“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-foster home-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -foster home-, *foster home*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
foster homen. สถานที่เลี้ยงดูเด็กกำพร้า

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Foster Homeบ้านที่มีผู้ทำหน้าที่เป็นผู้ปกครอง [การแพทย์]
Foster home careครอบครัวอุปการะ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So he ends up raised in foster homes... juvenile facilities.จะถูกส่งตัวไปไว้โรงเลี้ยงเด็ก โตในสภาพนั้น Heat (1995)
I'm also aware that you've been through several foster homes.ศาลว่าเธอคงถูกส่งให้ไปอยู่ สถานสงเคราะห์มาแล้วหลายครั้ง Good Will Hunting (1997)
Yes, the blind foster home mother.ใช่ เหมือนคนตาบอด/ ลูกบุญธรรมที่มีแม่รับเลี้ยง Never Been Kissed (1999)
I'd probably be shipped off to a foster home or something.ฉันคงได้ถูกส่งไปอยู่สถานเลี้ยงเด็กกำพร้าแหง X-Ray (2001)
Why were you in a foster home?ทำไมเธอถึงไปอยู่บ้านเลี้ยงดูล่ะ? Self Made Man (2008)
Were your foster homes all around here, or did you have to change schools?คุณเคยอยู่บ้านเลี้ยงดูเด็กแถวนี้ หรือคุณเคยเปลี่ยนโรงเรียน Emancipation (2008)
County jail is a Iot worse than a juvenile hall or a foster home;คุกนั้นแลวร้ายกว่า ทัณฑสถานเด็ก สถานเลี้ยงดูเด็กกำพร้าซะอีก Changeling (2008)
He was eventually Foster-homed in dallasเขาคงเคยทำเรื่องแบบเดียวกับที่ผู้ต้องหาของเราทำกับเหยื่อ Conflicted (2009)
he was foster-homed after her death.เขาถูกรับเลี้ยงหลังแม่เสีย The Big Wheel (2009)
- Tara, I grew up in foster homes in Memphis, and when you grow up like that, people ain't trying to take you on fucking vacations.ทาร่า ฉันโตที่สถานสงเคราะห์ในเมมฟิสนะ พอโตมาในที่แบบนั้น ไม่มีใครพาไปเที่ยวไหนหรอก Hard-Hearted Hannah (2009)
Every foster home they sent him to, he'd slip out the window at night and come looking for me.ทุกบ้านที่รับเลี้ยงไมเคิล เค้าก็จะกระโดดหนีออกจากหน้าต่างตอนกลางคืนและมาหาฉัน The Blind Side (2009)
Wildest boy I ever had. Five foster homes before I got to him.5 บ้านอุปถัมป์ ก่อนมาเจอฉัน Bullet Proof (2010)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สถานเลี้ยงเด็กกำพร้า(n) orphanage, See also: foster home, Syn. สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า, Example: รายได้จากการจัดงานส่วนหนึ่งเราจะนำไปมอบให้แก่สถานเลี้ยงเด็กกำพร้าทั่วกรุงเทพฯ, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: ที่สำหรับรับเลี้ยงและดูแลเด็กที่ไร้บิดามารดาเลี้ยงดู
สถานสงเคราะห์(n) foster home, Example: โรงพยาบาลต้องแยกเด็กแรกเกิดที่ติดเชื้อไปให้สถานสงเคราะห์ดูแลต่อไป, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: สถานที่ซึ่งช่วยเหลือหรือรับอุปการะผู้ที่มีความเดือดร้อน

WordNet (3.0)
foster home(n) a household in which an orphaned or delinquent child is placed (usually by a social-service agency)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top