ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-名为-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -名为-, *名为*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
名为[míng wèi, ㄇㄧㄥˊ ㄨㄟˋ,   /  ] named as [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Here's a ticket for the Liberté. Transfer it to the name of David Larrabee.[CN] 将自由号的船票 转名为大卫赖瑞毕 Sabrina (1954)
Some guy named Winston.[CN] 有些名为温斯顿的家伙。 How Stella Got Her Groove Back (1998)
Our Father, who art in heaven hallowed be thy name.[CN] 我们在天上的父 愿人都尊你的名为圣 愿你的国降临 Peyton Place (1957)
Finally she signed it "Tomo Murakoshi, "'[CN] 结尾署名为卒村越友, Taki no shiraito (1933)
Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name...[CN] 我们在天上的父,愿人都尊你的名为 Law of Desire (1987)
"that the holder of this letter,[CN] 名为... The Whole Town's Talking (1935)
You want me to change the name of the studio to Lamont Pictures, lnc.?[CN] 你要我把公司改名为拉蒙特电影公司 Singin' in the Rain (1952)
The Kohinoor or "Mountain of Light."[CN] 皇冠钻石 又名为光之山 Gaslight (1944)
But if I was an Indian agent, maybe named Mr. Rynders... and I'd met a couple of men who might be gunrunners...[CN] 如果我是一位印第安商人, 可能要改名为瑞恩德尔斯先生 我会遇见两个人 可能是军火走私的人 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
And that the city be called, not Rome, but the city of Commodus.[CN] 也把这个城市改名为 哥摩多斯城 The Fall of the Roman Empire (1964)
Call her "Little Reata."[CN] 然后命名为"小利塔 Giant (1956)
I shall take the veil and the orange blossom... and change my name to Lady Charles Fotheringail.[CN] 我决定出家做修女 并改名为查理斯小姐 The Lady Vanishes (1938)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top