“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-争分夺秒-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -争分夺秒-, *争分夺秒*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
争分夺秒[zhēng fēn duó miǎo, ㄓㄥ ㄈㄣ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄧㄠˇ,     /    ] lit. fight minutes, snatch seconds (成语 saw); a race against time; making every second count #39,873 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Firefighters are racing against time[CN] 救生员正在争分夺秒 Aquamarine (2006)
You don't waste any time.[CN] 争分夺秒 The Devil's Wedding Night (1973)
Here I am having a tough time washing clothes and to top it all they want me to dig![CN] 我在这里争分夺秒地洗衣服... ...他们还让我去挖洞! Chup Chup Ke (2006)
Howard! Franck and his crew were working around the clock to have the baby's room ready by D day.[CN] 法兰克和他的工作队争分夺秒的为婴儿房工作着, Father of the Bride Part II (1995)
We don't have any seconds to spare, Lynn.[CN] 我们是在争分夺秒,莲恩 Saw III (2006)
He was in a hurry, what with the police all around.[CN] 他要争分夺秒 周围都是警察 The Young, the Evil and the Savage (1968)
Sergeant, we're running out of time.[CN] 警官 我们要争分夺秒 Pieces (1982)
We can get a warrant, but time is of the essence here.[CN] 我们能搞个搜查证 但花时间 调查谋杀得争分夺秒 Red John's Footsteps (2009)
I've been working around the clock. I can't just leave now.[CN] 我正争分夺秒工作 我现在不能离开 The Andromeda Strain (1971)
Yeah, well, everybody's playing catch-up nowadays.[CN] 现代人都在争分夺秒 Sister Act (1992)
- Yes, we're going for it, aren't we?[CN] 对,我们不是要争分夺秒 Autumn in New York (2000)
In that case, we need to hurry and catch up with everyone.[CN] 那么现在要做的就是争分夺秒和大家汇合 One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top