ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-成り行き-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -成り行き-, *成り行き*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
成り行き(P);成行き(P)[なりゆき, nariyuki] (n) outcome; development; course of events; progress; result; (P) [Add to Longdo]
成り行きに任せる[なりゆきにまかせる, nariyukinimakaseru] (exp, v1) to leave to take its own course; to let a matter take care of itself [Add to Longdo]
成り行き注文[なりゆきちゅうもん, nariyukichuumon] (n) (See 指し値注文) market order [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
All you have to do is wait and see.あなたは成り行きを見てさえいればよい。
One thing led to another.あれは成り行きでした。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
You can only let the matter take its own course.その件は成り行きに任せるしかない。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
You must let things take their own course.事態は成り行きに任せなければならない。
Let things take their own course.成り行きに任せなさい。
Were I you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 [ M ]
I haven't decided either way, I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top