ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -號-, *號* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [號, hào, ㄏㄠˋ] mark, sign; symbol; number; to call, to cry, to roar Radical: 虎, Decomposition: ⿰ 号 [hào, ㄏㄠˋ] 虎 [hǔ, ㄏㄨˇ] Etymology: [ideographic] The roar 口 of the tiger 虎; 丂 provides the pronunciation Variants: 号, Rank: 6772 | | [号, hào, ㄏㄠˋ] mark, sign; symbol; number; to call, to cry, to roar Radical: 口, Decomposition: ⿱ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 丂 [kǎo, ㄎㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 號, Rank: 487 |
| 號 | [號] Meaning: mark; sign; symbol; number On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: さけ.ぶ, よびな, sake.bu, yobina Radical: 虍, Decomposition: ⿰ 号 虎 Variants: 号 | 号 | [号] Meaning: nickname; number; item; title; pseudonym; name; call On-yomi: ゴウ, gou Kun-yomi: さけ.ぶ, よびな, sake.bu, yobina Radical: 口, Decomposition: ⿱ 口 丂 Variants: 號, Rank: 585 |
| 号 | [háo, ㄏㄠˊ, 号 / 號] roar; cry #260 [Add to Longdo] | 号 | [hào, ㄏㄠˋ, 号 / 號] day of a month; (suffix used after) name of a ship; (ordinal) number #260 [Add to Longdo] | 信号 | [xìn hào, ㄒㄧㄣˋ ㄏㄠˋ, 信 号 / 信 號] signal #2,364 [Add to Longdo] | 号码 | [hào mǎ, ㄏㄠˋ ㄇㄚˇ, 号 码 / 號 碼] number #3,252 [Add to Longdo] | 称号 | [chēng hào, ㄔㄥ ㄏㄠˋ, 称 号 / 稱 號] name; term of address; title #5,006 [Add to Longdo] | 号召 | [hào zhào, ㄏㄠˋ ㄓㄠˋ, 号 召 / 號 召] call; appeal #5,504 [Add to Longdo] | 口号 | [kǒu hào, ㄎㄡˇ ㄏㄠˋ, 口 号 / 口 號] slogan; catchphrase #5,579 [Add to Longdo] | 型号 | [xíng hào, ㄒㄧㄥˊ ㄏㄠˋ, 型 号 / 型 號] model number #6,763 [Add to Longdo] | 编号 | [biān hào, ㄅㄧㄢ ㄏㄠˋ, 编 号 / 編 號] number; serial number #7,622 [Add to Longdo] | 账号 | [zhàng hào, ㄓㄤˋ ㄏㄠˋ, 账 号 / 賬 號] account; username #7,725 [Add to Longdo] |
| - 201 Cypress. | [CN] 西普利斯大街201號 China Moon (1994) | I'm a bar girl named 'Chie Kuan'. No7 group 169 of 'Crime City Club' | [CN] 我系舞女, 系罪惡城169組7號小姐, 藝名紫君 Huan chang (1985) | There's a bacteria, of a very common sort, that absorbs light at 3, 4 microns. | [CN] 有種很普通的細菌, 能吸收 3~4微米的光線, 這是它的記號 Hail Mary (1985) | OK, follow me to cry out a logan ATTENTION | [CN] 大家一齊跟我嗌口號 ATTENTION Huan chang (1985) | I am'Chie Yin', no 8 group 169 of Crime City Club | [CN] 我系罪惡城夜總會第169組林吧8號, 藝名紫燕 Huan chang (1985) | I'll leave you the number. | [CN] 我把號碼告訴你 The Book of Mary (1985) | Why some others also left me this number? | [CN] 怎麼好幾個人都給我留這個號碼 Samsara (1988) | I'm a club girl named 'Chie Kuan'. No 7 group 169 of 'Crime City Club' | [CN] 我系舞女, 系罪惡城夜總會 第169組7號小姐, 藝名紫君 Huan chang (1985) | Isn't here number 206, building 4? | [CN] 這不是四號樓206室 Samsara (1988) | This is it, 117 Winston. | [CN] 這裡就是,西溫士頓街117號 The Thirteenth Floor (1999) | We must speak carefully. Let's use symbols | [CN] 我地以後講野要小心啲, 要用代號 Huan chang (1985) | Can't even remember all their names that's why they are numbered, this is Mui Tsat (seven) | [CN] 都不知道起什麼名字 所以要編號碼,這個叫梅七 Tai cheung lo dau (1985) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |