“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-durchflutet-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -durchflutet-, *durchflutet*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -durchflutet- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *durchflutet*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
durchflutetflushed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When one morning my room filled with light.Und... eines Morgens war mein Zimmer von Licht durchflutet. The Young Messiah (2016)
-Your brain is being flooded -with toxins and sex poisons. -Mmm.Dein Gehirn wird durchflutet von Schadstoffen und Sex-Giften. A Vaginismus Miracle (2016)
We're gonna lock eyes across a sundrenched patio and we'll think, "Remember" "That whole crazy secret basement thing?"Wir werden die Augen über die sonnendurchflutete Veranda schweifen lassen und wir werden denken: "Erinnerst du dich noch an diese verrückte Sache im Keller? Salivation Army (2016)
You move over here, you're awash in golden votive light.Hier ist alles durchflutet von goldenem Kerzenlicht. Just the Facts (2016)
So, now we move into the light space area.Und jetzt kommen wir in den großen lichtdurchfluteten Bereich. Nosedive (2016)
It is. The light just fills the place, it's perfect.Das Licht durchflutet das Haus, es ist perfekt. Tili Tili Bom (2016)
I thought more clearly than I had ever thought before... as if my mind were bathed in a brilliant light.Ich war konzentrierter denn je. Es war, als würden meine Gedanken von einem hellen Licht durchflutet. The Incredible Shrinking Man (1957)
What we need are vast, ultra-modern churches, bathed in light.Wir brauchen Riesen-Kirchen, ultramodern und lichtdurchflutet. Léon Morin, Priest (1961)
For a few seconds I was filled with a bitter sense of triumph.Während einiger Sekunden durchflutete mich ein bitteres Triumphgefühl. Vivre Sa Vie (1962)
- ...with a very bright light.- Aber durchflutet von Licht! All of Me (1984)
She knew there was a Passage of Brightness right outside Hell, and that the elves had left a large pitcher of fresh dew, just for her.Sie wusste, dass es einen lichtdurchfluteten Durchgang raus aus der Hölle gab, und dass die Elfen einen riesigen Krug frischen Taus nur für sie zurückgelassen hatten. Closet Land (1991)
I was eight years old when he first appeared, in a ray of sunlight and a snowy robe, an angel, all fiery and lit up.Als ich acht Jahre alt war, ist er mir zum ersten Mal erschienen, in einem Sonnenstrahl ein Engel, feurig und lichtdurchflutet. The Fiery Angel (1993)
The power of these creatures. It suffuses my being.Die Kraft dieser Kreaturen... ..durchflutet meinen Körper. Graduation Day: Part 1 (1999)
Paddy-fields, not countryside.Reisfelder, keine sonnendurchfluteten Waldlichtungen. Kamikaze Girls (2004)
A sense of peace like a white light fills your body.Du bist ganz ruhig. Als ob weißes Licht deinen Körper durchflutet. Thumbsucker (2005)
So, as you can see, we get a lot of natural light.Flure und Räume sind lichtdurchflutet. Away from Her (2006)
Well, as you can see there's lots of windows, lots of natural sunlight.Sie sehen ja, das Haus hat viele Fenster, daher ist es lichtdurchflutet. Merry Fisticuffs (2006)
See, this is our new building.Also das ist das neue Schulgebäude. Lichtdurchflutet. Step Up 2: The Streets (2008)
I'm suddenly feeling flushed.Ich fühle mich plötzlich durchflutet. The Alien Parasite Hypothesis (2010)
If we knock through this wall, We'd get all that light to flood through.Wenn wir die Wand hier ausreißen, ... durchflutet das Licht hier alles. Can't Fight Biology (2010)
My body receives a flow of energy.Energie durchflutet meinen Körper. Bright Days Ahead (2013)
The tissue was suffused with the narcotic after his OD.Das Gewebe war nach seiner Überdosis mit dem Rauschgift durchflutet. Unfinished Business (2013)
In the morning, this house'll be flooded with light.Morgen früh wird dieses Haus lichtdurchflutet sein. Creep (2014)
It's a majestic city, drenched in sunshine, that is actually just a collection of 75 different neighborhoods.Es ist eine majestätische Stadt, durchflutet von Sonnenschein, die eigentlich nur eine Ansammlung von 75 verschiedenen Nachbarschaften ist. Sister II (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
durchflutetflushed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top