(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -cavils- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *cavil*) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ I love "the tudors." henry cavill is a total babe. | ฉันรัก The tudors. Henry Cavill น่ะฮอทมากๆ New Haven Can Wait (2008) | Cavil, you're to stand down from your post. | Cavil, kommt von Eurem Posten runter. Mended (2016) | Cavil, that you? | - Cavil, bist Du das? Judgment (2016) | They've got him at County waiting transfer to Vacaville, and he wants you to visit. | Sie haben ihn im County, warten auf die Überstellung nach Vacaville und er will, dass du ihn besuchst. The Mad Doctor (2016) | Tehachapi, vacaville, and orange cove. All farm towns. | ทาฮชาพี วาคาวิลล์ และ ออเร้นจ์โคฟ เป็นเมืองเกษตรกรรมทั้งหมด Catching Out (2008) | And vacaville at the same time as our unsub as well. | และวาคาวิลเล่ในเวลาเดียวกับผู้ต้องสงสัยเช่นกัน Catching Out (2008) | I love "the tudors." henry cavill is a total babe. | ฉันรัก The tudors. Henry Cavill น่ะฮอทมากๆ New Haven Can Wait (2008) | Kincaid lived in Vacaville and worked as a pizza delivery driver. | คินเคดอาศัยในแวแควิลล์ และทำงาน เป็นคนขับรถส่งพิซซ่า Wedding in Red (2013) | - Off Cavilleri? | - Von Cavilleri? Love Story (1970) | Jenny Cavilleri. | Jenny Cavilleri. Love Story (1970) | Jennifer Cavilleri. | Jennifer Cavilleri. Love Story (1970) | - Cavilleri. | - Cavilleri. Love Story (1970) | - Cavilleri. | - Cavilleri. Love Story (1970) | Unless maybe if you marry Jennifer Cavilleri? | Es sei denn, du heiratest Jennifer Cavilleri? Love Story (1970) | - Mr Cavilleri... | - Mr. Cavilleri... Love Story (1970) | - Mr Cavilleri... | - Mr. Cavilleri... Love Story (1970) | I, Oliver Barrett, take you, Jennifer Cavilleri, to be my wedded wife from this day forward to love and to cherish till death do us part. | Ich, Oliver Barrett, nehme dich, Jennifer Cavilleri zu meiner Frau, von diesem Tag an ...dich zu lieben und zu ehren, bis das der Tod uns scheidet. Love Story (1970) | I, Jennifer Cavilleri, take you, Oliver Barrett, as my wedded husband from this day forward, to love and to cherish till death do us part. | Ich, Jennifer Cavilleri, nehme dich, Oliver Barrett zu meinem Mann, von diesem Tag an ...dich zu lieben und zu ehren, bis dass der Tod uns scheidet. Love Story (1970) | - Couldn't you be Miss Cavilleri? | - Kannst du nicht Miss Cavilleri sein? Love Story (1970) | - Listen, Cavilleri... | - Hör zu, Cavilleri... Love Story (1970) | Greg said he was paroled out of Vacaville. | Er wurde aus Vacaville entlassen. The Onion Field (1979) | Polterman from Metro brought that in. Here's the stuff you gave me. | Finde raus, wer noch vor kurzem aus Vaccaville rauskam. Fatal Beauty (1987) | Ladies and gentlemen, your winner Mr. Danny Caviletti, the Silver Dollar. | Der Sieger ist Danny Caviletti vom Silver Dollar. Wedding Bell Blues (1989) | Stevie's down in Chino and Willie boy's in Vacaville. | Stevie ist unten in Chino und Willie Boy in Vacaville. American Me (1992) | Spanky, how're we doin' in Vacaville? | Sparky, wie steht's in Vacaville? American Me (1992) | They're already too big in Vacaville. | Sie sind schon zu mächtig in Vacaville, als dass wir sie stoppen könnten. American Me (1992) | Call your friends in Rome, those with the house in Francavilla. | Ruf doch deine Freunde in Rom an, die mit dem Haus in Francavilla. Bread and Tulips (2000) | Chief Tyrol, I'm Brother Cavil. | Chief Tyrol, ich bin Bruder Cavil. Lay Down Your Burdens: Part 1 (2006) | I'm Brother Cavil. | Ich bin Bruder Cavil. Lay Down Your Burdens: Part 2 (2006) | Who said it? One of the Brother Cavils. | Einer dieser Brüder Cavil. Exodus: Part 1 (2006) | One of the Brother Cavils. | Einer der Brüder Cavil. Exodus: Part 2 (2006) | We're not doing nothing, Cavil. | Wir tun sehr wohl etwas, Cavil. The Eye of Jupiter (2006) | Finding out Brother Cavill was a cylon doesn't help | Dass Bruder Cavil sich als Zylon herausstellte, hat nicht gerade geholfen. Webisode 1 (2006) | Good work, Mr Cavrille, and maintain position. | Gute Arbeit, Mr. Cavill. Und halten Sie die Position. Voyage of the Damned (2007) | - Taxi. - We've got Alfred from Vacaville. | Und da meldet sich Alfred aus Vacaville. Zodiac (2007) | - Maybe Cavil's right. | Vielleicht hat Cavil Recht. Rapture (2007) | He runs all the drugs in Vacaville. | Er kontrolliert alle Drogendealer in Vacaville. Red Hair and Silver Tape (2008) | Rigsby, I got a hot warrant in Vacaville. | Rigsby, können Sie in einer Stunde in Vacaville sein? Red Hair and Silver Tape (2008) | Henry Cavill is a total babe. | Henry Cavill ist so ein hübscher Mann. New Haven Can Wait (2008) | This is far too important. | Cavil, sie sind in der Nähe. Six of One (2008) | We want you to stop lobotomising the raiders, Cavil. | Wir wollen, dass Sie aufhören, die Jäger zu lobotomieren, Cavil. Six of One (2008) | Oh, they're not here to vote, Cavil. | Die sind nicht hier, um abzustimmen, Cavil. Six of One (2008) | Now Cavil's baseships are breaking formation, taking positions around our periphery. | Cavils Basisschiffe positionieren sich rund um uns. The Ties That Bind (2008) | Now Cavil's baseships are breaking formation, | Cavils Basisschiffe The Road Less Traveled (2008) | How long before Cavil's forces hunt us down? | Und wann finden uns Cavils Truppen? Faith (2008) | I'm gonna die here with the bones of my ancestors, and it beats the hell out of being out there with Cavil. | Ich sterbe hier, und das ist mir wesentlich lieber, als von Cavil verfolgt zu werden. Sometimes a Great Notion (2009) | Gonna die in the cold and the dark when Cavil catches up with us. | Ich werde in der Kälte und Dunkelheit sterben, bevor Cavil uns findet. Sometimes a Great Notion (2009) | Hello. I'm Brother Cavil. | - Hallo, ich bin Bruder Cavil. Battlestar Galactica: The Plan (2009) | Honey, Brother Cavil was my childhood priest. | Schatz, Bruder Cavil war in meiner Kindheit unser Priester. Battlestar Galactica: The Plan (2009) | Doc, this is Brother Cavil. | Doc, das ist Bruder Cavil. Battlestar Galactica: The Plan (2009) | I'm Brother Cavil. | Ich bin Bruder Cavil. Battlestar Galactica: The Plan (2009) |
|
| | | cavil | (แคฟ'วิล) { cavilled, cavilling, cavils } v., n. (การ) หาเรื่อง, จับผิด, ถากถาง., See also: cavil l er n. |
| cavil | (vi) จับผิด, ถากถาง, หาเรื่อง, เสียดสี, เหน็บแนม |
| Cavil, you're to stand down from your post. | Cavil, kommt von Eurem Posten runter. Mended (2016) | Cavil, that you? | - Cavil, bist Du das? Judgment (2016) | They've got him at County waiting transfer to Vacaville, and he wants you to visit. | Sie haben ihn im County, warten auf die Überstellung nach Vacaville und er will, dass du ihn besuchst. The Mad Doctor (2016) | Tehachapi, vacaville, and orange cove. All farm towns. | ทาฮชาพี วาคาวิลล์ และ ออเร้นจ์โคฟ เป็นเมืองเกษตรกรรมทั้งหมด Catching Out (2008) | And vacaville at the same time as our unsub as well. | และวาคาวิลเล่ในเวลาเดียวกับผู้ต้องสงสัยเช่นกัน Catching Out (2008) | I love "the tudors." henry cavill is a total babe. | ฉันรัก The tudors. Henry Cavill น่ะฮอทมากๆ New Haven Can Wait (2008) | Kincaid lived in Vacaville and worked as a pizza delivery driver. | คินเคดอาศัยในแวแควิลล์ และทำงาน เป็นคนขับรถส่งพิซซ่า Wedding in Red (2013) | - Off Cavilleri? | - Von Cavilleri? Love Story (1970) | Jenny Cavilleri. | Jenny Cavilleri. Love Story (1970) | Jennifer Cavilleri. | Jennifer Cavilleri. Love Story (1970) | - Cavilleri. | - Cavilleri. Love Story (1970) | - Cavilleri. | - Cavilleri. Love Story (1970) | Unless maybe if you marry Jennifer Cavilleri? | Es sei denn, du heiratest Jennifer Cavilleri? Love Story (1970) | - Mr Cavilleri... | - Mr. Cavilleri... Love Story (1970) | - Mr Cavilleri... | - Mr. Cavilleri... Love Story (1970) | I, Oliver Barrett, take you, Jennifer Cavilleri, to be my wedded wife from this day forward to love and to cherish till death do us part. | Ich, Oliver Barrett, nehme dich, Jennifer Cavilleri zu meiner Frau, von diesem Tag an ...dich zu lieben und zu ehren, bis das der Tod uns scheidet. Love Story (1970) | I, Jennifer Cavilleri, take you, Oliver Barrett, as my wedded husband from this day forward, to love and to cherish till death do us part. | Ich, Jennifer Cavilleri, nehme dich, Oliver Barrett zu meinem Mann, von diesem Tag an ...dich zu lieben und zu ehren, bis dass der Tod uns scheidet. Love Story (1970) | - Couldn't you be Miss Cavilleri? | - Kannst du nicht Miss Cavilleri sein? Love Story (1970) | - Listen, Cavilleri... | - Hör zu, Cavilleri... Love Story (1970) | Greg said he was paroled out of Vacaville. | Er wurde aus Vacaville entlassen. The Onion Field (1979) | Polterman from Metro brought that in. Here's the stuff you gave me. | Finde raus, wer noch vor kurzem aus Vaccaville rauskam. Fatal Beauty (1987) | Ladies and gentlemen, your winner Mr. Danny Caviletti, the Silver Dollar. | Der Sieger ist Danny Caviletti vom Silver Dollar. Wedding Bell Blues (1989) | Stevie's down in Chino and Willie boy's in Vacaville. | Stevie ist unten in Chino und Willie Boy in Vacaville. American Me (1992) | Spanky, how're we doin' in Vacaville? | Sparky, wie steht's in Vacaville? American Me (1992) | They're already too big in Vacaville. | Sie sind schon zu mächtig in Vacaville, als dass wir sie stoppen könnten. American Me (1992) | Call your friends in Rome, those with the house in Francavilla. | Ruf doch deine Freunde in Rom an, die mit dem Haus in Francavilla. Bread and Tulips (2000) | Chief Tyrol, I'm Brother Cavil. | Chief Tyrol, ich bin Bruder Cavil. Lay Down Your Burdens: Part 1 (2006) | I'm Brother Cavil. | Ich bin Bruder Cavil. Lay Down Your Burdens: Part 2 (2006) | Who said it? One of the Brother Cavils. | Einer dieser Brüder Cavil. Exodus: Part 1 (2006) | One of the Brother Cavils. | Einer der Brüder Cavil. Exodus: Part 2 (2006) | We're not doing nothing, Cavil. | Wir tun sehr wohl etwas, Cavil. The Eye of Jupiter (2006) | Finding out Brother Cavill was a cylon doesn't help | Dass Bruder Cavil sich als Zylon herausstellte, hat nicht gerade geholfen. Webisode 1 (2006) | Good work, Mr Cavrille, and maintain position. | Gute Arbeit, Mr. Cavill. Und halten Sie die Position. Voyage of the Damned (2007) | - Taxi. - We've got Alfred from Vacaville. | Und da meldet sich Alfred aus Vacaville. Zodiac (2007) | - Maybe Cavil's right. | Vielleicht hat Cavil Recht. Rapture (2007) | He runs all the drugs in Vacaville. | Er kontrolliert alle Drogendealer in Vacaville. Red Hair and Silver Tape (2008) | Rigsby, I got a hot warrant in Vacaville. | Rigsby, können Sie in einer Stunde in Vacaville sein? Red Hair and Silver Tape (2008) | Henry Cavill is a total babe. | Henry Cavill ist so ein hübscher Mann. New Haven Can Wait (2008) | This is far too important. | Cavil, sie sind in der Nähe. Six of One (2008) | We want you to stop lobotomising the raiders, Cavil. | Wir wollen, dass Sie aufhören, die Jäger zu lobotomieren, Cavil. Six of One (2008) | Oh, they're not here to vote, Cavil. | Die sind nicht hier, um abzustimmen, Cavil. Six of One (2008) | Now Cavil's baseships are breaking formation, taking positions around our periphery. | Cavils Basisschiffe positionieren sich rund um uns. The Ties That Bind (2008) | Now Cavil's baseships are breaking formation, | Cavils Basisschiffe The Road Less Traveled (2008) | How long before Cavil's forces hunt us down? | Und wann finden uns Cavils Truppen? Faith (2008) | I'm gonna die here with the bones of my ancestors, and it beats the hell out of being out there with Cavil. | Ich sterbe hier, und das ist mir wesentlich lieber, als von Cavil verfolgt zu werden. Sometimes a Great Notion (2009) | Gonna die in the cold and the dark when Cavil catches up with us. | Ich werde in der Kälte und Dunkelheit sterben, bevor Cavil uns findet. Sometimes a Great Notion (2009) | Hello. I'm Brother Cavil. | - Hallo, ich bin Bruder Cavil. Battlestar Galactica: The Plan (2009) | Honey, Brother Cavil was my childhood priest. | Schatz, Bruder Cavil war in meiner Kindheit unser Priester. Battlestar Galactica: The Plan (2009) | Doc, this is Brother Cavil. | Doc, das ist Bruder Cavil. Battlestar Galactica: The Plan (2009) | I'm Brother Cavil. | Ich bin Bruder Cavil. Battlestar Galactica: The Plan (2009) |
| ค่อนขอด | (v) carp, See also: complain, cavil, criticize, ridicule, revile, satirize, Syn. เหน็บแนม, บ่นว่า, เสียดสี, Example: ผู้สอนหลักรัฐศาสตร์เบื้องต้นมักจะค่อนขอดพรรคการเมืองไทยว่า มีแต่หัวหน้าพรรคไม่มีสมาชิกพรรค | ค่อนแคะ | (v) satirize, See also: carp, cavil, Example: หากเพื่อนคนไหนใส่รองเท้ามาโรงเรียนก็จะถูกค่อนแคะด้วยสำนวนว่า ผู้ดีตีนแดงตะแคงตีนเดิน, Thai Definition: ค้นหาเอาสิ่งไม่ดีขึ้นมาว่าให้เจ็บใจ | ค่อน | (v) carp, See also: complain, cavil, criticize, ridicule, revile, satirize, Syn. เหน็บแนม, บ่นว่า, เสียดสี, Ant. ชม, Example: หล่อนค่อนพี่สาวว่าเอาตุ๊กตามาเล่น แต่เอาเข้าจริงเธอกลับเอามาเล่นเอง | จับผิด | (v) carp, See also: find fault with, cavil, Example: ต่างฝ่ายต่างตั้งทีมจับผิดดูว่าใครจะทำอะไรที่ไม่ถูกต้อง, Thai Definition: จับความผิดของผู้อื่น |
| ค่อนขอด | [khønkhøt] (v) EN: carp ; complain ; cavil ; criticize ; ridicule ; revile ; satirize FR: se moquer ; dire du mal |
| | | | Cavil | v. i. [ imp. & p. p. Caviled or Cavilled p. pr. & vb. n. Caviling or Cavilling. ] [ L. cavillari to practice jesting, to censure, fr. cavilla bantering jests, sophistry: cf. OF. caviller. ] To raise captious and frivolous objections; to find fault without good reason. [ 1913 Webster ] You do not well in obstinacy To cavil in the course of this contract. Shak. [ 1913 Webster ] | Cavil | v. t. To cavil at. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Cavil | n. A captious or frivolous objection. [ 1913 Webster ] All the cavils of prejudice and unbelief. Shak. [ 1913 Webster ] | Caviling | a. Disposed to cavil; finding fault without good reason. See Captious. [ 1913 Webster ] His depreciatory and caviling criticism. Lewis. [ 1913 Webster ] | Cavilingly | adv. In a caviling manner. [ 1913 Webster ] | Cavillation | n. [ F. cavillation, L. cavillatio. ] Frivolous or sophistical objection. [ Obs. ] Hooker. [ 1913 Webster ] | Caviller | { or } n. One who cavils. [ 1913 Webster ] Cavilers at the style of the Scriptures. Boyle. [ 1913 Webster ] Variants: Caviler | Cavillous | { or } a. [ L. cavillosus. ] Characterized by caviling, or disposed to cavil; quibbing. [ R. ] -- Cav"il*ous*ly, adv. [R.] -- Cav"il*ous*ness, n. [ R. ] [ 1913 Webster ] Variants: Cavilous |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |