ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-曖-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -曖-, *曖*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ài, ㄞˋ] obscure, dim; ambiguous, vague
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  愛 [ài, ㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Variants:
[, ài, ㄞˋ] obscure, dim; ambiguous, vague
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  爱 [ài, ㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Variants: , Rank: 3802

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: dark; not clear
On-yomi: アイ, ai
Kun-yomi: くら.い, kura.i
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ài, ㄞˋ, / ] obscure; clandestine; dubious #40,424 [Add to Longdo]
暧昧[ài mèi, ㄞˋ ㄇㄟˋ,   /  ] illicit; shady; ambiguous #8,343 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[あいまい, aimai] (n) กำกวม, คลุมเครือ

Japanese-English: EDICT Dictionary
昧(P);あい昧[あいまい, aimai] (adj-na, n) (1) vague; ambiguous; unclear; (2) { math;comp } fuzzy; (P) #668 [Add to Longdo]
昧さ[あいまいさ, aimaisa] (n) (See 昧) ambiguity [Add to Longdo]
昧模糊[あいまいもこ(uK), aimaimoko (uK)] (adj-na, adj-t, adv-to) obscure; vague; ambiguous [Add to Longdo]
;[あいあい, aiai] (adj-t, adv-to) dim; faint; unclear [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、昧模糊とした意見だねえ。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ昧です。
This paragraph is vague.この段落は意味が昧だ。
The law is full of ambiguities.その法律には昧な点が多い。
The vague rumor proved to be false.その昧な噂は嘘だと分かった。
No ambiguities are allowed in a contract.契約には昧な箇所があってはならない。
The meaning is still obscure to me.私にはその意味がいまだに昧だ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が昧だ。
His ambiguous reply made her all the more irritated.彼の昧な返事は、なおさら彼女をいらいらさせた。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.被告は、昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文の意味は昧だ。
He may well just say something ambiguous again.彼はまた昧な事を言うかも知れない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's funny it should strike so cold in here after such a warm day.[CN] 真有趣, 在這溫的季節過後 這裏一定會很冷 The Uninvited (1944)
Gee, can you vague that up for me?[JP] もっと昧に言えないか? Welcome to the Hellmouth (1997)
"Quesada girl much worse. No attempt to warm the bedroom.[CN] 「克薩達非常嚴重 讓臥室變也沒用」 The Uninvited (1944)
I got to stop giving her I.D. bracelets, subtle innuendoes, taking Polaroids outside of her bedroom window late at night.[JP] 宝石とか昧な言葉を やめなきゃ。 夜に寝室の窓から Witch (1997)
Your dress isn't warm.[CN] 你穿的並不和啊 Franz + Polina (2006)
Why is everything in your recollection so hazy and disjointed?[JP] 何もかも憶えていますか? 昧さはないの? Gimme Some Truth (2009)
He looks, does he not, like a constantly shifting, vague blur and nothing more, am I right?[JP] 彼は、彼じゃないかもですが、 常に変化し、昧なモヤ・・・ なんとも言えない、でしょう? A Scanner Darkly (2006)
I've always been pretty fuzzy, sir, and this came through sharp as a knife.[JP] かなり昧ですが 何かが違います Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
It's you who ha an affair with my husban![CN] 是你與我的丈夫有昧關係﹗ The Unseeable (2006)
Central heating doesn't come this far, I'm afraid... but the room itself is quite warm.[CN] 中央氣恐怕到不了這裡... 不過房裡還是很和的 If.... (1968)
You expect me to believe we're a victim of some French farce?[CN] 帶有昧的字眼你知道嗎? 2 Days in Paris (2007)
There wasn't any sobbing tonight, only warmth and fragrance.[CN] 今晚再也不會有啜泣了 只有溫和芬芳 The Uninvited (1944)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
昧検索[あいまいけんさく, aimaikensaku] ambiguous search, ambiguous retrieval [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top