ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-das war nicht meine absicht.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -das war nicht meine absicht.-, *das war nicht meine absicht.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -das war nicht meine absicht.- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *das war nicht meine absicht.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das war nicht meine Absicht.Such was not my intention. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay, but that was not my intent.Ok, aber das war nicht meine Absicht. For Better or Worse (2014)
Well, that wasn't my intent.Nun, das war nicht meine Absicht. Plunge (2014)
- I didn't mean...- Das war nicht meine Absicht. Episode #2.4 (2014)
No. That's not what I meant.Das war nicht meine Absicht. Knock Knock (2015)
That was not my intention.Das war nicht meine Absicht. The People vs. Fritz Bauer (2015)
I know that, Erling.Das war nicht meine Absicht. Das weiß ich doch, Erling. Episode #1.5 (2016)
I'm trying to be anything but.- Das war nicht meine Absicht. Pablo & Jessica (2016)
That was not my intention.Das war nicht meine Absicht. Episode #1.3 (2016)
Like, that wasn't my intention at all.Das war nicht meine Absicht. Brewery Brothers (2016)
That wasn't the intention.Das war nicht meine Absicht. King Arthur: Legend of the Sword (2017)
That wasn't my intention.Das war nicht meine Absicht. El amor (2017)
That wasn't my intent, Madam Speaker.Das war nicht meine Absicht. Misalliance (2017)
- Oh... Lisa, I didn't mean to make you feel uncomfortable.Das war nicht meine Absicht. The Father and the Son (2017)
I didn't mean to be.Das war nicht meine Absicht. An American in Paris (1951)
- I had no such intentions.- Das war nicht meine Absicht. The Glenn Miller Story (1954)
I don't mean to.Das war nicht meine Absicht. The Lovers (1958)
I certainly didn't mean to.Das war nicht meine Absicht. Arthur (1959)
They lost their fear of being sent back and recovered.Nicht wegen der Information. Das war nicht meine Absicht. 36 Hours (1964)
I got carried away.Das war nicht meine Absicht. Irezumi (1966)
It was unintentional.Das war nicht meine Absicht. Dracula: Prince of Darkness (1966)
I had no intention of doing that.- Traten Sie dazwischen? Das war nicht meine Absicht. The Apple (1967)
Why sorry Widow Pollywood I got confused... ...sorry about that.- Entschuldigen Sie, Madame. Das war nicht meine Absicht. Specialists (1969)
- I didn't want that to happen.Bravo. Das war nicht meine Absicht. Death of a Corrupt Man (1977)
Oh, I didn't mean to do that.Das war nicht meine Absicht. The Medal (1980)
That was not my intention.Das war nicht meine Absicht. A Humiliating Business (2010)
Do I?Tu ich das? Das war nicht meine Absicht. The Birds (1963)
- None of this was ever supposed to happen.Das war nicht meine Absicht. All dies hätte nie geschehen dürfen. The Topaz Connection (1983)
- Lf you'd rather I didn't, old man...Aber das war nicht meine Absicht... The Dresser (1983)
I didn't want to have to do this.Das war nicht meine Absicht. Fletch (1985)
If there are nο expectatiοns, I'll cοme. I've lived with this a lοng time fοr the bοys' sake.Entschuldigung, Madam, das war nicht meine Absicht. Miss Marple: A Caribbean Mystery (1989)
That's not what I intended.Das war nicht meine Absicht. Seinfeld (1989)
- I meant to do you no personal injury. COHN: No.Das war nicht meine Absicht. Good Night, and Good Luck. (2005)
- That was not my intention.- Das war nicht meine Absicht. The Hunt for Red October (1990)
- I didn't want to!Das war nicht meine Absicht. Was? The Smile of the Fox (1992)
- I did not intend to deceive.- Das war nicht meine Absicht. Time's Arrow (1992)
It's not like I did it on purpose.Das war nicht meine Absicht. Just Say Noah (1995)
That's not what I intended.Das war nicht meine Absicht. The Nap (1997)
I didn't mean to frighten you.- Das war nicht meine Absicht. Innocence (1998)
- l didn't mean to.- Das war nicht meine Absicht. Treachery, Faith and the Great River (1998)
I didn't mean to be too personal.Das war nicht meine Absicht. Liberty Heights (1999)
It wasn't my intention.Das war nicht meine Absicht. Pilot (2000)
That wasn't my intention.- Das war nicht meine Absicht. The Haunting of Deck Twelve (2000)
I didn't mean for this to happen.Das war nicht meine Absicht. Monsters, Inc. (2001)
That was not my intention.Das war nicht meine Absicht. The Hanging Tree (1959)
I didn't mean to be...different.Und das war nicht meine Absicht... anders zu dir zu sein. Road to Perdition (2002)
I swear to God, I'm not trying to vex you.Ich schwöre, das war nicht meine Absicht. Barbershop (2002)
It wasn't my intention to do thatDas war nicht meine Absicht. Chalte Chalte (2003)
That was not my intention.Das war nicht meine Absicht. Orpheus (2003)
We did not mean to.Das war nicht meine Absicht. Moolaadé (2004)
- That was not my intent.- Das war nicht meine Absicht. Day 3: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2004)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das war nicht meine Absicht.Such was not my intention. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top