ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-擦り-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -擦り-, *擦り*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
擦り;錯[こすり, kosuri] (n) rubbing; scrubbing; scraping [Add to Longdo]
擦り合い;なすり合い[なすりあい, nasuriai] (n) recrimination [Add to Longdo]
擦り傷(P);すり傷;擦傷;かすり傷;掠り傷[すりきず(擦り傷;すり傷;擦傷)(P);かすりきず(擦り傷;擦傷;かすり傷;掠り傷);こすりきず(擦り傷), surikizu ( surikizu ; suri kizu ; satsu kizu )(P); kasurikizu ( surikizu ; satsu ki] (n, vs) scratch; graze; abrasion; (P) [Add to Longdo]
擦り切り;擦切り;摩り切り[すりきり, surikiri] (n, vs) (uk) levelling a powder or liquid (e.g. sugar, flour) in a container (when measuring) [Add to Longdo]
擦り切る;摩り切る;擦切る[すりきる, surikiru] (v5r) to cut by rubbing; to wear out; to spend all (one's money) [Add to Longdo]
擦り切れる;摩り切れる;擦切れる[すりきれる, surikireru] (v1, vi) to wear out [Add to Longdo]
擦り剥く;擦剥く(io);擦りむく[すりむく, surimuku] (v5k) to skin (one's knee); to graze [Add to Longdo]
擦り剥ける;擦剥ける[すりむける, surimukeru] (v1, vi) to abrade [Add to Longdo]
擦り抜ける;すり抜ける;擦抜ける[すりぬける, surinukeru] (v1, vi) to slip through; to make one's way through quickly [Add to Longdo]
擦り半;擦半;擂り半[すりばん, suriban] (n) (1) (See 擦り半鐘) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
I will have to get rid of this worn-out carpet.この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Hard use has worn this bag.よく使ったのでこのバッグは擦り切れた。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Take care not to fail to fall over and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
His overcoat is worn out.彼のオーバーは擦り切れている。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
His suit, though newly bought, was worn out.彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So I should just sit here while you come on to my husband right in front of me?[JP] 夫に擦り寄るのを見て黙ってろって? The Next Three Days (2010)
She always comes back with scrapes and bruises. She's so clumsy.[JP] いつも擦り傷やあざをつくってくるの みっともないんだから The Pointy End (2011)
- It's just a scratch.[JP] 擦り傷だ Trespass (2009)
There are no defensive wounds, no lacerations, no abrasions, no contusions.[JP] 防御創もない 裂傷も擦り傷も 打ち身もだ Tribes (2008)
One of our own members was responsible for bombing the Earth embassy, an act we tried to blame on the Syrrannites.[JP] ここのメンバーの一人が 地球大使館爆破事件に責任があった シラナイトに罪を擦りつけようとした Awakening (2004)
if you have bruises, cuts, breaks heal in hours, not days.[JP] 怪我 擦り傷 切り傷 骨折を 数時間で直せる Wanted (2008)
Some dream, judging from that.[JP] 夢? そのような擦り傷で. A Nightmare on Elm Street (1984)
About the 58 Chevy Convertible we wanted to drive until the tires fell off.[JP] いつもヴェガスの話をしてたからね それとクルマだ 赤の58年型シェヴィー いつも話してた 帰ったら タイヤが擦り切れるまでぶっ飛ばそうって First Blood (1982)
This could take a while to bypass.[JP] 擦り抜けるのは時間かかる Duel of the Droids (2008)
And you sit beside this pretender and chastise me.[JP] なのにそなたは偽物の側に擦り寄り私を非難するのか Garden of Bones (2012)
- A woman is like a cat. She fawns on everyone who's kind to her.[JP] 撫でてくれた者に擦り寄るのさ Tikhiy Don (1957)
He clipped us![JP] 擦りやがった! Behind Enemy Lines (2001)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
擦り[すりきず, surikizu] Hautabschuerfung, Schramme [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top