ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ナース-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ナース-, *ナース*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ナース[na-su] (n) nurse; (P) #13,498 [Add to Longdo]
ナースコール[na-suko-ru] (n) nurse call; a patient's call button in a hospital [Add to Longdo]
ナースステーション[na-susute-shon] (n) nurse station [Add to Longdo]
ナースハウンド;ナースハウンドシャーク;スキリオライヌス・ステラリス;スキリオライヌスステラリス[na-suhaundo ; na-suhaundosha-ku ; sukiriorainusu . suterarisu ; sukiriorainususuter] (n) nursehound (Scyliorhinus stellaris, species of catshark in the Northeast Atlantic and Mediterranean) [Add to Longdo]
ナースバンク[na-subanku] (n) nurse bank [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nurses! We've got nurses![JP] ナースだぜ ナースと合コンだぜ! Umizaru (2004)
One: The Ragnar station is at least three days away at best speed.[JP] 1つ、ラグナーステーションは、最高速度でも 少なくとも3日の距離がある Episode #1.1 (2003)
Nurse?[JP] ナース Going Under (2008)
I think I'll pass.[JP] 俺はナースには興味ねえぞ Umizaru (2004)
Who'd have thought you'd have a hotline to a nurse station?[JP] いやあ 工藤くん まさか お前がナースに ルート持ってるとはねえ Umizaru (2004)
Nurse![JP] ナース Aliens (1986)
NURSE:[JP] ナース Before the Devil Knows You're Dead (2007)
She's a nurse at the hospital where I work.[JP] 勤務先の病院のナースだ. Gnothi Seauton (2008)
Dear governers, ministers, statesmen, [JP] ゴバーナース様 大臣 政治家 On-Bak 2 (2008)
Nurse![JP] ナースナース The Beginning of the End (2008)
Security Officer Larkin, please pick up the staff phone at the nurses' station.[JP] ラーキン巡査はナースステーションの電話に出てください Crossroads (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top