, 'cause it's in a frame.Das ist was anderes, es ist eingerahmt. Trainwreck (2015)
It's the only one I've ever done that we've framed.Das ist das einzige, das wir eingerahmt haben. Trainwreck (2015)
His eyes were big red balls lost in a mass of flesh.Seine Augen waren zwei große rote Kugeln, eingerahmt von Fleisch. The Brand New Testament (2015)
I understand that in many homes that's considered a pat-on-the-back, frame-the-report-card achievement.Ich habe gehört, dass einem dafür in manchen Familien auf die Schulter geklopft und das Zeugnis eingerahmt wird. Liv and Let Clive (2015)
Been meaning to frame that.Die muss gerahmt werden. The Tandyman Can (2015)
Framed picture-puzzle in the wall, like some six-year-old, so proud, he had to hang it up.In dem Drecksloch, das seine Wohnung war. Eingerahmtes Puzzlebild an der Wand, wie ein Sechsjähriger, der es vor lauter Stolz aufhängen musste. Aporia (2017)
And I give him the frame, but he's still mad and he tries to give it back, so we start shoving and the frame breaks.Diese dumme Fehde muss ein Ende haben." Und ich gab ihm die eingerahmte Briefmarke, aber er war immer noch wütend und wollte sie nicht. Aporia (2017)
And a framed photo of ray and his scofflaw girlfriend from their domicile.Und ein gerahmtes Foto von Ray und seiner Verbrecherfreundin aus ihrer Wohnung. Aporia (2017)
She's being framed.Sie ist eingerahmt. We're Bad People (2017)
My father had that quote framed and hung in our living room.Diesen Spruch hatte mein Vater gerahmt und ins Wohnzimmer gehängt. The Musical (2017)
You don't get to be modest and have a framed glamour shot on your desk.Sie können nicht bescheiden tun mit dem gerahmten Bild auf dem Schreibtisch. Broken Promises (2017)
Fergal sends me photographs already framed.Fergal schickt mir eingerahmte Fotos. Episode #3.5 (2017)
- [ James ] Here we go. - [ man ] What? I mean, you have a framed picture of Reagan in your dorm room.Du hast ein gerahmtes Foto von Reagan in deinem Zimmer. Chapter II (2017)
[ James ] You have a framed picture of Stacey Dash in yours.Und du hast ein gerahmtes Foto von Stacey Dash. Worauf willst du hinaus? Chapter II (2017)
I'm gonna frame it and hang it over my desk.Den hänge ich mir gerahmt ins Büro. The Postman Always Rings Twice (1946)
- What hotel?Er bringt es eingerahmt zu Ihrem Hotel. Welches Hotel? Mr. Peek-a-Boo (1951)
three posters in frames.Drei gerahmte Poster. A Most Unusual Camera (1960)
stucco, moldings, paintings, framed prints past which I strode, Zwischen diesen Wänden, überladen mit Holzverkleidung, mit Stuck, mit Gesims, mit Bildern und gerahmten Stichen, zwischen denen ich hindurchging. Last Year at Marienbad (1961)
Considering that I'm your first case, maybe you'd like me to have the money framed.Da ich Ihr erster Kunde bin, hätten Sie das Geld vielleicht lieber gerahmt gehabt. Mirage (1965)
A true vision of paradise itself... with two of the angels right there frisking around with my boy?Das Paradies auf Erden, mein Junge von 2 Engeln eingerahmt. Cool Hand Luke (1967)
Herr Kommandant...do you still want to frame this?Herr Kommandant, soll das immer noch gerahmt werden? Is There a Traitor in the House? (1969)
For only 15 shillings, dullards lik e yourself can obtain beautifully framed photographs of other people's lives.Für nur 15 Shillings können Loser wie Sie... wundervolle, gerahmte Fotos... vom Leben anderer Leute käuflich erwerben. How to Recognise Different Types of Trees from Quite a Long Way Away (1969)
The silver-framed picture in your dresser.Das gerahmte Bild auf deiner Kommode. Play Misty for Me (1971)
It's framed beautifully.Ausgezeichnet gerahmt. Tower Beyond Tragedy (1972)
- Now, was it framed?- War es vielleicht eingerahmt? The Diploma (1979)
Beautiful picture.Es ist schön, aber schlecht gerahmt. Le guignolo (1980)
Look, I framed the moment.Der Moment ist eingerahmt. The Man with Two Brains (1983)
Nestled in a small hamlet at the foot of rolling hills... the lodge offers the expected accoutrements fireplace, hot tub, Jacuzzi-Eingerahmt von einem kleinen Dorf am Fuße der Berge. Es gibt die volle Ausstattung. - Kamin, Whirlpool... Illustrated Steele (1985)
It will say Abraham pullen.Dann steht auf Seite neun eingerahmt: Memories of Me (1988)
The Italian heaven is framed of fire.Der Himmel Italiens ist von Feuer eingerahmt. Paganini (1989)
[ JESSE SIGHS ] It's a good thing I happened to save one very special important bunny for you and I framed him and here he is.Zum Glück habe ich dir ein ganz besonderes Häschen aufbewahrt und eingerahmt. Crimes and Michelle's Demeanor (1990)
Since nobody cares anything about Idaho I'd change the name to "Pregnaho."Und da niemand sich für Idaho interessiert... würde ich es "Schwangeraho" nennen. Lookin' for a Desk in All the Wrong Places (1991)
- So now we got Pregnaho.- Wir haben also Schwangeraho. Lookin' for a Desk in All the Wrong Places (1991)
I guess I wanted to show that beneath Mr. Burns' fearsome head with its cruel lips, spiteful tongue and evil brain there was a frail, withered body, perhaps not long for this world as vulnerable and beautiful as any of God's creatures.Der Brief hängt übrigens eingerahmt bei mir an der Wand. Provozierend, aber beeindruckend. Toll, all die kleinen Sachen, mit denen Jim Mr. Burns' Genitalien verdeckt. Brush with Greatness (1991)
You didn't frame the painting.Warum hast du dieses Bild nicht gerahmt? Le mirage (1992)
I framed it before you got here.Ich habe es eingerahmt. Gott! Mallrats (1995)
- You framed the letter?Du hast den Brief gerahmt? Doctor in the House (1995)
You framed my first paycheck?Deshalb habe ich das gemacht. Du hast meinen ersten Lohnscheck eingerahmt? The Route of All Evil (1995)
As you can see, we've already framed our vent opening for heat and air.Wie Sie sehen können, haben wir den Abzug für Wärme und Luft bereits gerahmt. Room Without a View (1995)
I'm surprised he didn't frame it for you.Mich wundert, dass er ihn nicht eingerahmt hat. The Write Stuff (1998)
My health department permit is being framed.Die Lizenz vom Gesundheitsamt wird gerade gerahmt. Cookie's Fortune (1999)
He saved a little girl before he died, so we got a letter of sympathy from Mao.Es heißt, er habe direkt vor seinem Tod ein kleines Mädchen gerettet. Daher haben wir einen gerahmten Dankesbrief von Mao an der Wand. Detector (2000)
And a framed picture of me when I was only a month old.Und ein gerahmtes Foto von mir, als ich nur einen Monat alt war. How Hermes Requisitioned His Groove Back (2000)
Did you see I got your picture framed?Hast du dein eingerahmtes Foto gesehen? Confessions of a Dangerous Mind (2002)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Gerah

‖n. [ Heb. g&unr_;rah, lit., a bean. ] (Jewish Antiq.) A small coin and weight; 1-20th of a shekel. [ 1913 Webster ]

☞ The silver gerah is supposed to have been worth about three cents; the gold about fifty-four cents; the weight equivalent to about thirteen grains. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
absahnen; entrahmen; abrahmen (Milch) | absahnend; entrahmend; abrahmend | abgesahnt; entrahmt; abgerahmtto skim | skimming | skimmed [Add to Longdo]
rahmen | rahmend | gerahmtto frame | framing | framed [Add to Longdo]
umrahmt; eingefasst; eingerahmt { adj }framed [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひたい, hitai] SUMME, MENGE, GERAHMTES_BILD [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top