() (pref) (before a verb) (See もて囃す,もて扱う・1) emphatic prefix [EDICT]
(裳) (n) ancient skirt [EDICT]
(喪) (n,adj-no) mourning; (P) [EDICT]
(藻) (n) duckweed; seaweed; algae; (P) [EDICT]
おん
() (vs) (chn) (from 降りる) to get down (from being carried); to get off (a vehicle) [EDICT]
(恩) (n) favour; favor; obligation; debt of gratitude; (P) [EDICT]
べ
() (aux) (1) (ktb [EDICT]
() (aux-v,conj) (1) in order to; for the purpose of; (aux,suf) (2) (See 可き,可し) must; should [EDICT]
() (n) child's tear-stained face [EDICT]
() (adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them; something painted or printed solid; (2) {comp} plain (e.g. plain text); (3) (sl) cliched; hackneyed [EDICT]
() (int) (abbr) (See あっかんべー) Nuts to you! [EDICT]
(部) (n) hereditary occupational group (Yamato period) [EDICT]
あん
() (n) daughter (in Izu Oshima dialect); young lady [EDICT]
() (aux-v) to be [EDICT]
() (n) (rkb [EDICT]
() (adj-pn) (See こんな,そんな,どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P) [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย