ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-行将-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -行将-, *行将*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
行将[xíng jiāng, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ,   /  ] be about to (do something) #23,641 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Things were a lot less fun since Jordana's mother might die and my parents' marriage started falling apart.[CN] 自从得知乔丹娜的妈妈可能会死之后 事情便变得不好玩了 我父母的婚姻也行将破碎 Submarine (2010)
Well, that pretty well sums up why journalism is dead.[CN] 这就能很好地解释为什么新闻业行将就木了 The Company You Keep (2012)
Unless you attach it by force around my neck...[CN] 除非你强行将它 绑在我脖子上 Mysteries of Lisbon (2010)
And become a red giant. At that time, [CN] 到了那时 地球行将毁灭 The Day the Moon Was Gone (2009)
With this planet[CN] 这颗行将撞上的行星所覆盖 Biggest Blasts (2009)
Well, that's what happens when you're living with an expiration date.[CN] 行将就木的生活就是如此 Ruddy Cheeks (2012)
In 80--s suggest that Neptune has rings regardless of where block starlight passing behind the planet.[CN] 海王星在1980年代被怀疑有星环 当时这些区域里的物质遮挡了行将 从背后越过行星球面的一颗恒星的光线 The Hunt for Ringed Planets (2009)
it was a blighted ovum, the body expels them naturally.[CN] 这是萎缩性的胚囊, 你的身体会自行将它们排出体外. 你很幸运. Twice Born (2012)
This march will commence at noon.[CN] 这场游行将会在中午开始 Pride and Glory (2008)
The other, earth, [CN] 行将对撞 Biggest Blasts (2009)
More banks could fail, including some in your community.[CN] 更多的银行将会倒闭 您身边的银行也会在劫难逃 Capitalism: A Love Story (2009)
It was going to be gone.[CN] 已经行将就木 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top