“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-硬い-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -硬い-, *硬い*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
硬い[かたい, katai] (adj) เเข็ง เช่น この素材は硬い

Japanese-English: EDICT Dictionary
硬い(P);固い(P);堅い(P);緊い(iK)[かたい, katai] (adj-i) (1) (esp. 固い & 堅い for wood, 硬い for metal and stone) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) (ant [Add to Longdo]
硬い[かたいいし, kataiishi] (n) hard stone [Add to Longdo]
硬い表情[かたいひょうじょう, kataihyoujou] (n) stiff expression [Add to Longdo]
硬い文章[かたいぶんしょう, kataibunshou] (n) stiff style [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Nickel is a hard, silver-white metal.ニッケルは硬い銀白色の金属です。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As light as a feather, and as hard as dragon scales.[JP] 羽のように軽く 竜の鱗なみに硬い The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
They fasten fangs in your feet[JP] 硬い歯が貴方の足を捕まえる Die Walküre (1990)
These walls are solid ice.[JP] この壁は硬い氷だ。 Barbie in the Nutcracker (2001)
Really a good sign. It crackles underfoot.[JP] 足の先まで 硬い音がしそうだ Wings of Desire (1987)
Give you wood so hard a saw couldn't cut through it?[JP] 硬い棒を作る妙薬? Mine (2008)
Might your wiry hair flow round me for ever[JP] あなたの硬い毛がいつまでも 私を包んでいてくれたら Das Rheingold (1980)
Now it is hard and stiff, lordly is the sturdy steel.[JP] 固まって 頼もしい硬い鋼となった Siegfried (1980)
My thoughts drift back to erect-nipple wet dreams about Mary Jane Rottencrotch and the great homecoming-fuck fantasy.[JP] 頭に浮かぶのは 硬い乳首の白日夢 潮吹き女王 メリーが 主催する― 生還祝いの妄想大乱交 Full Metal Jacket (1987)
It's stuck![JP] 硬いわ! The Hills Have Eyes (2006)
These stations are heavily guarded, only legitimate traders are permitted to enter.[JP] ステーションは硬い防備だ 合法的商人のみ立ち入りを許可されている Borderland (2004)
it'd be eating something... eating something hard![JP] 何か硬い物を食ったんだ Future Echoes (1988)
Uh, Linda, it's Saint Paddy's. It's Ok.[JP] 硬いこと言うなって Ladder 49 (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
硬い[かたい, katai] -hart, -fest [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top