ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-狸-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -狸-, *狸*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, lí, ㄌㄧˊ] fox
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  里 [, ㄌㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] dog
Rank: 2738

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: tanuki; raccoon
On-yomi: リ, ライ, ri, rai
Kun-yomi: たぬき, tanuki
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2498
[] Meaning: a fox-like animal
On-yomi: リ, ライ, ri, rai
Kun-yomi: たぬき, tanuki
Radical:
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: リ, ライ, ri, rai
Kun-yomi: たぬき, tanuki
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lí, ㄌㄧˊ, ] (dog); wild cat; see 猫, 子 leopard cat, See also: 狸猫, 狸子 #19,742 [Add to Longdo]
[hú li, ㄏㄨˊ ㄌㄧ˙,  ] fox; fig. sly and treacherous person #11,436 [Add to Longdo]
[hú li jīng, ㄏㄨˊ ㄌㄧ˙ ㄐㄧㄥ,   ] fox-spirit; vixen; witch; enchantress #38,032 [Add to Longdo]
[lí māo, ㄌㄧˊ ㄇㄠ,  ] leopard cat #61,173 [Add to Longdo]
[lí māo, ㄌㄧˊ ㄇㄠ,   /  ] a civet (arboreal cat); a palm civet #61,173 [Add to Longdo]
[hǎi lí, ㄏㄞˇ ㄌㄧˊ,  ] beaver #81,437 [Add to Longdo]
[hé lí, ㄏㄜˊ ㄌㄧˊ,  ] beaver #109,673 [Add to Longdo]
[hú li zuò, ㄏㄨˊ ㄌㄧ˙ ㄗㄨㄛˋ,   ] Vulpecula (constellation) #442,992 [Add to Longdo]
[lí zi, ㄌㄧˊ ㄗ˙,  ] leopard cat [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;貍[たぬき, tanuki] (n) (1) raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides); (2) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face #14,920 [Add to Longdo]
蕎麦[たぬきそば, tanukisoba] (n) soba with tempura batter [Add to Longdo]
[たぬきじる, tanukijiru] (n) tanuki soup; raccoon-dog soup [Add to Longdo]
寝入り;たぬき寝入り[たぬきねいり, tanukineiri] (n, vs) feigning sleep [Add to Longdo]
親父[たぬきおやじ, tanukioyaji] (n) sly (cunning) old man [Add to Longdo]
[たぬきも, tanukimo] (n) bladderwort [Add to Longdo]
[たぬきじじい, tanukijijii] (n) cunning old man [Add to Longdo]
囃子[たぬきばやし, tanukibayashi] (n) tanuki drumming on their stomachs [Add to Longdo]
饂飩[たぬきうどん, tanukiudon] (n) (uk) noodles with bits of deep-fried tempura batter [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I thought, 'You know, he's a smart guy.'[CN] 我想 狐,他是个聪明人 Top Gun (1986)
One, if I'm gonna... commit to staying on here at Foxcatcher, [CN] 第一... 如果我... 保证继续留在狐猎手基地 Foxcatcher (2014)
There are many more examples better than an old Eisbiber like me. Have you...[JP] こんな海獣の年寄りを殺したって 手本になるもんか The Hour of Death (2012)
Come in. Do you read me? Delta-Fox-X-Ray.[CN] 请回应 你能听到我吗 三角州狐X光 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
This here's Delta-Fox-X-Ray.[CN] 就在这里 三角州狐X光 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
- I saw it. - Bud is an Eisbiber.[JP] - バッドは"海獣"(ビーバー)だ Tribunal (2015)
They've picked on Eisbibers for generations.[JP] 何世代にもわたって 海獣を苦しめたんです The Grimm Who Stole Christmas (2014)
- The old face.[JP] - 古 A Horse of a Different Color (2011)
Will you stop crying about this? Let's go.[JP] 寝入りするってのか? Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
Aren't both of your mascots beavers?[CN] 你们的吉祥物不都是海么 Aren't both of your mascots beavers? Choke Hold (2014)
This is Delta-Fox-X-Ray.[CN] 这里是三角州狐X光 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
Wait for Foxtrot Company before launching any assault.[CN] 等着狐连支援 Heartbreak Ridge (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top